其他
【资源】L/L译文初稿合集
小编按:现在分享的L/L译文初稿合集源于T.S.自2012年以来的十年翻译工作,包含了爱/光研究中心从1974年至1995年以及2015年后的大部分通灵集会的译文初稿(900余篇)。这些译稿未经审校、还有许多有待改进的地方,所以一直未被公开分享过。考虑到这些译稿的价值和审校工作的长期性,现征得T.S.同意,译者团队决定提前将这些文档公开出来,供有需要的朋友参阅,同时期待今后有其他朋友加入到志愿校对工作中来。让我们向T.S.和Terry等其他译者送上深深的感谢和敬意!
目录及下载地址:yidefaze.org/lllib_ue/
另外,一法中文网更新了“新闻动态”页面,里面介绍了如何借助越来越成熟的网页翻译技术获取L/L的最新资讯及通灵集会,欢迎感兴趣的朋友了解:
yidefaze.org/llnews/
下图即是采用有道网页翻译的效果示范,内容来自L/L最新发布的一场通灵集会(顺带一提,正文第三段提到了卡拉在另一个世界也加入了这场聚会)。虽然有许多翻译问题,但仍可粗略看懂很大一部分:
☛ 书籍推荐 ☚
(可点击图片直接跳转)
友情推荐:心路讲座系列、QOOYI传讯&艺术
▇ 欢迎扫码关注
一的法则公众号
ID:thelawofone
在线阅读:www.yidefaze.org
邮件订阅:getrevue.co/profile/yidefaze