索莫尼,不仅仅是塔吉克斯坦货币,背后还有这么多故事
The following article is from 塔国新观察 Author 张留森
|编者按|
继《索莫尼:带您解读塔吉克斯坦货币千年密码》之后,今天,作者将继续带领大家探索塔吉克斯坦货币——索莫尼的秘密。
我们知道,索莫尼纸币上印有塔吉克语和英语两种语言,索莫尼硬币上只有塔吉克语。
塔吉克语是塔吉克斯坦的国语,塔国流通货币索莫尼上使用塔吉克语是天经地义的事情,索莫尼纸币背面的主要文字信息使用英语标识,这大概体现了塔国政府的国际化视野以及“与国际接轨”的期待。
那么,塔吉克斯坦人的日常生活、学习、工作和对外交往中,又使用什么语言呢?
据学者统计,目前塔国约80%的居民视塔吉克语为母语、通晓塔吉克语、并在工作和生活中优先使用塔吉克语。塔吉克斯坦政府正式公文中使用塔吉克语书写的比例约占90%,塔国境内播放的主流广播电视节目、报刊中塔吉克语比例约占70%,塔国公立学校和高等教育机构中以塔吉克语作为教学用语的比例超过90%。塔国主流语言的使用现状如何呢?
已经立足的国语仍然任重而道远。笔者观察发现,大多数塔国中老年人、青少年基本可以使用流利的塔吉克语或相对不太流利的俄语进行口语交流,但他们中的一些人存在较为明显的阅读和书写困难(包括标准塔吉克语和标准俄语)。
两年前,笔者曾拿一份难度中等的塔吉克语文件请教三个有高等教育学历的中青年人,请他们用俄语讲述文件的主要内容,结果三人对同一份文件的理解呈现出较大差异。笔者发现,目前能够熟练使用塔吉克标准语进行正式公文写作的人数相对较为稀少,而能够熟练使用俄语标准书面语的人数比能够熟练使用塔吉克标准书面语的人数稍微多一些,这一观点也得到了塔国某学者的赞同。
目前,一些塔国精英和中产阶级的子女在精通俄语、英语甚至汉语的同时,母语塔吉克语水平仍显相对薄弱。
方兴未艾的汉语展现中国魅力和影响力。2017年,笔者在杜尚别乘坐出租车时,收听到某当地媒体的俄语广播节目,这个节目做了一个非官方的电话互动调查问卷,给出英语、俄语、汉语三个选项,请民众回答:如果有选择权,你会选择哪一门语言做为自己孩子的第一外语?调查统计数据显示,排在第一和第二位的分别是俄语和汉语,而英语屈居第三(得票率与汉语基本持平)。
近来来,塔吉克斯坦不少官员、知识分子、商人、普通百姓的子女赴中国多地的大学学习深造。近三年来,在华留学的塔吉克斯坦学生数量保持在3000-4000人之间。中国在塔吉克斯坦开设的孔子学院亦有较大的积极影响力,这在很大程度上得益于中国的魅力和影响力、得益于中方教师的智慧与汗水。
“汉语热”在塔国是实实在在的。如果你是中国人、如果你走在杜尚别的大街上,那么大概率会遇到用汉语主动和你打招呼甚至搭讪攀谈的当地年轻人。一些农贸市场、商场、酒店、通讯运营公司等服务行业里,有不少熟练运用汉语的客服甚至管理人员。笔者也曾在杜尚别街头偶遇多名能用汉语自如交流的俄罗斯人。当然,说着一口流利汉语的外国人不一定是“亲华派”,精通英语的中国人也不一定是“亲英美派”。
说到汉语和塔吉克语,笔者不由地联想起一千多年前的“汉唐雄风”和“萨曼帝国”。如果时光能够倒流,让我们回到1100多年前,又有哪些人物、正在上演哪些故事呢?
公元849年,伴随着一声响亮的啼哭,一个婴儿降生在阿拉伯帝国版图内的中亚河中地区(今塔吉克斯坦索格特州至乌兹别克斯坦布哈拉州一带),他的父亲用波斯-塔吉克语为他取名“伊斯莫义力”(或译:伊斯玛义、伊斯梅尔)。
公元892年,已经43岁的伊斯莫义力皇袍加身、王冠加冕,正式成为萨曼王朝(后世也称萨曼帝国)的君主。此时,受累于教派分歧、起义和战争的阿拉伯帝国已经迅速衰落,萨曼王朝虽然承认阿拉伯帝国的宗主国地位,但已不受其实际控制。伊斯莫义力即位后继续南征北战、开疆拓土,同时,他励精图治,多措并举发展农业、商业和学术文化,被后世史籍誉为“信仰虔诚、宽仁贤明的君主”。据学者考证,鼎盛时期的萨曼王朝管辖面积达200万-300万平方公里,覆盖今中亚大部、阿富汗及伊朗东部地区。
伊斯莫义力的曾祖父名叫索蒙-胡度(又译“萨曼-胡达”,英文:SomonKhudu,塔吉克文:Сомон Ҳудо),后世即以其曾祖父之名索蒙(Somon)封谥号,尊称伊斯莫义力·索莫尼(Ismoili Somoni),“索莫尼”意为“索蒙的人、索蒙之嗣”。
在伊斯莫义力·索莫尼出生18年后的公元867年,在萨曼王朝国土以东约7000公里的长安城,大唐王朝未来的皇帝唐昭宗李晔呱呱坠地,但唐昭宗无力挽回帝国由盛转衰的命运,他在位期间,唐朝中央政权已经名存实亡。
904年,唐朝国土上的割据势力首领朱温杀死了年仅37岁的唐昭宗李晔。三年后的907年,伊斯莫义力·索莫尼在布哈拉(今乌兹别克斯坦境内)与世长辞,享年58岁。
历史的车轮滚滚向前,来到了1100多年后的2020年——
2月10日,塔吉克斯坦政府派出包机从杜尚别飞抵武汉,向中方援助移交一批人道主义救援物资,用于中国抗击疫情。
5月13日,中国人民解放军一架运-20军用运输机抵达杜尚别国际机场,向塔吉克斯坦国防部提供了价值为200万元人民币的人道主义援助,包括防护服、医用口罩、额温枪等13种医疗物资。中国驻塔吉克斯坦大使刘彬、武官刘龙大校出席了塔国防部在机场举行的援助物资交接仪式。
5月24日,中国政府联合工作组乘包机抵达杜尚别国际机场。这架飞机是从西安出发,机上满载以中国政府名义向塔方援助的第三批抗疫物资。凌晨一点多,工作组一行14人走下舷梯,中国驻塔吉克斯坦特命全权大使刘彬以及塔国卫生部外交部等各级官员在此已守候多时。
笔者发现,这批援助物资的外包装上用中塔两国文字写着“智者向善向和”,这正是塔国货币最大面值500索莫尼正面图案上的肖像人物——伟大诗人鲁达基的名句。鲁达基生活在伊斯莫义力·索莫尼治下强盛的萨曼王朝时代。
中国援助塔方物资外包装上用中塔两国文字写着鲁达基的名句“智者向善向和”。
笔者还发现,在塔国就地抗疫的数千名中国同胞收到的“爱心健康包”里有一张城市风光明信片,上书“长安明月在,千里两相思”。
笔者相信,无论是这张明信片的寄达地,还是中国政府联合工作组展现“医者仁心、大爱无疆”的目的地,依然是一千多年前伊斯莫义力·索莫尼治下的土地,已然是一千多年后塔吉克斯坦的国土。
无论是这张明信片的寄出地,还是中国政府联合工作组的出发地,依然是一千多年前唐代的长安,已然是一千多年后中国的西安。
来源:微信公众号“塔国新观察”
往期推荐
温馨提示
凡转载本账号文章,请在明显位置标注:转载自“丝路新观察”。
文章仅代表作者观点,不代表本平台意见。
如需广告、商业合作,请联系微信:z13565801531。
丝路新观察网站:www.siluxgc.com
新浪微博:丝路新观察官微