查看原文
其他

【N2】【每日文法】第七十期 ~っこない

NHK 日语听译学习 2018-10-26

注意

 

大家学习语法前,请先了解我们的新语法记忆规则哦!!!



点此查看规则 (获得语法记忆新秘技)

【每日文法】【N2】第零期规则全面观

【每日文法】【N2】第三期 ~以上  (此期有规则修改)


往期查询文末有索引




接下来是我们的第七十期文法:


   语法    




   例句    





【豆知识】



 【传统游戏】 


说到中国的传统游戏,会想到踢毽子、跳皮筋、滚铁环、七巧板、打弹珠、放风筝之类带着浓浓中国气息的游戏吧。今天就来看一下日本的孩子平时玩什么游戏吧!

先提几个众多周知的吧——「じゃんけん」(猜拳)、「蹴鞠(けまり)」、「凧揚げ(たこあげ)」(放风筝)、「折り紙」(折纸)。值得一提的是折纸,中国的折纸大多数情况是一张纸折一个,而日本的则是用一张纸加以剪裁折成多个。以上说的,大家看见名字就大概知道了,和中国游戏的相似度很高。

 


下面来介绍一下日本特有的——

1、「福笑い(ふくわらい)」

游戏者蒙着眼,在画有脸部轮廓的纸张上,贴上眼、鼻、口等五官。因游戏者只能凭借自我直觉来找到位置,所以往往会呈现出一张很搞笑的面孔。「福笑い」是正月里玩的游戏,民间认为笑能迎来福气,笑一笑一家人都能自然地得到福的眷顾。

 


2、「百人一首」

这是一个和歌竞技卡片游戏,卡片分为两种——「読み札(よみふだ)」是写着上句和下句,为主持者持有的卡片。「取り札(とりふだ)」是只写有假名,混乱的排列着的,参赛者要拿取的卡片。主持者会说出和歌的上句(読み札),参赛者凭借自己对和歌的记忆熟练度和反映能力,拿取混乱的卡片(取り札)中正确对应主持者所说的和歌的下句。比赛结束后,以拿取卡片多者为胜利方。





卡片: 希希 琴琴

校对:丫丫 淋淋

豆知识:サキ先

责编:孙鹏轩


【往期查询】


【N2】【每日文法】第六十九期~ついでに

【N2】【每日文法】第六十八期~だらけ

【N2】【每日文法】第六十七期~たびに

【N2】【每日文法】第六十六期~たばかり

【N2】【每日文法】第六十五期~たとたん(に)

【N2】【每日文法】第六十四期 ~たところが

【N2】【每日文法】第六十三期~たところ

【N2】【每日文法】第六十二期~たとえ~ても

【N2】【每日文法】第六十一期~だけあって/だけに/だけのことはある

【N2】【每日文法】第六十期~たいばかりに/ほしいばかりに

【N2】【每日文法】第五十九期 ~せいで/せいか/せいだ/せいする

【N2】【每日文法】第五十八期~ずにはいられない/ないではいられない

【N2】【每日文法】第五十七期~ずにすむ/ないですむ/なくてすむ

【N2】【每日文法】第五十六期~末(に)/末の

【N2】【每日文法】第五十五期~上/上は/上も

【N2】【每日文法】第五十四期~次第/次第だ/次第で

【N2】【每日文法】第五十三期~ざるを得ない

【N2】【每日文法】第五十二期~最中(に)/最中だ

【N2】【每日文法】第五十一期~際(は)/際に(は)

26—50期请查看第50期文末索引。

1—25期请查看第25期文末索引。



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存