查看原文
其他

视频 | 听韩国歌手翻唱哈萨克斯坦歌曲


Music audio


宋元燮是一位韩国歌手,因用韩语翻唱流行歌曲而成名。宋元燮有许多来自哈萨克斯坦的听众。在接受采访时,他谈及自己对哈萨克斯坦的印象和未来的创作计划。以下是歌手自白:


翻自哈萨克斯坦流行歌手Jah Khalib——Медина


我是一名歌手,来自韩国。我从事音乐工作已经很多年了,从18岁时开始玩音乐。


我在社交媒体上发布流行外国歌曲的韩语翻唱。我的听众可以在YouTube的Song wonsub频道송원섭上看到完整视频,我在该频道有超过60万粉丝。


当我意识到我的粉丝中有来自哈萨克斯坦的听众时,我决定尝试录制一首哈萨克斯坦歌曲的翻唱,这也是我感谢观众的方式。


对于翻唱,我将歌词从俄语或哈萨克语翻译成韩语。我的频道目前已经翻唱了Jah Khalib、Batyrkhan Shukenov、Miras Zhugunusov、Kazybek Kuraiysh、 Kenzhebek Nurdoldai和其他歌手的热门歌曲。


遗憾的是,哈萨克斯坦的许多歌手我还不熟悉,我会继续了解并熟悉他们。


翻自俄罗斯乐队ЛЮБЭ – Берёзы


我第一次去哈萨克斯坦是去年秋天,我去了阿拉木图、阿斯塔纳和奇姆肯特等城市。

我发现哈萨克斯坦的城市都有自己的特点和氛围。例如,阿斯塔纳是一个具有工作氛围的商业城市。而奇姆肯特是一个让我想起乌兹别克斯坦的城市,可能是因为它的位置。


我喜欢这些城市,更加喜欢那些热情迎接和欢迎我的人们。


在此期间,我在哈萨克斯坦的阿拉木图和阿斯塔纳举办了几场演唱会。


我计划更努力地工作,去更多地方,希望能遇到更多善良的人。


♫♪  ♫♪  ♫♪  ♫♪  ♫♪ 
来源:WE project、Youtube  编译:冯嘉睿







期推荐中哈、中吉口岸将暂时关闭
视频 | “20家族”等首次登陆!看巴黎航展上的中国“重器”
视频 | 来这,了解土耳其文化→

温馨提示

凡转载本账号文章,请在明显位置标注:转载自“丝路新观察”。

文章仅代表作者观点,不代表本平台意见。

免责声明:本文所载内容系网络资料,无法联系版权所有人,如文章文字、图片存在侵权行为,烦请联系公众号运营人员。

如需广告、商业合作,请联系微信:z13565801531。

丝路新观察网站:www.siluxgc.com

新浪微博:丝路新观察官微

监制:张兴鼎  编辑:宋欣

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存