查看原文
其他

“烂尾楼”频上热搜!它的英文怎么说?

Love English 2 2022-12-23

Love English 2 助大家快乐学英语!

点开上方链接有惊喜!

“烂尾楼”英语怎么说?

“烂尾楼”是指因为种种原因无法继续建设的房子。

英语可以说unfinished house或者unfinished building


维基百科是这样介绍unfinished building的:

An unfinished building is a building that was being built, but was either abandoned or is on hold. There are many different reasons why buildings have not been completed. The National Monument in Scotland was planned to be a War Memorial for soldiers killed in the Napoleonic Wars. Building started in 1826, but the money ran out in 1829.
“烂尾楼”是指正在建造的建筑,但不是被废弃了就是被搁置了。有许多不同的原因导致建筑没有建成。比如苏格兰国家纪念碑就是“烂尾楼”,原计划是建成拿破仑战争中阵亡士兵的战争纪念碑。该建筑始建于1826年,但资金在1829年耗尽。

“毛坯房”英语怎么说?

“毛坯房”一般也叫初装修房,这样的房子大多屋内只有门框没有门,墙面地面仅做了基础处理而未做表面处理。

这种内部装修需要由购房者自理的房子,英语可以说shell house或者roughcast house

shell 是“外壳”,即可以指禽蛋、坚果、种子的壳,也可以指蜗牛、贻贝或螃蟹等动物的壳,还能指建筑物的“壳体,空壳”。把“毛坯房”说成是shell house也就很好理解,很形象了。

roughcast /ˈrʌf.kɑːst/作名词指“毛坯,粗灰泥”,作动词指“在…上涂粗灰泥”。roughcast house就是指用了粗灰泥涂墙的房子,相当于“毛坯房”了。

来源:维基百科等

长按识别二维码可关注该微信公众平台

Love English 2 助大家快乐学英语!
点开上方链接有惊喜!


往期回顾

今日入伏,三伏天的英语怎么说

“超级月亮”美图来了!来学习关于“moon”的实用英语吧

“改天吧”英语怎么说?难道要说“Change another day?”

lady是“女士”,killer是“杀手”,那么lady-killer是什么意思?
assassin 是刺客,ice cream assassin 是什么?
Excel是表格,那You excel me是什么意思?
“Summer house”的意思真的不是“夏天的房子”!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存