其他
习语用典:和羹之美,在于合异
Reinterpreting Chinese Classics
Delicious soup is made by combining different ingredients
原文
夫和羹之美,在于合异,上下之益,在能相济,顺从乃安,此琴瑟一声也,荡而除之,则官省事简,二也。
“和羮之美,在于合异”,出自曹魏时期的夏侯玄与司马懿对话。夏侯玄少时有名望,仪表出众,时人目之以为“朗朗如日月之入怀”。在政治上,提出了“审官择人”、“除重官”、“改服制”等制度,司马懿认为“皆大善”。“和羮”的说法出自《尚书·说命下》:“尔惟训于朕志,若作酒醴,尔惟麹糵;若作和羹,尔惟盐梅。尔交修予,罔予弃,予惟克迈乃训。”意思是“你当顺从我想学的志愿,比如作甜酒,你就做曲蘖;比如作羹汤,你就做盐和梅。你要多方指正我,不要抛弃我;我当能够履行你的教导。”后来多用此以比喻大臣辅助君主综理国政。夏侯玄这句话的意思是,制作羹汤的美味,在于调和各种不同的滋味,上下之间之所以能够相互获益,在于能够相互帮助和促进。
Love English 2 助大家快乐学英语!
往期回顾