查看原文
其他

每天一首古诗词|诗经·召南·殷其雷

晨诵无声 2024-02-08

殷(yǐn)其雷
先秦 佚名

殷其雷,在南山之阳。

何斯违斯,莫敢或遑?

振(zhēn)振君子,归哉归哉!

殷其雷,在南山之侧。

何斯违斯,莫敢遑息?

振振君子,归哉归哉!

殷其雷,在南山之下。

何斯违斯,莫或遑处?

振振君子,归哉归哉!

殷:声也。

雷:喻车声。

振(zhēn)振:通真,诚实仁厚的样子。

遑:闲暇。

题解:妇人盼望远役丈夫早早归来。


译文及赏析


雷声在南山之阳响起来了,你听到了吗?为何你还行走在路上,不取做片刻停留,勤奋又实在的君子,你是否听到这催归之声。

雷声也响在南山之侧,你依然奔走于你的路途,不敢稍作停息,大雨将至,勤奋又实在的人,我期待你在雨落下之前归来。

雷声还响在南山之下,在外的人日夜奔波,不敢懈怠,勤奋又厚道的你,到底什么时候能回到家中。

雷声隆隆,总是令人不安,古人心理上应该会有更大的压力。但正因如此,电闪雷鸣中,一家人若是能够团聚,就会有一种感动。然而,在这世上,谁不是身不由己。家里人想到那在外的人,他是在南山之阳还是南山之侧又或是南山之下?这种不确定,增加了心中的恐惧,那期待也因此更加深切。

往期精品:

每天一首古诗词|诗经·召南·羔羊

每天一首古诗词|诗经·召南·采蘋

每天一首古诗词|诗经·召南·草虫

每天一首古诗词|诗经·召南·鹊巢

每天一首古诗词|诗经·周南·麟之趾

扫码关注我们  微信号 :listenwusheng合作联系14366837@qq.com
点亮在看,你最好看
继续滑动看下一个

每天一首古诗词|诗经·召南·殷其雷

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存