Keqiao triple-crowned in provincial “horse racing”丨全省“赛马”,柯桥三项第一
柯桥揽下三项第一
Recent data from the Keqiao Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism shows that among the recent “horse racing” incentive rankings of provincial cultural undertakings and cultural tourism industries in 2022, Keqiao stood out among 90 cities and counties (cities and districts) throughout Zhejiang, ranking first province-wide throughout all four quarters of the year.
近日,记者从柯桥区文广旅游局获悉,在刚刚出炉的2022年度全省文化事业和文旅产业“赛马”激励排名中,我区从全省90个市、县(市、区)中脱颖而出,综合排名全省第一。同时,还摘下2022年四季度全省各市、县(市、区)文化事业和文旅产业稳进提质指数、文化和旅游投资两项排名“双冠”。
The area’s once again stellar report card reflects the ceaseless dedication to the high-quality integrated development of culture and tourism, with large-scale projects sparking “bellwether” effects, building momentum on momentum as the district reaches new heights. To date, 44 major cultural and tourism projects have been launched to a total investment of 41.262 billion yuan, and the actual investment has been completed in 2022 of 10.474 billion yuan, with a completion rate of 122.62%, while “micro-transformation and fine-tooth upgrading” has achieved truly remarkable results, with 632 projects entering the provincial treasury, totaling investment of 1.405 billion yuan.
硬气成绩单折射出我区文旅高质量融合发展的奋进姿态。大项目发挥“头雁”效应,持续注入发展新动能。截至目前,我区启动重大文旅项目44个,总投资412.62亿元,2022年实际完成投资104.74亿元,完成率达122.62%。“微改造、精提升”工作成效斐然,共有632个项目入省库,完成投资14.05亿元。
At the same time, “industrial thinking” should be established in the construction of cultural undertakings to further foster cultural “flow,” and tourist “flavor.” 122 “15-minute quality cultural life circle” and 7 provincial rural museums, two major practical endeavors and victories toward the people’s improved quality of life, are now complete, with 16 neighborhoods district-wide achieving “full coverage” of auditorium performances. In addition to Jianhu Tourist Resort, which won “National Tourist Resort” title and acclaim, 5 AAAA scenic towns and 9 AAA scenic villages have been newly created, to a coverage rate of 88.78%, while rural tourism played host to more than 628,000 visitors throughout the year, with gross tourism revenue of 955 million yuan.
与此同时,我区在文化事业建设中树立产业思维,让文化更具“流量”,让旅游更有“品位”。全面完成122家“15分钟品质文化生活圈”、7家省级乡村博物馆这两大省级民生实事工程。全区16个镇街实现“一级文化站全覆盖,三星级以上文化礼堂全覆盖,演出进礼堂全覆盖”。除了鉴湖旅游度假区喜获“国家级旅游度假区”称号外,新创建4A级景区镇5个、3A级景区村9个,景区村覆盖率达到88.78%。乡村旅游全年接待游客62.8万余人次,实现旅游总收入9.55亿元。
According to the relevant person in charge at the Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism, this year will focus even greater attention to the goal of constructing a “cultural highland in the new era, and model land for in-depth integration of culture and tourism” under the leadership of the establishment of the national tourism demonstration and provincial public cultural service modernization zones, completing 7 billion yuan in key cultural and tourism projects and 1 billion yuan in micro-transformation projects throughout the year - always keeping Keqiao at the forefront in cultural and tourism endeavors as the district continues to “win the race by example.”
区文广旅游局相关负责人表示,今年将以国家全域旅游示范区创建、省公共文化服务现代化先行区创建等工作为统领,紧盯“新时代文化高地、文旅深度融合发展样板地”目标,全年计划完成文化旅游重点项目投资70亿元,继续完成微改造项目10亿元以上,为柯桥区实现“全省竞跑、示范先行”目标贡献更多文旅力量。
一起为浙江稠州金租男篮加油
照片:高洁/摄
编辑:柯桥传媒集团