查看原文
其他

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 11

momo TED每日推荐 2022-11-27


听力分享,每日BBC




视频 & 音频


中&英

Tropical islands are an obvious magnet for life.

热带岛屿吸引着众多生灵

But things are just as busy underwater.

但是水下也同样得热闹

Deep currents collide with these islands,

深海洋流与这些岛屿碰撞

forcing small but vital amounts of nutrients up from the depths.

迫使小而重要的营养物质从深处上浮

At 50 metres deep, sea fans are amongst the first to benefit.

在50米深处,海扇是最早的受益者之一

Closer to the surface, corals have sunlight to help them grow.

靠近海面的珊瑚有阳光帮助它们生长

And thanks to the smallest trickle of nutrients,

并且仰赖于营养物质的缓缓流动

a barren desert can bloom into an underwater oasis,

贫瘠的海底沙漠得以成为一片水下绿洲

supporting a greater variety of life than any other ocean habitat.

生活在此的生物种类比其他海洋栖息地更加多样

These coral reefs are a magnet for green turtles,

这些珊瑚礁对绿海龟充满了吸引力

offering a service not available in the open ocean -

在这里可以享受到远洋海域所没有的服务

a good clean-up by a shoal of tangs.

成群的刺尾鱼帮它清理身体

This work-over is far from cosmetic.

这项服务绝不只是为了美容而已

As well as removing parasites,

鱼群清洁不仅能够除去寄生虫

the cleaning stops the build-up of algae,

还能防止藻类的积聚

so the turtle can swim freely.

所以海龟可以畅游海洋

But it's also got to feel good.

但这一定也很舒服



▼往期推荐▼


BBC | 奇妙岛屿1-26全辑

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 01

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 02

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 03

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 04

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 05

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 06

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 07

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 08

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 09

BBC | 《南太平洋》-无尽汪洋 10


本文仅供分享,一切版权归BBC所有。


↓↓↓保存音频+双语文稿

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存