查看原文
其他

为你读诗-生如夏花

Gwen TeacherGwen 2022-10-29

Gwen为你读诗

生如夏花

生命,一次又一次轻薄过 
轻狂不知疲倦 
   ——题记 



背景音乐:Hans Zimmer - Tennessee


                                                  作者:泰戈尔   


Life, thin and light-off time and time again 
Frivolous tireless 

one 
I heard the echo, from the valleys and the heart 
Open to the lonely soul of sickle harvesting 
Repeat outrightly, but also repeat the well-being of 
Eventually swaying in the desert oasis 

I believe I am 
Born as the bright summer flowers 
Do not withered undefeated fiery demon rule 
Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome  

Bored 

Two 
I heard the music, from the moon and carcass 
Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty 
Filling the intense life, but also filling the pure 
There are always memories throughout the earth 

I believe I am 
Died as the quiet beauty of autumn leaves 
Sheng is not chaos, smoke gesture 
Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle 

Occult 

Three 
I hear love, I believe in love 
Love is a pool of struggling blue-green algae 
As desolate micro-burst of wind 
Bleeding through my veins 
Years stationed in the belief 

Four 
I believe that all can hear 
Even anticipate discrete, I met the other their own 
Some can not grasp the moment 
Left to the East to go West, the dead must not return to nowhere 

See, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way 
Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain 

Five 
Prajna Paramita, soon /as soon as life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves 
Also care about what has 

 


生如夏花


郑振铎 译  



我听见回声,来自山谷和心间 
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 
不断地重复决绝,又重复幸福 
终有绿洲摇曳在沙漠 

我相信自己 
生来如同璀璨的夏日之花 
不凋不败,妖冶如火 
承受心跳的负荷和呼吸的累赘 
乐此不疲 


我听见音乐,来自月光和胴体 
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 
一生充盈着激烈,又充盈着纯然 
总有回忆贯穿于世间 
   
我相信自己 
死时如同静美的秋日落叶 
不盛不乱,姿态如烟 
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然 
玄之又玄 


我听见爱情,我相信爱情 
爱情是一潭挣扎的蓝藻 
如同一阵凄微的风 
穿过我失血的静脉 
驻守岁月的信念 


我相信一切能够听见 
甚至预见离散,遇见另一个自己 
而有些瞬间无法把握 
任凭东走西顾,逝去的必然不返 
   
请看我头置簪花,一路走来一路盛开 
频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动 

般若波罗蜜,一声一声 
生如夏花,死如秋叶 
还在乎拥有什么 


作者

拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。

1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。1884至1911年担任梵 社秘书,20年代创办国际大学。1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。



Gwen为你读诗

往期精选 


为你读诗-雨巷

为你读诗-见或不见

为你读诗-致橡树

为你读诗-I love you, not for what you are

为你读诗-I'm nobody! Who are you?(美音)

为你读诗-The Road Not Taken

为你读诗-When I am dead, my dearest

为你读诗-Remember

为你读诗-Somewhere I Have Never Travelled

为你读诗-You say that you love rain

。。。





下期想听什么诗?

请留言告诉我


下周日再见


长按识别二维码关注我们



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存