查看原文
其他

新书速递 | 《弥尔顿在中国》

浙江大学出版社 政治哲学研究 2022-10-09


新书速递 | 《弥尔顿在中国》


[1] 书籍信息


郝田虎,《弥尔顿在中国》,浙江大学出版社,2022年。



[2] 作者简介


郝田虎,浙江大学外语学院教授、博导、中世纪与文艺复兴研究中心主任。北京大学英语系学士、硕士,哥伦比亚大学英文系博士,教育部青年长江学者(2016年度),国家社科基金重大项目“弥尔顿作品集整理、翻译与研究”首席专家。研究领域包括早期现代英国文学、比较文学、英文手稿研究等。专著《〈缪斯的花园〉:早期现代英国札记书研究》获第八届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)二等奖。



[3] 书籍简介


本书系统考察了自1832年以来英国大诗人弥尔顿在中国的接受情况,指出了弥尔顿对于中国文学、思想和文化建设的重要意义,并提供了弥尔顿研究的例证。全书除绪言、结论外,主体部分分上、下两篇。上篇“弥尔顿在中国的跨文化之旅”共四章,以扎实的文献材料为基础,揭示了“中国弥尔顿”这一文化现象的复杂成因。下篇“弥尔顿研究举隅”包括五篇特色论文,这些论文以中文或英文形式在中国、美国,以及欧洲的主要学术期刊发表时,引发了积极的反响。



[4] 书籍目录


绪言:中国的弥尔顿(1832-2019)
上篇 弥尔顿在中国的跨文化之旅
第一章 晚清中国对弥尔顿的接受(1832-1911)
第一节 从《中国大百科全书》第二版说起
第二节 中国士大夫阅读西方传教士
第三节 其他传教士对弥尔顿的译介
第四节 梁启超对弥尔顿的接受
第五节 变革时代中的弥尔顿
第二章 弥尔顿在中国的多面形象(1912-2019)
第一节 文化名人、基督徒
第二节 革命者及其撒旦形象
第三节 诗人和作家(附弥尔顿的作品)
第四节 教育家和思想家
第三章 弥尔顿阅读和翻译
第一节 辜鸿铭与弥尔顿
第二节 吴宓与弥尔顿
第三节 弥尔顿抒情诗的翻译
第四节 《失乐园》的翻译
第四章 弥尔顿教学和专题研究
第一节 中华民国时期的弥尔顿教学
第二节 新中国的弥尔顿教学
第三节 弥尔顿与中国
下篇 弥尔顿研究举隅
第五章 弥尔顿的王权观及其与儒家思想比较研究
第一节 弥尔顿的王权观
第二节 弥尔顿的王权观与儒家思想的比较
第三节 结语
第六章 弥尔顿《咏失明》及其早期中国因缘
第一节 《咏失明》细读
第二节 《咏失明》在中国的早期因缘
第三节 结语
第七章 《失乐园》《弗兰肯斯坦》和《机械姬》中的科学普罗米修斯主义
第一节 艾娃出走以后怎么办
第二节 弥尔顿的普罗米修斯主义和科学普罗米修斯主义
第三节 结语
第八章 弥尔顿札记书的重要性:札记式阅读和札记式写作
第九章 1720年版《弥尔顿诗集》的排版、插图和导字
结论
引用文献
附录:弥尔顿作品中译书目(1854-2019)
人名索引
后记



近期书讯


○ 新书速递 | 冯至《论里尔克》

○ 新书速递 | 《驳马基雅维利》

○ 新书预告 | 《亚里士多德的鳄鱼:画中有部哲学史》

○ 海外博士论文 | 《罗马的政治教诲:奥古斯丁与马基雅维利论永恒之城》

○ 海外新书预告 | 牛津通识读本《后结构主义》(第二版)

○ 海外新书预告 | 《以赛亚·伯林:一位康德主义和后观念论思想家》




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存