查看原文
其他

原来Guy这个词的来源如此“火爆”(literally)!

GAGA 国才 2021-03-17

小眼睛、大视野,不管是出国旅行还是海外求学,想必你都能发现许多与众不同的文化乐趣。国才君将开辟专栏,给大家一个增长见识、分享知识的平台。今天先来看一位在英国读书的小姐姐的文章吧!


“See you, guys!” “Hey, guys” “I met a guy…” Guy,可以说是欧美人日常生活中最常用来做称呼、指代的词了。它如此简单随意,也登不上什么大雅之堂,几乎没什么存在感。但是提到它literally“火爆”的起源,故事可以说曲折而精彩……

 

在说到起源前,必须先简单介绍一下英国举国庆祝的Bonfire Night(篝火节)。每年的十一月五日这一天,英国人会点起篝火、燃放烟花、走上街头庆祝。这也是我心目中感觉最英国的节日,而这个节日的另外一个名字就是Guy Fawkes Day。



Guy Fawkes Day起源于1605年,在这一年,Guy Fawkes和他的同伙们在国会大厦地下室藏满了炸药,计划在11月5日当天点燃,谋杀当时的国王詹姆斯一世。但因为涉及的人众多,计划在实施前一天被人告发,Guy Fawkes被当场抓捕,并最终以叛国罪处死。第二天,为了庆祝国王包括英国躲过了这一大劫,英国政府决定设立这一节日每年庆祝。



正因为这个历史源头,所以传统的篝火节上,大家会制作各种各样的Guy Fawkes面具或假人,然后扔到篝火中燃烧。而这些面具和假人,即被称作“guys”!(goose bumps起来了没有……)


过去很多小孩子们会在大街上跟路人喊“a penny for guy”(《神探夏洛克》第三季里专门有这个镜头),就是在要零线去买烟花。


还有一首英国传统歌谣:

Remember, remember, the Fifth of November,
Gunpowder, Treason and Plot.
I see no reason why Gunpowder Treason 
Should ever be forgot.


后来,随着时代的发展,大家看哪个政治家不太顺眼,也可以一起在这天把他的面具或假人给烧了,比如首相布莱尔。


虽然炸国会的阴谋已经过去了几百年,一直到今天,英国皇室和政府一直都遵循一个做法,那就是在国会每年的开幕典礼前,安排卫士巡查国会大厦地下室,防止再次有人安放炸药(哈哈哈)。当然,这是仪式感更强的一个操作。

 


这么看来,这个节日似乎专门是为了表达对Guy Fawkes的鄙弃和憎恨嘛。但,也不好说……比如Guy Fawkes这个符号的象征意义,经历了几百年之后,也有了一些变化。从二十世纪四十年代开始,他在文学作品中的形象慢慢同抗争集权、力争权利和民主等相关联。欧美很多反政府、反垄断的集会活动中,Guy Fawkes的面具都成为了示威者的一个重要符号。


被众多影迷膜拜为经典的电影《V字仇杀队》中,Guy Fawkes的面具深入人心,而在电影中,它就象征着抗争集权的革命思想和人民的力量。网上很多网友也会说,篝火节重温《V字仇杀队》,等同于圣诞节重温《真爱至上》。



所以,从试图炸掉国会的凶徒、到被燃烧的面具,再到现在这么随意、通用、中性的表达,guy这个词的发展也算是曲折啦!



那么,现代英国人到底怎么庆祝篝火节呢,那就看看来自英国Bristol现场的报道吧!

 

节日前城市里已经有人零星地放起了烟花。社交平台上篝火节的各类活动也陆续发布,活动一般选在偏市郊或者市内大型的公园空地上,并号召市民们捐赠家里闲置的木头。


到了现场发现,这真的是一个合家欢的节日,孩子超级多。四周不断有烟花升空,小孩子们手里点着小烟花,开心得不得了,大人们排队买热狗、咖啡,然后所有人就围着一堆木头等着点火。


 

是的!就这么简单!大家围着这一大堆木头,看着它一点点烧起来,越烧越旺,火光冲天。所有人都默默关注着火的燃烧态势,当火烧到最大的时候,人群的兴奋点也随即达到定点。木头堆一看就是各种捐赠的,有门板、床板、窗户架子……



不知道英国其他地方的篝火节如何,Bristol这边没有看到Guy Fawkes的面具或假人,也没有看到燃烧头像之类的操作。不过因为只有一堆超级大的火,基于安全考虑,这个火堆是由专业人士点燃和监督的,旁边也有保护线,的确也没法往里烧头像了。


你还见过哪些有趣的节日和故事?欢迎在留言区分享哦!



最新国才资讯

独家招聘信息

多维国际视野

趣味语言文化






ID:guocaiwx





点击“阅读原文”

进入国才考试官网

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存