假消息|北京大学今后所有论文中不得出现英文
提示:除本提示是真的,其他内容都是假的。
据《洋葱日报》社驻北京大学特约记者站记者HX了解,北京大学即将出台新规《北京大学学位论文语言规范》(下文简称《规范》),禁止在学位论文中出现任何形式的英文。此前已经发表的论文,则需要原作者进行修改,修改合格后才能重新收录进论文集中供人查阅。任务已经布置到各院系,由各院系具体实施,学校负责总体协调工作。
除外国语学院外,各院系均积极贯彻落实学校精神,即刻成立了独立的执行机构。如砖院就成立了净化语言委员会(下文简称净委会)。砖院净委会委员长吴颖钰对记者表示,论文中以下地方容易出现英语:
对国际学术期刊的引用。如Science应写为《科学》,Nature应写为《自然》,Journal of Physical Chemistry C应写为《物理化学杂志丙》等。
对外国人名的引用。如Newton应写为牛顿,Martin Karplus应写为马丁·卡普拉斯,B. Montgomery Pettitt译为乙·蒙哥马利·佩蒂特等。
对英文缩写的引用。如LDA译为二异丙基氨基锂,ICP译为电感耦合等离子体,EPSAN译为乙烯-丙烯-苯乙烯-丙烯腈共聚物等。
化学方程式的书写。所有的元素符号等应均用中文表示。如[1]
应写为
关于字母与甲乙丙丁等汉字的互相替换,以及大小写字母的区分,吴颖钰委员长表示相关细则仍在修订中,欢迎广大师生建言献策。
公式的引用。如
应写为
应写为
应写为
应写为
希腊字母可以暂时保留,约化普朗克常数ℏ能否保留还在讨论之中。关于其他字母的去留问题,希望广大师生多提宝贵建议。
《规范》起草者之一,北京大学思想领会处处长蔡尚义对《洋葱日报》社驻北京大学特约记者站记者HX说,“几天前网传广电总局要求手游中不准出现英语,我处在得到消息后立即召开紧急会议。与会同志一致认为,这反映了在新形势下党和政府对我们的新要求。我们立即将这一情况汇报给校领导,并且以最快的速度抢在隔壁之前起草了《规范》。我们相信,《规范》的实行能够使我们获得比隔壁更多的资金与政策支持,从而加快赶超隔壁,建设世界一流大学的速度。
“早在2014年5月4日,习近平同志视察我校时就曾明确指出,‘世界上不会有第二个哈佛、牛津、斯坦福、麻省理工、剑桥,但会有第一个北大、清华、浙大、复旦、南大等中国著名学府。’我们要实现中国梦,就要坚持道路自信、理论自信、制度自信,对我们的语言也要有自信。英语能做的事情,用我们的汉语也同样能够做好,我们有信心能够在科研中用汉语全面取代英语。”
蔡处长还表示,在论文中使用汉语代替英语只是第一步,他们的目标是实现无英语校园。下一步他们还要对各院系的教材进行重新修订,原来开设的使用英语授课的课程也要全部取消。
但也有部分师生表示了担忧,尤其是外国语学院英语系的师生们。按照《规范》要求,他们可以自由选择进入外国语学院除英语之外的任何专业,但他们显然对此并不满意。据悉外国语学院正在努力争取全院不受《规范》约束。
[1]耶利米·癸·塞潘尼亚克等,《科学》331,1049 (2011)
Jeremiah J. Scepaniak, et al. Science 331, 1049 (2011)