查看原文
其他

“乔嫂”联合国义正辞严的演讲(附双语视频)

“乔嫂”联合国义正辞严的演讲

4月23日,联合国安理会就战争冲突中的性暴力问题举行公开辩论。国际著名人权律师、好莱坞影星乔治·克鲁尼的妻子在演讲中呼吁:“让我们牢记ISIS对妇女和女孩们犯下的罪行”;“他们控制着超过800万人民,然而将他们绳之以法的议题几乎没有引起任何关注”。

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=n0864dgo8ty


In a powerful speech, the 41-year-old said the United Nations was facing its “Nuremberg moment” as she addressed a Security Council meeting at the international organisation’s headquarters in New York overnight.


She accused the United States and Russia of opposing a judicial system to hold the perpetrators of these crimes to account, as has been done for past horrors committed in Bosnia, Cambodia, Sierra Leone and Rwanda or at the infamous Nuremberg trials.




“If we don’t act now, it will be too late,” Mrs Clooney said, pointing to the thousands of Islamic State group militants currently being held.


“I agree that we are facing an epidemic of sexual violence. And I believe that justice is the antidote.”


She advocated setting up a special tribunal to adjudicate on ISIS atrocities against women, citing conflicts in Bosnia and Rwanda as precedent, Global Action reported.

Clooney argued for four options to put Islamic State fighters on trial: International Criminal Court referral, setting up a court by treaty, an EU special court or a hybrid court.

'Justice is not inevitable and it doesn't stand a chance if people around this table don't make it a priority,' Sherine Trados of Amnesty International reported Clooney as saying.

Clooney said it was time to 'truly honor survivors like Nadia,' as she appeared alongside Yazidi trafficking survivor and Nobel Peace Prize Laureate Nadia Murad.

The Yazidi ethnic minority were enslaved and trafficked by Islamic State throughout their so-called 'caliphate' after being taken prisoner in northern Iraq and Syria. 

In December, Clooney made a blistering attack on President Donald Trump at the UNCA Awards in New York.

She accused Trump of giving the 'green light' to autocratic regimes who jail and kill journalists after he named the American press the 'enemy of the people'.



Clooney said reporters across the globe were 'under attack' from autocratic regimes including in North Korea, the Philippines, Hungary, Turkey, and Brazil.

She added: 'The U.S. President has given such regimes a green light and labeled the press in this country the "enemy of the people".

'And of course two months ago a Washington Post journalist, Jamal Khashoggi, walked into a consulate in Istanbul and was brutally tortured to death.'

Clooney was appointed to her first UN commission in 2013 and has taken on a number of high profile international cases in her career as a civil rights lawyer. 

▼往期精彩回顾▼经典美剧《傲骨贤妻》1-7季视频资源免费领(中英字幕+中英台词文本+83个片段MP3)
一部震撼心灵的BBC纪录片《地球脉动》,惊叹生命的真谛!
推荐年轻人看的TED演讲:对完美的追求正在毁了你
英文歌推荐:阿黛尔经典现场演唱《Set Fire to the Rain》,气场强大!
马云德国汉诺威演讲:改变世界的不是科技,是梦想!
英文歌推荐:阿黛尔经典现场演唱《Set Fire to the Rain》,气场强大!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存