查看原文
其他

中亚大国“去俄化”陷困境,技术问题还是政治问题?

The following article is from 哈萨克斯坦新观察 Author 哈萨克斯坦新观察

【原标题】哈萨克斯坦会告别俄语吗?


老一代精英认为,对中亚国家来说,不管是曾经、现在还是将来,俄语都是通向世界的重要窗口。


托卡耶夫担任哈萨克斯坦总统已有一年半的时间了,对于官员们提交上来的新版哈萨克文拉丁字母表不是很满意。他认为新版字母表要符合一个字母一个发音的原则,也就是说不要有组合字母(两个音素代表一个发音)。



01

尚未确定,继续努力

为了对应哈萨克语的28个发音,得在26个拉丁字母中添加新的字母,也就是给字母添加撇号或者其他符号表示。哈萨克语与拉丁字母的协调恰恰是摆在阿拉木图语言学家面前的艰巨难题。


一年前的某次会议上,托卡耶夫表达了对哈萨克文西里尔字母向拉丁字母转化进度的不满。现在他告诉文化部长和教育部长,在他看来,新版字母表还是有不足的地方,因此,在接下来的会议上,官员和学者们将不得不再次协商。>>>托卡耶夫指出哈萨克文拉丁化字母存在缺陷


02

第569号法令

现代哈萨克文西里尔字母使用了42个字母,但是2017年10月26日,纳扎尔巴耶夫颁布了《关于哈萨克文从西里尔字母转换为拉丁字母规范》的第569号总统令,确保哈萨克文字母表在2025年前分阶段过渡到拉丁字母,包括所有正式文件、道路标志、政府机构的标志运用等。>>>纳扎尔巴耶夫总统签署哈萨克文字母改革的总统令


2018年2月,纳扎尔巴耶夫颁布了一项特别法令,如果哈萨克斯坦人想追赶上快速发展的世界并引进先进技术,就得改变字母。


纳扎尔巴耶夫说:“新字母不应该有复杂的笔画和符号,否则计算机无法正常输入。孩子们在学校学习英文可以记住拉丁字母,年轻人能更容易应对。


自2018年底以来,官员和语言学家准备了2版字母表,均被纳扎尔巴耶夫驳回。没有等到第三版字母表,他于2019年春天辞职。托卡耶夫上任后表示会继续进行字母改革。



最初拟定的哈萨克文拉丁化字母表。


03

改来改去的字母表

哈萨克文字母经历过几次变化,后来一直使用西里尔字母。纳扎尔巴耶夫早在21世纪初就考虑将西里尔字母换成拉丁字母。1991年哈国独立,通过出售石油和天然气实现了金融稳定,也对自己充满了信心。


纳扎尔巴耶夫说:  “以前,每次换字母都和政治相关,现在第一次不是因为政治因素改字母,而是寻求利益最大化。”>>>浅谈哈萨克文字母拉丁化改革:不是技术问题而是政治问题


1991年,苏联解体后,不少加盟国都放弃了俄语和西里尔字母,中亚的土库曼斯坦和乌兹别克斯坦宣布改用拉丁字母。


解体后,哈萨克斯坦犹豫不决,当时这个年轻的国家一半都是斯拉夫人,来自俄罗斯、白俄、乌克兰。哈萨克人居住在南部,俄罗斯人居住在北部,后来哈萨克斯坦的俄罗斯人减少(现在比例不超过20%),2017年纳扎尔巴耶夫颁布了第569号法令后,在国家层面给持续20多年的哈萨克文要不要改革、向何处改革的探讨画上了句号。


有人认为,这个法令是一种解放,这不光是争取进步,而是“去俄化”和摆脱对莫斯科的依赖。


哈萨克斯坦出售的拉丁化字母包装酸奶。


04

莫斯科不满意了

苏联解体后,很多国家开始拒绝使用西里尔字母,甚至一度拒绝使用俄语作为官方语言,这总能引起莫斯科的不满。不过哈国由于斯拉夫民族占比较多,俄语仍然是官方语言。


特别是波罗的海国家提出若想获得该地区公民身份,必须掌握该地区本国语言的要求,俄罗斯认为这是对当地俄罗斯族的歧视,也是仇外和报复行为的证明。


乌兹别克斯坦一直致力于将乌兹别克语转化为拉丁字母,克里姆林宫表示抗议,但乌国外交部说,与你无关。与哈国不同,乌国的斯拉夫和俄罗斯人占比较少。


05

陷入困境的精英们

阿拉木图和努尔苏丹的政治精英们反对加快向拉丁化过渡。


知名政治家伊曼加力·塔斯马甘别托夫在与哈国记者交谈时表示:“我不知道,我们太着急了,字母更换的太过频繁。我们现在是不是在忙着选字母呢?


塔斯马甘别托夫曾担任过哈国总理、国防部长以及驻俄大使等职务。他今年63岁,但已经退休了。


他说:“字母本身没有知识、没有含义,我想我们恐怕失去的比得到的还多。


苏联尚未解体时,哈萨克、乌兹别克、塔吉克,甚至格鲁吉亚或亚美尼亚的民族解放运动积极分子,从集会回家后都用俄语与亲人交谈。


科学家、作家、艺术家和精神领袖都会说俄语,而且可能还会用俄语思考。他们抱怨说,自己的民族语言沦为街谈巷议的角色,生存在集市和穷郊区,生存在清真寺,失去了一些词汇,因此,他们的民族语言不能再用于智力讨论,不能再用于关于未来、教义、哲学、伦理或艺术的对话,甚至不再用于政治中。


苏联时期成长的老一代精英代表则担心使用拉丁字母后,他们会应付不来。于是,有人说,俄语是“奴役的”象征,也是获取大千世界新闻及其新事物的工具。说俄语可以去俄罗斯的大学,给优质教育和发展带来了希望。


哈萨克斯坦国内使用的俄语警示牌。


06

是否能摆脱俄语?

苏联解体30年后的今天,俄罗斯的大学仍然是中亚人出国留学的首选。每年都有数以百万计的中亚人成为“俄漂”,如果不去北边打工,他们的家庭甚至国家都会过得艰难。


乌兹别克斯坦知识分子表示,乌兹别克语尚未做好在官方领域取代俄语的准备。加快字母改革的支持者也表示,塔什干下达的指令和命令还是用俄语,地方政府才会用乌兹别克语。这造成了分裂,往严重说会有双重力量。


塔斯马甘别托夫说:“只靠官方颁布法令来修改字母和改变思维是远远不够的,当局得以身作则,做个好榜样,领导说什么语言,底下的人才会跟着说什么语言。


来源:inosmi.ru

作者:沃西切·贾吉尔斯基

编译:安冉



往期推荐▪ 上合前秘书长:中亚国家须融入全球贸易海洋之路▪ 此刻,乌兹别克斯坦5000人“隐姓埋名”!▪ 吉国遇到“大事”了,你投票,你来定!▪ 这段视频看得我瑟瑟发抖!

温馨提示

凡转载本账号文章,请在明显位置标注:转载自“丝路新观察”。

文章仅代表作者观点,不代表本平台意见。

如需广告、商业合作,请联系微信:z13565801531。

丝路新观察网站:www.siluxgc.com

新浪微博:丝路新观察官微

监制:张兴鼎  责编:叶滢

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存