圣尊白玛程列活佛的前世堪布慈诚洛珠
圣尊白玛程列活佛的前世堪布慈诚洛珠,又名为加泽堪布阿绕,诞生于1889年,年幼时神通无碍,其父辈们以他将成家为由而不让他读书习字,但他通过学习玛尼石上的文字,无碍精通了藏文。
殆及年稍长,扎嘎大活佛、安宗朱巴巴喔多吉、江贡阿旺勒巴及两位德雄的堪布和活佛等大德前,圆满接受别、菩、密三戒。主要修持萨迦本颂道果法,甚深身坛城道相、诸尊眷属无余显现;身体转为虹光身的征象,系腰节时数数从身体里直接穿过。
净相中在至尊扎巴江称前听闻全部道果法 ,有很多稀有事迹。
最后在多科寺传授所有教法期间,一夜梦见不可思议之庄严极乐世界,如海眷众共持释迦牟尼佛、胜引无量光佛二种名号。清晨醒后召集所有徒众共诵此二名号。之后几日密意融入法界。
如此导师之转世迅速出现,即圣尊白玛程列,悉具无障观照三时、博净贤等清净诸德,当其莲足履登金刚座坐床时,为了其事业恒遍、所愿任运无勤而成、皈依祈愿所欲皆善妙成办,于喜宴缘起善成之时堪布西绕桑格书。
Khenpo Tsultrim Lodrö (a.k.a. Gyaltse Khenpo Ngarab), the previous incarnation of the divine Tulku Pema Thrinly, was born in 1889. In his childhood, he showed miraculous power without hindrance. His patriarchs urged him to get married and thus would not allow him to study. However, by learning the texts on the Mani stones, he mastered the Tibetan language proficiently.
As he grew up, from great masters such as Tulku Traga, Adzom Drukpa Pawo Dorje, Jamgon Ngawang Lekpa, and two khenpos from Deshung, he fully received the three types of vows, namely Prātimokṣa (individual liberation) vows, Bodhisattva vows, as well as Tantric vows of Samaya. He focused on the practice of Lamdré teachings (The Path that Together with its Results), the root texts of the Sakya Lineage. As a result, he realized the profound body-Mandala, with the deities and their retinues clearly manifesting in visions. He also showed the signs of realizing the rainbow body. While being tightened, his waistband often just passed through his body.
In pure visions, he received the complete dharma cycle of Lamdré teachings from His Holiness Trakpa Gyaltsen, amid many wondrous deeds.
Finally, he bestowed all of his teachings at Dokhok Monastery. One night, he dreamed of the inconceivable solemn Sukhâvatî, world of the Great Bliss, where oceans-like retinues were chanting the Buddha names of Shakyamuni and Amitabha. Waking up in the morning, he summoned all of his disciples to chant the names of these two Buddhas. A few days later, his mind merged into the ultimate sphere of Dharmadhātu.
The swift reincarnation of the great master is the divine Pema Thrinly, who encompasses various qualities such as seeing three times (past, present and future) without hindrance, learned, pure, and worthy. When he is enthroned and lays his lotus feet on the vajra seat, for his enlightened activities to be perpetual and universal, for his wishes to be accomplished spontaneously, for those who taking refuge in him and praying to him shall achieve their good wills, this is written by Khenpo Sherab Senge on the auspicious occasion of the joyful feast.
点击阅读原文 关注「白玛程列活佛博客」