查看原文
其他

历年英语CATTI考试题源一览

小马君整理 北京策马翻译 2022-10-02

CATTI考试题目究竟来自哪里?题目范围是否有迹可循?平时应该多听多看多学什么材料?今天小马带大家看看近几年英语CATTI考试的题源情况。


*题源为策马学员回忆及网络收集,仅供参考
👉 北京市 上半年CATTI考试报名已开启,戳我查看!


2020年11月


 三级笔译卷一 


EC Financial Times 2017
https://www.ft.com/content/16ef6eb2-9a8d-11e6-8f9b-70e3cabccfae

CE《网络空间国际合作战略》(外交部和国家互联网信息办公室
http://language.chinadaily.com.cn/2017-03/02/content_28405855.htm


 一级笔译 
EC 纽约时报2013年10月份 Master of the Intricacies of the Human Heart
https://www.nytimes.com/2013/10/11/books/alice-munro-mining-the-inner-lives-of-girls-and-women.html

CE 人民网 2020
http://arch.cssn.cn/hqxx/xkdt/xkdtnews/201406/t20140613_1209933.shtml

英译汉审校
纽约时报  An Accidental King Finds His Voice


 二口交传 
EC2: WHO 官网  Munich Security Conference 世卫组织总干事在慕尼黑安全会议上的讲话
https://www.who.int/zh/dg/speeches/detail/munich-security-conference



2019年11月


 三级笔译 
EC:联合国教科文组织
https://en.unesco.org/courier/culture-heart-sdgs


 二级笔译 
EC1:国际货币基金组织(IMF)总裁在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛发表的演讲
EC2:Nasa to pretend asteroid is about to smash into Earth
http://earthmysterynews.com/2019/04/29/nasa-to-pretend-asteroid-is-about-to-smash-into-earth/

CE1:《改革开放40年中国人权事业的发展进步》白皮书国新办,内容部分类似)


2019年6月


 CATTI三笔 
EC WHO The right to health
https://www.who.int/dg/speeches/2018/right-to-health/en/

CE 中国网《中国访谈》对360企业安全集团董事长的专访
http://fangtan.china.com.cn/2018-09/18/content_63574694.htm



2018年11月


 三级笔译 
EC:英国《卫报》(The Guardian)于2018年1月18日发表的文章Antarctica: plastic contamination reaches Earth's last wilderness

CE:搜狐旅游板块河南省介绍


 二级笔译 
EC1:ABC 新闻 
Drone footage gives terrifying glimpse of Hawaiian volcano damage
CE1:新华社 习近平在网络安全和信息化工作座谈会上的讲话

 三级口译 
EC:quora  中巴友谊
http://quora123.com/404.html

 二口交传 
EC1:The People Who Share 创始人贝妮塔·马托弗斯卡 (Benita Matofska)的演讲
http://www.thepeoplewhoshare.com/blog/what-is-the-sharing-economy/
EC2:英国政府网站 
https://www.gov.uk/government/speeches/liam-fox-celebrates-the-uk-and-chinas-shared-commitment-to-innovation

CE1:外交部官网:中国代表团在联合国“核能安全及核安全”高级别会议上的发言
http://www1.fmprc.gov.cn/ce/ceun/chn/zgylhg/cjyjk/qt/t863091.htm

CE2:新华网:李克强在2017年夏季达沃斯论坛开幕式发表特别致辞后回答问题以及同国际工商企业界代表对话交流实录
http://www.xinhuanet.com/fortune/2017-06/29/c_1121229632.htm



不难发现,CATTI CE部分题源来自领导讲话、新华网等等官方网站,EC题源有不少来自于各大外刊!CATTI如何学?怎么高效备考?策马“高人”带领,事半功倍拿下CATTI



CATTI就在眼前,如何抓住机会冲刺上岸?
策马口译班、笔译班等你来!
面授&线上,任君选择~



添加顾问老师 了解CATTI课程



 【策马近期课程/实习/展会】 




你和高翻之间 只差一个策马

策马翻译培训


口笔译资料 · 策马(北京总部)会场观摩实践

北京策马翻译

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训 | 高端会议 | 游学留学

010—57207319 | 56158819

北京 · 东城 · 雍和大厦A座707—709

点分享

点收藏

点点赞

点在看


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存