阅读 | 这个新年你值得关注的8本书
Reading List: New and Noteworthy Releases
Photograph by Jeffrey Saks
1. 狼的季节
Wolf Season
海伦·班尼迪克 著
by Helen Benedict
哥伦比亚大学新闻学教授海伦·班尼迪克因其在审视女性如何经历战争时表现的同情心而闻名,她著有7部小说和5部非虚构作品,其中许多作品都探讨了与此相关的主题。在她最近的小说中,班尼迪克写了三个女人的故事——一个是伊拉克战争的退役军人,一个是寡居的伊拉克难民,另一个是丈夫在阿富汗服役的年轻母亲——她们当时都在纽约北部等待飓风来临。
Columbia Journalism professor Helen Benedict is known for her compassionate examination of how women experience war; she is the author of seven novels and five works of non-fiction, many of which explore related themes. In her latest novel, Benedict writes about three women — an Iraq War veteran, a widowed Iraqi refugee, and a young mother with a husband deployed in Afghanistan — as they wait out a hurricane in upstate New York.
2. 不见光明
What Is It All But Luminous
阿特·加芬克尔 ’65CC 著
by Art Garfunkel ’65CC
这位民谣歌手的首部回忆录不像一部自传,更像是一本私密的日记。作品大部分用诗歌写成,以一种仿手写的字体印刷,其中穿插着大量照片。它按照时间线索描绘了加芬克尔在皇后区中产阶级犹太家庭成长的童年时代,在哥伦比亚大学的读书时光,西蒙和加芬克尔乐队高踞流行音乐排行榜的阶段,以及最终家庭生活中平静恒久的快乐。
The folk singer’s first memoir reads more like a secret diary than an autobiography. Written largely in verse — in a font meant to mimic handwriting — and peppered with photographs, it chronicles Garfunkel’s middle-class Jewish childhood in Queens, education at Columbia, rise to the top of the pop charts with Simon and Garfunkel, and finally the quiet and consistent joys of family life.
3. 五克拉灵魂
Five-Carat Soul
詹姆斯·麦克布莱德 ’80JRN 著
by James McBride ’80JRN
詹姆斯·麦克布莱德的作品不会被束之高阁——他丰富而成功的作品包括一部感人至深的家庭回忆录(畅销书《水的颜色》)和一部流浪汉历史小说(美国国家图书奖获奖作品《上帝之鸟》)。他的作品有一些统一的特点——对种族的关注、家庭和不同凡响的人物形象,所有的特点都在他最近这部优秀的故事集中有所体现,他为我们生动地展示了各种人物的故事——古董玩具商,为灵魂而战的拳击手,组建社区乐队的贫困儿童们和认为自己父亲是亚拉伯罕·林肯的混血男孩。
James McBride is a writer who won’t be pigeonholed — his wildly diverse and successful books include a sentimental family memoir (bestseller The Color of Water) and a picaresque historical novel (National Book Award winner The Good Lord Bird). There are some unifying features to his work, though: a focus on race, family, and larger-than-life characters. All are present in his latest, a vibrant story collection that introduces us to an antique-toy dealer, a boxer literally fighting for his soul, a group of poor kids forming a neighborhood band, and a mixed-race boy who thinks that his father is Abraham Lincoln.
4. 犹太喜剧:严肃的历史
Jewish Comedy: A Serious History
杰瑞米·多伯
by Jeremy Dauber
哥伦比亚大学意第续语言、文学与文化教授杰瑞米·多伯认为,从圣经时代开始,犹太的历史和喜剧就交织在一起。在他深刻而有趣的新书中,他追溯了犹太式幽默的发展历程,从古老的犹太法典笑话,到波希特带(译者注:美国卡茨基尔山区,犹太人避暑胜地,许多犹太喜剧人的演艺生涯开始于此)的惯例,再到电视剧《宋飞正传》和《大城小妞》。
Jewish history and comedy have been intertwined since biblical times, argues Jeremy Dauber, a Columbia professor of Yiddish language, literature, and culture. In his insightful, entertaining new book, he traces the evolution of Jewish humor from ancient Talmudic jokes to Borscht Belt routines to episodes of Seinfeld and Broad City.
5. 我们的未来
The Future of Us
欧文·雷德莱纳 著
by Irwin Redlener
没有人比欧文·雷德莱纳更能理解美国儿童面临的挑战了。作为儿科医生,他与常被遗忘的群体一起工作,如阿肯色三角洲的贫困儿童、城市内部被虐待的儿童、以及受911事件和卡特里娜飓风影响的孩子们。他和保罗·西蒙一起建立了宣传和关注公共健康的儿童健康基金会,还负责哥伦比亚地球研究所的儿童福利与复原计划。在这部回忆录里,他按时间顺序讲述了他故事般的职业生涯,并表达了一个强有力的观点——缺乏合适的卫生保健和教育不仅伤害着社会中最脆弱的人群,也破坏了美国的恢复力与影响力。
Few understand the challenges facing American children better than Irwin Redlener. As a pediatrician, he has worked with often forgotten populations, like poor children in the Arkansas Delta, child abuse victims in the inner city, and kids affected by 9/11 and Hurricane Katrina. With Paul Simon, he founded the Children’s Health Fund, an advocacy and public-health organization, and he also runs the Program on Child Well-Being and Resilience at Columbia’s Earth Institute. In this memoir, he chronicles his storied career and makes a powerful argument that lack of access to adequate health care and education is not only harming society’s most vulnerable members but undermining America’s resilience and influence.
6. 夫人
MRS.
凯特琳·梅西 ‘96SOA(建筑学院)
by Caitlin Macy ’96SOA
像现代的伊迪斯·华顿一样,小说家凯特琳·梅西记录着纽约上东区富有的女性。她妙趣横生的小说核心是菲利帕·莱,她有着可疑的过去,嫁给了超级富有的投资银行家。菲利帕拒绝融入主导着幼儿园接送时段的八卦风气中,但这种风气却无时无刻不在她的身边萦绕。
Like a modern Edith Wharton, novelist Caitlin Macy documents the habits of the well-heeled women of New York’s Upper East Side. At the center of her juicy third novel is Philippa Lye, a woman with a questionable past who has married her way into the ultra-wealthy investment-banking set. Philippa refuses to participate in the gossip-fueled culture that rules the preschool drop-off hour, but it catches up with her anyway.
7. 苏珊娜的孩子
Suzanne's Children
安妮·尼尔森 著
by Anne Nelson
很少有人知道苏珊娜·斯帕克的故事。这个比利时的贵族是巴黎上流社会数一数二的交际名流,而后成为了二战期间法国抵抗运动的英雄。她和朋友——波兰裔犹太人米拉·索科尔一起,在巴黎德据时期协助“绑架”并藏匿了上百名犹太儿童。哥伦比亚大学国际与公共事务学院教授安妮·尼尔森引人入胜的新传记是首部聚焦斯帕克的作品,它回溯了斯帕克天主教的家庭教育到最终被盖世太保处决的一生。
Few people know the story of Suzanne Spaak, a Belgian aristocrat and one of Paris’s leading socialites, who became a hero of the French Resistance during World War II. Together with her friend Mira Sokol, a Polish-Jewish refugee, Spaak helped “kidnap” hundreds of Jewish children, and kept them hidden during the German occupation of Paris. SIPA professor Anne Nelson’s riveting new biography — the first book to focus on Spaak — traces Spaak’s life from her Catholic upbringing to her eventual execution by the Gestapo.
8. 卡尔德:征服时间
Calder: The Conquest of Time
杰德·佩里 ’72CC 著
by Jed Perl ’72CC
近百年以来,博物馆的观众们为亚历山大·卡尔德粗犷的运动雕塑和古怪的金属雕塑所折服。但在这位广受爱戴的艺术家死后40年里,却没有关于他的主要传记问世。艺术批评家杰德·佩里的新作品改变了这个局面,他的作品主要描绘了卡尔德的早年,利用以前从未面世信函和文章,以及350多幅插图,佩里展现了考尔德的童年和国外生活,以及这些经历如何塑造了他辉煌耀眼的职业生涯。
For nearly a century, museum-goers have been charmed by Alexander Calder’s bold mobiles and whimsical wire sculptures. But forty years after the beloved artist’s death, there has been no major biography of him. With his new book, which focuses on Calder’s early years, noted art critic Jed Perl changes that. He uses never-before-seen letters and papers, as well as over 350 illustrations, to demonstrate how Calder’s childhood and life abroad came to shape his illustrious career.
The translation is for your reference only.
Please click "Read More" to retrieve the original page.
译文仅供参考,内容以英文为准
点击“阅读原文”查看原始网页
编译:南心
校对:忆念
责编:翩跹