“人机共译”大势所趋,首届全国翻译技术大赛正式启动
科技赋能国家翻译能力建设是时代大势。得益于人工智能技术的飞速发展,中国翻译事业与技术应用的深度融合进入新时代。2023中国翻译协会年会今日在京举办,4月3日开幕式上,“首届全国翻译技术大赛”(以下简称“大赛”)正式启动。4月4日翻译技术主题论坛上,重磅发布《2023机器翻译技术及产业应用蓝皮书》。
图:“首届全国翻译技术大赛”正式启动
大赛由中国外文局、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、大连外国语大学主办。百度翻译作为承办单位之一,提供翻译技术与比赛平台支持。随着机器翻译技术的快速进步,“机器翻译+译后编辑”逐渐成为翻译行业的主要工作模式。本次大赛聚焦译后编辑能力考察,旨在促进翻译人才对翻译技术的积极学习与运用,为广大对翻译技术感兴趣的人员提供竞技舞台。大赛不仅考验选手的翻译技能,更是对中国翻译技术实力和创新的一次集中展示。中国外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明表示,科技赋能翻译行业、赋能国家翻译能力建设已是大势所趋,大赛鼓励翻译人才积极拥抱技术,促进翻译人才对翻译技术的学习与运用,推动“机器翻译+译后编辑”模式的深度应用。
“百度自2010年开始自主研发基于大数据的机器翻译技术和产品,在神经网络机器翻译、多语言翻译、跨模态翻译等方面取得突破并实现了大规模产业化应用。”百度人工智能技术委员会主席何中军介绍到。3月16日,百度开放测试的新一代知识增强大语言模型、生成式 AI 产品文心一言,具备对话交互、内容创作、知识推理、多模态生成等能力。大语言模型和生成式 AI 代表了一个新技术范式,也是翻译行业不可错过的机会。
图:《2023机器翻译技术及产业应用蓝皮书》
机器翻译的设想自1947年被提出已经过七十多年发展,以机器翻译为代表的翻译技术深刻改变着传统行业的翻译模式和流程。机器翻译技术在赋能企业全球化发展、服务各行业数字化建设、助力中国文化“走出去”、加持硬件产品开启智慧生活等方面发挥的重要作用日益凸显。在新的历史机遇期,《2023机器翻译技术及产业应用蓝皮书》系统梳理机器翻译技术的发展现状和产业应用情况,为推动机器翻译技术与各行业的深度融合提供有益借鉴。随着新技术的迅猛发展,科技赋能翻译,将使得各行各业中的翻译场景迈向数字化、智能化的更高水平,带来更大的发展机遇。