查看原文
其他

【上庄人文】里尔克:秋日

B D A I L C 

 欢 迎 关 注 



Dean Bradshaw


文 / 里尔克       译 / 北岛



主呵,是时候了。夏天盛极一时。

把你的阴影置于日晷上,

让风吹过牧场。


让枝头最后的果实饱满。

再给两天南方的好天气,

催它们成熟,把

最后的甘甜压进浓酒。


谁此时没有房子,就不必建造,

谁此时孤独,就永远孤独,

就醒来,读书,写长长的信,

在林荫路上不停地,

徘徊,落叶纷飞。







Claude Monet



编辑:钟柳依


欢迎点击“阅读原文”

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存