噶千语录-Gar Quote14《你无法想醒就醒》【重播】
噶千语录14
你无法想醒就醒
凡夫认为显现的世界是真实的,而梦境是不真实的,然而诸佛将这个世界视为虚幻,就如梦一般。
诸佛说,在死后的中阴,我们所感知到的是虚幻的显现,下三道等等是为幻境。于是有些人会想:「如果 [轮回] 只像一场不真实的梦,那就不会那么糟。」这种理解十分谬误。
虽然梦的本质是虚幻的,但只要梦境持续,梦中的经验就会像是真的一样。
此生就如一场梦,但在此生业尽之前,我们对此生的感受是真实的,不会从此生的梦醒来。这就像,如果你作了恶梦,只要你还在梦里,恶梦对你来说就是真实的,你无法想醒过来就醒过来。
只有在我们死亡的时后,我们才能从此生的梦里醒来;而此生则会成为逐渐模糊的记忆,不会留下任何痕迹;我们也会很快地紧抓住另一个新的状态,那就是中阴,把它当成是现实。
如果你了知此生如梦,你就会了知梦中的一切,不论是快乐、财富、欢愉、痛苦都是无常,不会持久。如此,你不会因为不同的境遇而不知所措。你会保持专注,不会沉溺于享乐之中而得意忘形,也不会因为困境而受到影响。
我们的一生就像一盏油灯,油是业,火是这一生。只要有油,就有火。此生的业未到尽头时,此生将会继续下去。然后,受到积存于我们心续中业印的操控,我们又将继续流转。
依怙主噶千仁波切「慈心、悲心与心性的叮咛」
藏文译入英文: Ina Bieler
英文译入中文: 法寿
文字校对:一僧、尼玛雍措
中译审校:小吽
历史文章/ Previous Article
噶千语录-13《为何需要学颇瓦?》
Gar Quote No.13"Why would I want to receive Phowa instructions?"
Quotes From The Precious One Gar Quote No. 14
An ordinary person believes in the appearing world as real and the dream state as unreal, whereas the Buddhas have seen this world to be illusory just like a dream.
The Buddhas say that in the Bardo after death we will perceive delusive manifestations, that the three lower realms are an illusion, and so forth. So then one might think, "If it is just like an unreal dream, then it can't be that bad." That is a quite mistaken understanding. Although illusory by nature, a dream will be experienced as a reality for as long as the dream lasts.
This lifetime is like a dream, but until the karma of this life comes to an end, we will perceive this lifetime as real; we will not awaken from the dream of this life. For instance, if you have a nightmare, you will experience it as a reality for as long as you dream; you will not just wake up at will.
When we die, we awaken from the dream of this life, and this life becomes a fading memory. None of it is left behind, and soon we find ourselves grasping at a new reality, the bardo state.
If you understand this life to be like a dream, you will understand that everything within it -- happiness, wealth,and pleasure, pain, and suffering--is impermanent and will not last. You will thus not be so overwhelmed by different circumstances. You will stay focused and not be carried away by indulgence in pleasure, and you will not be much affected by difficult circumstances.
Our life is like an oil lamp. The oil is the karma and the fire is this life. As long as there is oil, there is fire. Our life lasts until the karma for this life comes to an end. Then we will move on, controlled by the karmic imprints stored in our mind continuum.
Quotes From The Precious One
English traslation by Ina Dhragye
Compilation in 2013 by Drikung Dharma Surya Center
All Rights Reserved
For Free Distribution. This book is intended exclusively for use in Dharma study and is not intended for resale. It may be copied or reprinted in any medium for free distribution. Request or inquiry can be sent to Drikung Dharma Surya Center at DrikungDharmaSurya@gmail.com
欢迎转载与转寄,但不得转作其他用途。
转载请著名出处。
请勿擅自修改翻译内容。如发现错误,欢迎来信告知以便我们勘正。谢谢!
查看历史内容:
请回到本公众号首页,点开下方菜单“历史文章”。
欢迎“关注”噶千语录微信公众号:
长按或扫取下面二维码。
祈愿众生怙主噶千尊,法体安康永住世;
愿我永远不离上师度母大悲心。