查看原文
其他

世界 · 广外 | 为中希文明互鉴培育新时代外语人才





日前

中希文明互鉴中心成立

以文明互鉴中心建设为新契机

中希两国正促进

更广泛、更深入的交流


广外一直致力于

为文明互鉴培育新时代外语人才

外籍教师的大力引进

也让学校国际化办学特色越来越凸现

近日

两名希腊籍外教接受多家媒体采访

讲述他们与广外的故事

讲述中希文化交流的故事


请点击查看:

广东广播电视台大湾区卫视聚焦报道


请点击查看:羊城晚报聚焦报道


希华时讯聚焦报道




选择这里

是“一个出于本能的决定”


Lampros I. Papagiannis是一名哲学博士,2016年起就在广东外语外贸大学希腊语系任职。对于前来中国任教,他称之为“一个出于本能的决定”,并表示这里的生活推翻了他原本的想象。


“尽管有很多不同点,但在某些方面,我们两国甚至可以说是相似的。而且我任职的这所大学相当国际化,所以我有机会在这里体验中国文化。”


举办“世界希腊语日”活动


希腊语专业学生担任

“欢乐春节·中国印象”综艺演出主持


他的同事,希腊语系女教师Anastasia Gkortsila对此表示赞同。“透过表面,就会发现我们在思维方面有很多相似之处,比如我们两国的人都以家庭为重。”


如今,广外希腊语系共有学生44名。作为专业的两位外教,他们对教学与教育有更多的思考。Papagiannis认为首先需要解决沟通的问题。“一开始,我们要用英语教学,并且要解释清楚语法和结构。但慢慢地我意识到,也许语法并不是最要紧的,重点是学生能够交流,理解语言的结构,并能够欣赏这门语言。”



中国国际广播电台采访希腊语专业课堂


在Gkortsila看来,“中国学生对待老师都非常有礼貌”,中希两国有很多她意想不到的相似之处,不同的是学生有各自的特点。“这里有高考,而我们在希腊也有几乎完全相同的考入大学的方式,相似度很高。”Gkortsila说,她会鼓励学生更勇于提出问题,同时也建议来中国从事教育工作的外国教师,要多钻研中国学生的特点。



在广外工作数年

他们也爱上了广州

爱上了大湾区


在广州工作生活数年,这两位希腊籍教师已经爱上了这个城市。“我喜欢这里的人,都很好,很友善。”当被问到他最喜欢广州的哪一点时,Papagiannis如是说。


Gkortsila为希腊语专业大二学生授课

(图自羊城晚报)


对Gkortsila来说,这里的关键词是多元与包容。“我真的很喜欢广州的多元文化特点。在这里,我可以找到来自世界各地的人。离学校不远的淘金,是我在广州最喜欢的地方之一。那里有来自世界各地的人开的小商店,例如有来自韩国的理发师。我喜欢看到的是,有着不同文化背景和环境的人们都能够找到自己的方式在这里扎根。”


粤港澳大湾区在过去几年间迅速发展。作为大湾区的“居民”,两位希腊籍外教也感受到了粤港澳大湾区发展带来的变化与便利。1月8日起,香港与内地实施首阶段通关,Papagiannis当月就顺利实现了他的香港之旅。


Papagiannis在采访中

(图自羊城晚报)


“我去过大湾区的许多城市,如深圳、香港、澳门等,”Gkortsila乐于分享她的旅行经历,“我对中国的铁路系统印象深刻。它非常实惠,非常快速,非常方便。这是我最喜欢的旅游出行方式。另外,每个城市都有自己的特色,走出市中心,去探索郊区,就能感受到它们各自的魅力。”


除了大湾区,Gkortsila还去过中国的许多其他城市,包括北京、上海和济南。“来中国吧!这里的生活很有趣,很放松,富有活力。”



广外致力于

促进更多中外交流互鉴


广东外语外贸大学希腊语专业设立于2015年,是华南地区唯一的希腊语本科专业教学点,该专业致力于为华南地区乃至全国培养具有中国情怀与国际视野、社会责任感、人文与科学素养,适应“一带一路”倡议、特别是粤港澳大湾区经济社会发展的国际化应用型希腊语人才。


希腊驻华大使馆向希腊语系致感谢信


中国驻希腊使馆感谢信


相似的理念,相通的文化,让中希之间的交流有着诸多共鸣,也让广外希腊语系的学生们有了更多深入希腊学习和交流的机会。广外希腊语系实行“3+1”国际化联合培养模式,与希腊雅典大学签订了长期的合作协议,成建制派大三学生赴希学习一年。同时,学校每年还邀请希腊知名教授到广州来讲学和交流。


两位希腊籍外教与学生交流

(图自羊城晚报)



目前在希腊语系二年级就读的学生文子诵告诉希华时讯记者,他还没有去过希腊,但希腊字母造型的优美以及古老的文明和神话传说已经深深吸引了他,因此在高考时决定报读希腊语系。他说非常期待今年9月作为交换生到雅典留学一年。


众所周知,除了汉语之外,希腊语是世界上最难学的语言之一。尽管中国学生在进入大学前一般都有学习外语的经历,但他们普遍是从零起点开始学习希腊语。因此,广外老师在教学过程中均十分重视讲解希腊语的语音特征、书写规范、构词方法等,以帮助学生形成对希腊语较为全面的认识。


为了提高中国学生学习希腊语的兴趣,希腊语教师们还会与时俱进地采取新颖的教学形式。例如,在讲完一个单元后,教师会要求学生参考课文内容编写对话,并且在课堂上进行角色扮演,引导学生制作vlog,用希腊语讲述日常生活,让学生在学习过程中有参与感和获得感。此外,老师们还鼓励学生将语言学习与文化体验相结合,通过组织学生学唱希腊语歌曲、制作希腊美食、参与戏剧表演等方式帮助学生深化对希腊文化的认识,进而增强学习希腊语的兴趣。


近年来,随着中希两国合作进一步深化,广外希腊语专业教师均认为未来几年中国对希腊语教育的需求会逐步上升。为了满足国家对希腊语人才的需求,中国约有10所高校开设了希腊语本科专业。


在广外教授希腊语的中国教师凌海慧说,目前来看,中国高校的希腊语本科教育已逐渐形成规模,毕业生陆续走上外事、金融、外贸、新闻、教育等领域的工作岗位。随着中希两国交流与合作越来越多,新形势对希腊语专业人才培养也提出了新的要求。既有良好语言技能,又具备相关领域知识的希腊语毕业生更易获得用人单位的青睐。因此,许多高校也对原有的人才培养模式进行调整,更加重视对学生综合素质的培养。以广外为例,希腊语专业学生需要从“国际经济与贸易”、“会计学”、“法学”、“国际关系”、“汉语国际教育”中选择一个微专业模块,修读共计10学分的课程。


希腊语专业系主任尚冰在授课中

(图自希华时讯)


广外希腊语专业系主任尚冰表示,希腊语学习既快乐又辛苦,想要掌握一门语言,一定要深入了解语言所承载的文化。她说,近日,中希文明互鉴中心正式成立,这是中希关系发展和世界文明交流的标志性成果。作为希腊语专业的学生,一定要响应社会需求和时代发展要求,不断提升自身的专业水平与政治素质,增强做中国文化对外传播使者的责任感和使命感,以自身所学积极助力中希交流与合作,为文明交流互鉴做出外语人才特有的贡献。



文字 | 羊城晚报 希华时讯 广外宣

图片 | 羊城晚报 希华时讯 西方语言文化学院

视频 | 广东台 羊城晚报 希华时讯

编辑 | 李昕

初审 | 李昕

复审 | 费俊慧 杨欣

终审 | 申明浩


↓  往 期 回 顾  ↓

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存