【听歌学韩语】IU 가을 아침(秋日早晨)
不知近水花先发
疑是经冬雪未销
이른 아침 작은 새들
清晨 传来
yi le na qim ca geun sae deur
노랫소리 들려오면
小鸟的声音
no lae so li teur lyeo o myeon
언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다
一如既往遗憾的醒来
eon je na keu laet deut a xyip ge ca meur gaen da
창문 하나 햇살 가득
一扇窗 满满的
cang mu na na hae sar ga deut
눈부시게 비쳐오고
透过耀眼的阳光
nun bu xi ge bi qeo o go
서늘한 냉기에 재채기할까 말까 음
冰凉的冷气 要不要打喷嚏呢
seo neu lan naeng gi e cae cae gi har ga mar ga em
눈 비비며 빼꼼히 창밖을 내다보니
揉着眼看向窗外
nun bi bi myeo bae go mi cang ba geur nae da bo ni
삼삼오오 아이들은
孩子们 三三五五
sam sa mo o a yi deu leun
재잘대며 학교 가고
叽叽喳喳的上学
cae jar dae myeo hak gyo ga go
산책 갔다 오시는 아버지의 양손에는
散步而归的父亲手里
san caek gat da o xi neun a beo ji e yang so ne neun
효과를 알 수 없는 약수가 하나 가득
拿着不知效果的药水
hyo gwa leur ar su eom neun yak su ga ha na ga deuk
딸각딸각 아침 짓는
咯噔咯噔 做早饭的
dar gak dar gak a qim jin neun
어머니의 분주함과
母亲的忙碌 和
eo meo ni e pun ju ham gwa
엉금엉금 냉수 찾는
慢慢悠悠 找冷水的
eong geu meong geum naeng su can neun
그 아들의 게으름이
那儿子的懒惰
keu a deu le geu eu leu mi
상큼하고 깨끗한 아침의 향기와
清爽的清晨芳香和
sang keu ma go gae geu tan a qi me hyang gi wa
구수하게 밥 뜸드는 냄새가 어우러진
米饭香气融合的
ku su ha ge pap deum deu neun naem sae ga eo wu leo jin
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
秋日早晨 于我是莫大的开心
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan ki beu mi ya
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
秋日早晨 于我是莫大的幸福
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan haeng bo gi ya
응석만 부렸던 내겐
对于只会撒娇的我
eung seong man pu lyeot deon nae gen
파란 하늘 바라보며 커다란 숨을 쉬니
望着蓝天深呼一口气
pa la na neur pa la bo myeo keo da lan su meur xwi ni
드높은 하늘처럼 내 마음 편해지네
我的心境就如同天空一样平静
teu no peun ha neur ceo leom nae ma eum pyeo nae ji ne
텅 빈 하늘 언제 왔나
何时来到空空的天空
teong bi na neur eon je wan na
고추잠자리 하나가
一只蜻蜓
go cu jam ja li ha na ga
잠 덜 깬 듯 엉성히
懒散得
cam deor gaen deut eong seong yi
돌기만 비잉비잉 음
嗡嗡地转
tor gi man bi ying bi ying
토닥토닥 빨래하는
啪嗒啪嗒洗衣服的
to dak do dak bar lae ha neun
어머니의 분주함과
母亲的忙碌和
eo meo ni e pun ju ham gwa
동기동기 기타 치는
叮咚叮咚弹吉他的
tong gi dong gi gi ta qi neun
그 아들의 한가함이
那儿子的悠闲
keu a deu le han ga ha mi
심심하면 쳐대는
无聊时就会想起的
xim xi ma myeon qeo dae neun
괘종시계 종소리와
挂钟的钟声和
kwae jong xi ge jong so li wa
시끄러운 조카들의
吵闹的侄子的哭声
xi geu leo wun jo ka deu le
울음소리 어우러진
一同融合的
wu leum so li eo wu leo jin
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
秋日早晨 于我是莫大的开心
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan ki beu mi ya
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
秋日早晨 于我是莫大的幸福
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan haeng bo gi ya
응석만 부렸던 내겐
对于智慧撒娇的我
eung seong man pu lyeot deon nae gen
가을 아침 내겐 정말 커다란 기쁨이야
秋日早晨 于我是莫大的开心
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan ki beu mi ya
가을 아침 내겐 정말 커다란 행복이야
秋日早晨 于我是莫大的幸福
ka eu la qim nae gen ceong mar keo da lan haeng bo gi ya
뜬구름 쫓았던 내겐
追寻白云的我
deun gu leum jo cat deon nae gen
이른 아침 작은 새들
清晨 传来
yi leu na qim ca geun sae deur
노랫소리 들려오면
小鸟的歌声时
no lae so li teur lyeo o myeon
언제나 그랬듯 아쉽게 잠을 깬다
一如既往遗憾的醒来
eon je na keu laet deut a xyip ge ca meur gaen da
창문 하나 햇살 가득
一扇窗 满满的
cang mu na na hae sar ga deut
눈부시게 비쳐오고
透过耀眼的阳光
nun bu xi ge bi qeo o go
서늘한 냉기에 재채기할까 말까 음
冰凉的冷气 要不要打喷嚏呢
seo neu lan naeng gi e cae cae gi har ga mar ga em
查看往期好文,请戳↓↓↓