看中国·鄂尔多斯行 | 作品展映——《牧马之原》
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=t03162sif17&width=500&height=375&auto=0
7月28日下午,2016年“看中国·外国青年影像计划”展映式在北京举行。在我市拍摄的六位外国学生也带着他们各自的作品参加了展映式。
2016年“看中国·外国青年影像计划”共有来自5大洲25个国家的101位外国青年,落地中国13个省、市、自治区,拍摄完成了101部展现中国“风采·民族·文化”的纪录片。其中,共选取了6部纪录片进行全国展映,来自以色列的DMITRY KONOPLOV在鄂尔多斯市拍摄的关于乌审旗马文化的纪录片《牧马之原》成功入围。
北京展映式现场
《守灵人》是由北京师范大学会林文化基金、北京师范大学中国文化国际传播研究院主办,鄂尔多斯市委宣传部、鄂尔多斯市互联网信息办公室承办、鄂尔多斯市新媒体中心整体执行的2016“看中国·外国青年影像计划”内蒙古·鄂尔多斯行活动中的六部作品之一。
宝合有同期采访
马是独一无二的动物
Horses are unique animals.
它们极有灵性
They are very smart
能听懂人们的话
so they can easily interact with people.
它们非常忠诚
They are very loyal .
因此在人们心中地位无可取代
That's why they are special.
自然中奔跑的马
马与大自然的关系密不可分
Horses cannot be separated from Mother Nature.
汲取着天地之间的精华
They rely on Mother Nature.
传承马文化
我努力将马文化的精髓传承给我的后代
I’m trying topass our horse culture to younger generations,
教他们如何骑马 养马 护马
how to ride, breed and protect horses,
让他们懂得要对马充满敬意
andto teach them to respect horses.
这样我们才能让这种濒临失传的文化得以传承
So we can preserve a culture on the edge of its extinction.
贺西格达来同期采访画面
马对蒙古人来说是如此重要
Horses are crucial to Mongols.
人们不仅把它当作一种动物
It is regardednot merely an animal.
更把它当作圣灵
But also a spirit that ties between nature and men.
制作马鞍对于蒙古人而言是神圣的
Saddlery crafting is holy to Mongols.
制作马鞍画面
制作马鞍是我毕生的事业
But this work is my life.
所以我会继续下去 而且要把这门技艺传承给后人
So I’m continuing it, to leave something for future generations.
额尔德木特古斯
在我成长的过程中 我对马的喜爱之情与日俱增
As I grew older, I loved horses more than ever.
每当与马相伴 我的生活就会变得意义非凡
WhenI am with my horse, my life turns meaningful.
马文化博物馆画面
六年前我开始筹备马文化博物馆
I started to work on this Mongolian horse museum 6 years ago to realize my
dream.
我深信我所做的一切
I have faith that what I'm doing
可以为保护和传承蒙古族马文化作出贡献
can help to protect the Mongolian horse culture.
马与大自然或与人的画面
我认为自然 人和马的和谐关系是
The harmony between Mother Nature, human and horses
地球的永存之道的缩影
is the way to eternity.
如果这种和谐的关系失去平衡 世界将会走向尽头
It might be the end of the world if that balance is breached.
为了让大家更多的了解这部纪录片和外国小伙伴Dmitry,小编特意作了独家专访哦!
问:刚接到选题时候的拍摄想法?
答:我非常喜欢马,因为我觉得马是一种富有灵性的,能给人带来惊喜的动
物。我一直非常渴望能用镜头来记录博大深厚的蒙古族马文化。
问:在拍摄期间对作品创作的新想法?
答:在拍摄期间,我遇到了许多让我赞叹不已的人,他们尽其所能来保护古老的蒙古族马文化。在他们的故事中,我了解到蒙古人与大自然的密切关系。这样的经历和感悟让我对创作有了新的想法。
问:这部作品的核心内容以及对马文化的理解?
答:这部短片中,我主要想去刻画蒙古族文化中,人与马的深厚感情。通过为期一周的拍摄,我明白了马不仅仅是一种普普通通的动物,它在蒙古族人心中有无可替代的地位。蒙古人对马的依赖和崇敬,正是人与自然密切关系的一个缩影。我这部短片主要展现了那些保护和传承蒙古族马文化的人的故事。
问:这次鄂尔多斯之行最大的收获?
答:我发自内心地享受这次经历,这是一次非常宝贵、非常美妙的体验,我相信这次“旅程”会继续影响我未来的作品。