《老友记》第一季第1集视频+剧本详解
经典英文歌曲80首+
Here Chandler made a comparison of the longevity of his and Joey's relationship to the lasting of Mento,emphasizing the shortness of their relationship with other girls,which acts kinda as a comfort to Ross.
当时rach进来的时候很激动,mon就让咖啡店的小姐给她一杯这样的咖啡,免得她更激动。
7.sobbing 哭泣
8.Lincoln High 指Lincoln High School. 能活着离开学校当然是surviors了
再过一会儿就会有四个被淋湿的伴娘来找Rachel. Monica 拿这个来开玩笑。
10.Turn out 就是事情结果是什么什么
11.Have some hormones!可以理解为“你要有点男人的样子!”
12.turn on 在美国如果不是指打开什么东西时,一般都指引起人的性兴奋。他们讲这些很随便,所以经常出现。
13.freak out 很常用,就是吓坏了
Apparently, we can tell that Rach's dad made fun of Rach's metaphor by saying "buy her a hat", and pretended that he didn't know what Rach was talking about. But what's even worse is that Rach didn't get her dad's little trick either.So she yelled at the phone that "It's a metaphor,Daddy!". Once she realized how rude and unladily she was just now, her eyes met with Ross's, which made Ross rather embarrassing. So he ended up saying that "You can see where he'd have trouble." That means "you can see misunderstanding your metaphor is where he'd have trouble to communicate with you smoothly.
15.Buzz him in buzz就是按楼洞防盗门时发出的声音,这样用法又简单,又形象
"Well, it seems to Rachel that I have already agreed on the whole moving in thing( that is established an agreement on her moving in), although I have nothing to do with it!!(Don't look at me in this weird way, guys!)"
像这样的词组就是所谓的,外国人不认为是俚语的俚语,它们非常通俗,老外每天都在说,而我们在字典上却查不到确切含义,因此,看FRIENDS是很有帮助的。
18.it' been kinda a long day,完成时态,因为RACH又逃婚,有被老爸骂,这一天过得很痛苦,所以也就很漫长。
19.Billy,Don't Be A Hero是一首70年代的老歌,描写的是越战中,一个女孩希望自己的fiance Billy平安归来,don't be a hero in the war,但最后Billy还是在战争中失去了他年青的生命.
purse就是独立的,自己可以生存的, 不需要配对的
What Rachel said is funny is because Rachel here was sarcastic about her running away from altar.She was deeply moved by the true love between Joanne and Chachi which leads to a successful holy matrimony,while she and Barry had almost everything but love and that results in her disappointment in their matrimony.So she felt right to have escaped from a doomed marrige with a person she would never love.
Liza Minelli--- A famous singer used to be a duet-mate of Pavarotti.
Moreover,Hitler invaded Poland with the intent of conquering the whole world.The metaphor used here makes the line much funnier.
中文字典上解释为船行卤肉盘
25. sweet'n'low 低脂糖
长按识别二维码可关注该微信公众平台