查看原文
其他

let go 都有什么意思?

TeacherGwen 2022-10-29

我们熟悉的“let go”是这样的~

"Let him go!" , she cried.

“让他!”,她大喊道。


也是《泰坦尼克号》里面Rose跳海,

Jack相救时“松手”的意思~

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=m07525zh7bx


在《返老还童》这部影片里,“let go”出现了两次,

但不再是“放手,离去”的意思了~

接下来看看电影《返老还童》对 let go 的诠释~

影片中,富有哲理的台词第一次出现:

班杰明跟随船长投入珍珠港救援行动,船长牺牲的时候;


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=b0746lduixd


富有哲理的台词第二次出现:

班杰明带病弱的父亲来看日出,画面感人,发人深思。

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=z0747udue8o

台词:

You can be mad as a mad dog at the way things went. You can swear and curse the Fates. But when it comes to the end, you have to let go.

你可以像疯狗一样地发泄(对生活的)不满,你可以对天发誓,也可以诅咒命运,但当生命走到尽头的时候,一定要释怀


这里的the end 其实是the end of life 的省略。

拓展

be mad at... 对...发狂,感到不满

the way things went  事物发展的情况

when it comes to something, ...   提到...

例句:


He will get mad at what you have done!

你做的好事肯定会让他抓狂的。


I just... can't accept the way things went.

我只是接受不了现实。


When it came to the end, he realized that he had fell in love with her.

宴会结束时,他才发觉自己已经坠入爱河。

可见,除了表达放手,离开let go 晋升到生命的层次的时候,意义也不再是那么简单;

最后,同名歌曲Let Go--Avril Lavigne 与大家分享~

早读|口语|阅读|翻译|听写

等你好久了,点击关注我们了解更多口语表达~~

 TeacherGwen 

空·

欢迎点赞~

(づ◡ど)

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存