刊讯|《中国语文通讯》2022年第1-2期
《中国语文通讯》
2022年第1-2期
《中国语文通讯》2022年第1期刊发4篇文章,涉及非疑问句助词“呢”、汉语话题标记等内容。《中国语文通讯》2022年第2期共发文12篇,共有“专题:第七届方言语法博学论坛” “语文研究” 两个板块,内容涉及语气词、潮州方言、句末助词、话语标记、类别隐喻构式研究等多个方面。
往期推荐:
目 录
01 20世紀中期以後香港粵語非疑問句助詞“呢”的功能演變──基於有聲語料庫的考察 / 陳秀婷
19 近代漢語話題標記“不在話下”的語用功能及發展演變研究 / 盧惠惠
33 回顧 | 第二屆中國語言學嶺南書院圓滿落幕 / 語言學冰室
39 回顧 | 第二十五屆國際粵方言研討會順利舉行 / 語言學冰室
專題:第七屆方言語法博學論壇
43 從“呢”系語氣詞話題問功能的演化進程探討其本質 / 陳振寧、陳振宇
61 潮州方言“佇”的功能及其演化 / 洪妍、林華勇
79 閩語潮陽方言的語氣助詞“在[to0]”——兼與普通話“呢”的比較 / 肖陽
99 潮安方言的“佇”“□ [ne21]”和“哩” / 柯淑玲
115粵東海豐話的“□ [tsu22]”及相關句末助詞 / 徐鳳翎
133 早期客家方言文獻與今梅縣話中的句末助詞“哪”和“呢” / 鄧秋玲
149 廣州話的話語標記“唔知呢”的詞彙化現象 / 飯田真紀
語文研究
171 湘語邵陽話時體詞“噶”“哩”的差異與混同 / 賀文翰、范曉蕾
193 類別隱喻構式研究 / 鍾曉芳、曾瑋庭
213 新冠疫情醫療詞彙之多面向敘事——語言、事件與時間 / 陳菘霖
245 論港式中文詞彙與通用中文的隱性差異 / 徐涵韜
263 後記 / 鄧思穎
提 要
20 世紀中期以後香港粵語非疑問句助詞“呢”的功能演變——基於有聲語料庫的考察
陳秀婷
中國人民大學
香港城市大學
提 要:與普通話相比,粵語的助詞“呢”還沒有發展出時體特徵和獨立表語氣的功能,保留了宋 以前助詞“聻”的主要功能。20 世紀中期以後香港粵語非疑問句的句中助詞“呢”標示話 題或非核心小句,連接背景與前景信息;而句末助詞“呢”主要表達情態與語氣,其語用 功能主要由語境或副詞的情態決定。20 世紀中期以後助詞“呢”經歷了語音、語義、句法 上的變化。同時兩性在各類型的使用差異顯著減少。关键词: 非疑問句,助詞“呢”,20 世紀中期以後,香港粵語,語法特點近代漢語話題標記“不在話下”的語用功能及發展演變研究
盧惠惠 上海財經大學
提 要:文章主要對近代漢語講說體語篇中的話題標記“不在話下”進行了研究,認為其基礎語義 為“停止講說某一話題”,語用功能為標記某一話題的終結,表達了說者的身份以及對該 話題採取的“微不足道、不值一提”主觀態度,體現了說者對聽者理解活動的關照。文章 還研究了“不在話下”的發展演變,認為明清以來,出現在對象語言中的“不在話下”發 生了主觀化,語義引申為“事情輕微,不值得一提”和“不成問題”。現代漢語中,話題 標記“不在話下”已消亡,而成語“不在話下”還活躍在各種語體語篇中。关键词: 話題標記,語用功能,主觀化
從“呢”系語氣詞話題問功能的演化進程探討其本質
陳振寧 江漢大學
陳振宇 復旦大學
提 要:本文對比了維吾爾語構成話題問的語氣形式 ču、北京話的“呢”和成都話的“咹”,再結 合“呢”系語氣詞歷時演化,認為:相比於 ču,“呢”不能稱之為話題問標記;“呢”系 語氣詞的功能主要源於感嘆,現代漢語方言中的“呢”系語氣詞的優勢功能依舊是感嘆和 強化疑問形式;北京話的“呢”功能演化更快,從陳述感嘆中發展出更多提醒功能,並發 展出更多話題標記和話語標記功能;成都話的“咹”的功能主要還是強化疑問形式关键词: “呢”,“咹”,話題問,感嘆,強化疑問形式
潮州方言“佇”的功能及其演化
洪 妍 林華勇
中山大學
提 要:潮州方言的“佇在”可作動詞、介詞、副詞和語氣詞。語氣詞“佇”表達申明事態持續或 申明情況超出預期的語氣,與普通話句末“呢”的部分句法功能相對應。“佇”的語氣詞 用法由位於句末的介賓結構“佇塊”演化而來,其語法化路徑與唐代出現的語氣詞“在” 相類似。“佇”在演變過程中,通過“變音”手段區分不同的語義或功能。关键词: 潮州方言,“佇”,“呢”,語氣詞,語法化
汉语”閩語潮陽方言的語氣助詞“在“
肖陽 上海交通大學
提 要:潮陽方言的語氣助詞“在”有兩種主要用法:1)用在本身有持續義的句子裏突出強調事 態的持續性;2)標記這種“元語增量”操作,即針對某個弱命題,聲明一個信息量更高 的強命題或增補信息,以取消“Q 原則”帶來的上限推理(Horn 1984)。這兩種用法是 可能並存於同一個“在”用例上的。比較之下,普通話的“呢”也有突出持續的功能, 但其他用法更多關涉信據力而非信息量。二者的差異可能源於發展中與副詞“還”的關 係不同。关键词:潮陽方言,語氣助詞,“呢”,持續,元語增量
潮安方言的“佇”“□
柯淑玲 中山大學
提 要:普通話在陳述句和疑問句中的“呢”,潮安方言使用“佇”“哩”和“□ [ne21]”與之對應, 形式和功能涇渭分明。“□ [ne21]”的功能是發問;“佇”的功能是表示事態持續或提醒 聽者注意超預期量信息;“哩”的功能是話題標記,起提示話題的作用。與普通話比較 發現,潮安方言以“佇”對應普通話的“呢 1”和“呢 3”,以“□ [ne21]”對應“呢 2”, 以“哩”對應“呢 4”,可見普通話的“呢 1”和“呢 3”關係密切,“呢 2”“呢 4”則與 “呢 1”“呢 3”的關係較遠。关键词:潮安方言,“佇”,“□ [ne21]”,“哩”
粵東海豐話的“□
徐鳳翎 中山大學
提 要: 與普通話句末“呢”相比,粵東海豐話的“□ [tsu22]”使用範圍小,主要用於陳述句句末, 具有事態和情態兩種用法。合音形式“□ [tsua22]”以及帶輕微喉塞韻尾的“□关键词:海豐話,句末助詞,“呢”,事態持續
早期客家方言文獻與今梅縣話中的句末助詞“哪”和“呢”
鄧秋玲 中山大學
提 要: 對應於現代漢語的“呢”,梅縣話有不同的形式,分別為“哪”“呢”“呢↗”。在早期 客家方言文獻中“哪”“呢”有不同分工,分別出現在不同的語氣中。而在今梅縣話中, “哪”“呢”均可用於疑問、陳述、感歎、祈使句。梅縣話的“呢”形式具有不同於現代 漢語的特點,如:不常用於句中;少見於選擇問句;可用於陳述句但不表持續;常用於祈 使句;在自然口語中使用頻率相對不高等。其基本功能為表達說話人的主觀意願及對聽話 人的期待。关键词:“呢”,“哪”,梅縣話,句末助詞
廣州話的話語標記“唔知呢”的詞彙化現象
飯田真紀 東京都立大學
关键词:廣州話,話語標記,疑問句,句末助詞,“呢”
湘語邵陽話時體詞“噶”“哩”的差異與混同
賀文翰 范曉蕾
北京大學
提 要:湘語邵陽話裏對應於普通話“了 1”的時體詞有“噶”和“哩”兩種形式。它們有使用差異, “噶”可在非現實從句中搭配活動 VP 充當完結體標記,“哩”不可以這樣用,而“V 哩 O” 表達單獨過去事件時可以完句,“噶”沒有這個用法。它們也有功能混同的情況,“噶” 和“哩”在從句中搭配狀態、達成、非漸進終結 VP 時以及在現實性從句中搭配活動、顯 性終結 VP 時,都是編碼完整體和相對過去時的助詞,只是它們在搭配隱性終結 VP 時會 造成語義差異。关键词:“了 1”,“噶”,“哩”,邵陽話
類別隱喻構式研究
鍾曉芳、曾瑋庭
臺灣政治大學
关键词:類別隱喻,是一種,概念,固化,語料庫
新冠疫情醫療詞彙之多面向敘事——語言、事件與時間
陳菘霖 臺灣成功大學
提 要:本文以 2019 年 12 月至 2021 年 6 月為研究區間,以聯合報系為語料來源,歸納出 55 組新 冠疫情醫療詞彙。論述四個議題:首先,以疫情詞彙為關鍵詞運用 CKIP 分析探查語言與 社會之間關係。其次,了解疾病用詞和語言表達對社會的實際影響,如疾病的命名和污名 化。再來,討論疫情所用到的隱喻,最後指出醫學語言使用首字母、行話,除了維護學科 的專業性外,也促成社會教育的目的。總結認為隱喻並非只是造成負面的感受,而是能幫 助社會大眾清晰的了解疾病的特徵。关键词:新冠疫情,隱喻,污名化,醫學語言
論港式中文詞彙與通用中文的隱性差異
徐涵韜 北京師範大學
提 要:“隱性差異”的概念及思想適用於全球華語對比研究,文章立足於此,討論港式中文詞彙 與通用中文的隱性差異,分析它在概念義、語法義、色彩義等方面的表現,認為其存在形 式包括有無之別、大小之別和程度之別,並在此基礎上指出未來研究應增強對華語隱性差 異的考察分析以及相關規律的總結
关键词:隱性差異,詞彙,港式中文,通用中文
期刊简介
《中国语文通讯》(ISSN 1726-9245)于1989年创刊,由香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心出版。自2012年起,《中国语文通讯》由季刊改为半年刊。本刊旨在提供一个研究中国语言学的平台,主要刊载有关汉语语言学及相关研究的最新成果。
本刊联系方式投稿邮箱:crcl.editor@cuhk.edu.hk
点击文末“阅读原文”可跳转下载
课程推荐
2022-08-07
2022-08-07
2022-08-07
2022-08-06
2022-08-06
2022-08-06
2022-08-05
2022-08-04
2022-08-03
2022-08-04
2022-08-03
2022-08-03
“语言学心得交流分享群”“语言学考博/考研/保研交流群”
今日小编: Eliza
审 核:心得小蔓
转载&合作请联系
"心得君"
微信:xindejun_yyxxd
点击“阅读原文”可跳转下载