查看原文
其他

策马翻译(集团)访问北京外国语大学英语学院并达成重要共识

策马翻译 北京策马翻译 2022-10-02

2019年9月11日下午,策马翻译(集团)副总裁、党支部书记、中华口译大赛组委会秘书长文毅、中华口译大赛组委会办公室主任胡馨友一行造访北京外国语大学英语学院,受到英语学院院长张剑、党总支书记路兴、翻译系主任张威等院领导及负责人的热情接待。



双方随后举行了亲切的会谈,就进一步深化校企合作、探索资源共享新模式等问题深入交换意见。



文毅副总裁表示,北外办学成绩斐然,培养了一大批具有中国情怀、国际视野、思辨能力和跨文化能力的复合型、高层次国际化人才,不仅服务于国家外交大战略、被誉为“共和国外交官摇篮”,更为社会输送了大批翻译、经贸、法律、金融等涉外高素质人才,为促进经济社会发展做出了卓越贡献!


他回顾了策马与北外自2009年以来的友好合作历程,双方在人才培养、实习就业、社会实践等领域进行了切实可行的探索,也取得了有目共睹的成就。他还表示,策马作为联合国官方翻译服务供应商,北外作为中国外语人才培养高地,都拥有融通中外文明的国际视野、都肩负着服务国家战略的历史使命,两者在基因上有着天然的契合。他坚信,在双方既有的良好合作基础上,进一步加强优势互补、深化交往合作,必能取得更丰硕的成果。



张剑院长介绍了英语学院的办学特色、学生培养及专业设置等情况,并感谢策马一直以来对北外的信任和支持,同时高度评价了策马在翻译服务、翻译培训等领域的行业领导力和国际影响力。他表示,希望北外与策马今后能够巩固合作基础,积极发挥各自优势,实现资源共享、优势互补、合作共赢。


中华口译大赛组委会办公室主任胡馨友就2019年中华口译大赛的情况进行了详细介绍。他强调,本次大赛得到了联合国训练研究所的官方支持,旨在面向全国发掘更多新时代的高素质口译人才、提升广大青年的跨文化交际素养,策马诚邀全国各大高校的优秀学子共襄盛举,也欢迎各地高校、翻译协会鼎力支持。


张剑院长肯定了高端翻译比赛对于专业水平的促进和提升作用,并就英语学院学生参加各类翻译比赛的情况作了介绍。他表示,英语学院愿意承办中华口译大赛全国总决赛。


此外,双方还就共建翻译实践基地、MTI专业学生校外导师选聘、口笔译项目合作、学生职业规划等方面进行了深入探讨,共同搭建深度合作框架。


最终,双方在共建翻译实习基地、开展口笔译项目合作、承办中华口译大赛总决赛等方面达成重要共识:


一、北京外国语大学英语学院将作为承办方承办2019年中华口译大赛全国总决赛;

二、策马翻译(集团)和北京外国语大学英语学院共建实习基地。

三、策马翻译(集团)将常规笔译项目及联合国项目人才储备与北京外国语大学英语学院实现资源共享。


“能用众力,则无敌于天下;能用众智,则无畏于圣人”。策马翻译(集团)与北京外国语大学的合作,将学校的智力资源与企业的实践平台嫁接,是探索校企合作新模式、推动协同创新、促进翻译行业乃至国家社会发展的重要举措,必将成为共享共赢的新典范、新标杆!


相关阅读



【赛事回顾】2019中华口译大赛北京市策马校区选拔赛圆满结束!

2019中华口译大赛各省/直辖市策马校区选拔赛参赛须知

2019中华口译大赛(联合国官方支持)一号公告

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存