查看原文
其他

“慢慢来”用英语还能怎么说?

TeacherGwen 2022-10-29

当了爹妈后,经常会和宝宝说:

慢慢来,不要急

那今天的 baby steps

会是什么意思呢?


Video


情景简介:

Cameron耐心的和Jules解释了风投们的意见,并建议先看看有潜力的CEO名单,做研究,而后再做决定...

点击边框调出视频工具条 https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=b3064jvrwqw  
 

电影《The Intern》


Subtitle

The VCs(venture capital 风险投资) made up a list of potential CEOs.

Let's just take a look at the list.

Explore it, then decide.

Baby steps.


相信小伙伴们看完影视片段就非常明白


baby steps 的含义啦~


baby steps


英释:

an act that makes a very small amount of progress towards achieving something

(向成功迈进的)一小步


例:


I'm taking baby steps here, all right?
我才刚刚起步,好不?


Some people, they just need to take baby steps.
有些人是需要慢慢来的。


baby 小专题


baby blues


释义:

女性在分娩后经历的一种忧郁情绪;产后忧郁症


例:


What's going on behind those baby blues?
你怎么这么忧郁呢?


According to this article, as many as 60 percent of women suffer from the baby blues.

这篇文章显示,高达60%的女性有产后忧郁症


baby fat


释义:

fat on a child's body that disappears as the child grows older

儿童时期的肥胖(长大后即消失)


例:


She has a little baby fat, that's all.
她只不过有点婴儿肥 仅此而已。


He's a little overweight but it's just baby fat.

他有点超重,不过这只是一时的小儿肥胖



baby talk


释义:

the words that a very young child uses, or the words used by adults when they talk to babies

儿语;(成人对婴儿用的)模仿儿语


例:


Don't use such baby talk! People will think you are mentally immature.
别说这么孩子气的话!别人会以为你心智未成熟。


Okay, do you have to do the baby talk?
你一定要学小孩子说话吗?



be someone's baby


释义:

to be a plan or project that sb is responsible for and cares about because they have created it 

(计划或项目)就像某人的孩子一样(因亲自制订而尽心负责)


例:


I don't know much about the project - it's Lily's baby.

我对这个项目不怎么了解——那是莉莉负责的。



leave sb holding the baby


释义:

to suddenly make sb responsible for sth important that is really your responsibility 

(突然)把重大责任推给某人 


例:


 He changed to another job and we were left holding the baby. 

他换了工作,把活儿甩给我们


be expecting a baby


释义:

be pregnant 怀孕 


例:


My wife’s expecting a baby.
我妻子怀孕了


When you’re expecting a baby, people tell you all sorts of old wives’ tales.
怀孕的时候,人们会告诉你各种各样没有根据的注意事项。


old wives’ tales 无稽之谈;古老(但不一定真实)的信仰(迷信)



have a baby/give birth to a baby


释义:

to produce a baby 生孩子


例:


She wanted to have a baby girl.
她想生个女宝宝.


Mary gave birth to a healthy baby boy. 

玛丽生了个健康的男婴。



a baby is due in ...


释义:

a baby is expected to be born 宝宝预产期


例:


The baby is due sometime in the fall.
宝宝的预产期为今年秋天。


 When is your baby due?

宝宝预产期什么时候?



deliver a baby


释义:

help a woman to give birth to a baby 接生婴儿


例:


Usually your baby will be delivered by a midwife.

通常你的孩子会由助产士接生


midwife /ˈmɪd.waɪf/  n. 助产士,接生员;产婆



学习分享


今天学了不少有关 baby 的表达


用你喜欢的表达造个句子巩固一下吧~




文中图片均来自网络

关注我们

TeacherGwen

早读|口语|阅读|翻译|听写
等你好久了,点击关注我们

了解更多口语表达~~

我知道你在看/Wow


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存