其他
AI智能翻译时代,我们还需要学英语吗?
前几天有同学问到:
有个问题想请教下Soren老师: 抛开相关职业需要(比如国际法律师、英语翻译、老师)、考试成绩提高(也许成为名校敲门砖)的因素,普通孩子也不打算多大成就(假设就当家里有矿或者对英语确实没兴趣)这样的群体,学习英语的意义在于什么? 如果老师觉得这样的角色代入太难回答,那就换句话说,英语作为一门语言,它的意义与魅力在哪?未来很多AI可以弱化或取缔“语言不通”这样的生活难题,出国也挺方便。我和几个小伙伴因为这个问题battle了一场,我也有些迷惑了。
一、学英语的初衷
二、为什么要学英语
多一门外语,多一个世界观,多一个思考问题的角度。 学好一门外语,不只是为了跟人交流。语言背后所承载的,是一种文化、一种思维方式、一种世界观。多掌握一门语言,就多一种思考问题的角度。
不能只听一种声音。 一种声音让人片面,多掌握一门外语,听不同的声音,才能更全面、更立体地理解事物。自己也会变得更加多元、包容。
与世界同步。 英语是世界性语言,学好英语,才可以保持技能、信息和知识与世界同步。 有人问,讲汉语的人最多,加上中国地位的提升,汉语会不会变成世界性语言? 不会。因为汉语很复杂,老外学不会。一门世界性语言,至少要足够简单,保证足够多的人会运用。 李光耀在《论中国与世界》中谈到了「中国实施民族复兴的主要障碍」,他是这么说的:
在接受有才华的移民的问题上,即便中国和美国一样开放,未掌握汉语的人又怎么能进入并融入中国社会呢?汉语有很多单音节和声调,是一门非常难学的语言。口语或许几年就可以掌握,但想快速阅读却很难。 我不知道中国在雇用外国人才时能否克服语言障碍及由此带来的困难,除非让英语成为主导语言,就像新加坡一样。
三、AI时代,还需要学英语吗
They concluded that “recent developments in machine learning will put a substantial share of employment, across a wide range of occupations, at risk in the near future.”
Subsequent studies put the equivalent figure at 35% of the workforce for Britain (where more people work in creative fields less susceptible to automation) and 49% for Japan.
四、不打算有多大成就,也需要学英语吗
取乎其上,得乎其中;取乎其中,得乎其下;取乎其下,则无所得矣。
不要为了考试而学英语,要为自己而学,考试只是顺带; 学英语不只是为了交流沟通,还是为了能多获取信息,收获新的思维方式和世界观; 人工智能翻译只能取代一部分翻译工作,并不能替代你的能力; 人工智能时代,英语更加重要; 取法乎上,仅得乎中,闲鱼不应是主动选择,而是行而不至后的接纳; 在百岁人生的时代,终身学习、自我革新更加重要,咸鱼的道路,在21世纪是行不通的。