赖若瀚 | 研读圣经的5个步骤
1. 预备一个笔记本,将观察经文所得的结果记在笔记本或圣经中。
哈佛大学亚基思(LouisAgassiz)教授曾说:“铅笔是最好的眼睛。”作笔记不单为自己留下长久的记录,供日后参考,而且也加增整个观察过程的情趣与效用。
培养建立一个系统性画写圣经的习惯,一生将受用不尽。最好是自己发明一套适用的记号,不然,亦可参考别人的经验(参第8章附录8.1“如何在读经时画经文?”)。
2. 细读经文一遍,要以第一次接触的精神去读它。
不要认为以前曾读过这段经文,今次可以马虎了事。你曾否在读经时发现了1节从未有注意过的经文,然后问自己“以前读这节经文,为什么从没有发现它的存在呢”或是“怎么以前没有看见今日所看见的呢”?这种经历一方面证明我们记忆力有限,且不同时期的领悟力亦有不同;但另一方面亦可能是我们的眼睛已蒙上了一层薄纱,只有多读、多看神的话语,才会使它变得稀薄。路易斯(C.S. Lewis)说得好:“不学无术的人一个明显的特征,是用‘我已经读过了’作为不读某一本书的借口。阅读伟大作品的人,经常会在他一生中将同一本的著作读上10次、20次甚至30次之多。”
3.用不同的方法再读,或用圣经光盘/录音带再听一次。
听与看会带来不同层面的感受或领会。亦可用朗诵的方法读,看与讲又是两种不同的境界。甚至可采用排列不同的圣经版本,读者也许会有意想不到的收获。神最擅长用不同的方法达成教育的功效。他吩咐以色列人要将他的话存记于心,并要经常殷勤教导儿女:“无论……坐……行……躺下……起来……都要谈论……系在手上……戴在额上……写在门框上……并城门上……”(申6:6-9),真是设想周全!他想尽办法,使人可以将他的话牢记在心。这是信徒读经可效法的秘诀。
4. 采用另一种圣经译本与《和合本》并排而读。
例如,用《和合本》与《圣经新译本》,或《和合本》与《吕振中译本》并排而读;亦可用不同语文的译本进行这步骤,如中文圣经与NIV、NASB、RSV等。阅读时注意译本之间所有的基本差异,不时会有新的发现。
5. 深入观察经文的细节。
观察的重点可分两方面:一、观察事实;二、观察事实与事实之间的关系。观察事实比较容易,只需辨认它们的性质,将结果记下来就够了。然而观察关系则较费力,因为它指出事实之间错综复杂的关系,有时它会与“解释”的部分混淆。例如,当你看见一个人拿着一个小提琴在街上经过,你心中会想:“这人必定是在学小提琴”。这似乎是一项观察,但其实已含有解释的成分在内,而这解释却未必正确——他可能是替自己的小孩送小提琴,或是修理小提琴的人,或是卖小提琴的,又或是……等。为了使学习的过程较为清楚明确,在进行“观察”步骤时,尽量不要渗入“解释”的成分在内。
若遇有经文在解释某项真理,而将这项“解释”列出,那么,在读经的过程中这只属“观察”的范围而已。
结论
本章所讨论的只是“观察”的基本原则与步骤,仍未进入实际的观察领域中。总括来说,“观察”是读经解经的第一步,是基本工夫,必须打好基础,才能往上建造。一个成功的“观察家”所具备的质素,必须包括细心、客观、坚忍、从大处着眼、从多方入手等。若拥有以上的条件,就可以实际地进入观察过程中所当注意的项目了。
惟独圣经
天启圣言 至上权威
信仰生活 惟一准则
无谬无误 永恒经典
微信号:DANIELZMR