高地公园与周边环境 Hyper Park and surroundings ©TK Studio
GOALS & OBJECTIVES
肯尼高地超级公园将成为附近街区新的中央公园,作为社交活动、文化交流与娱乐休闲的活力枢纽,为社区带来诸多环境效益。此外,现有绿植与地形得以保留并合理利用,为未来的可持续发展创造多层绿肺。Kenny Heights Hyper Park will become the new central park for the surrounding neighbourhood, which is a dynamic hub for social, cultural and recreational events, bringing plentiful environmental benefits to the community. Moreover, existing plants and topography will be preserved and utilized to create a multi-terraced green lung for the future sustainable development.
总体规划 Master plan ©TK Studio
SITE CHARACTER & ANALYSIS
这座超级公园占地17英亩,结合了肯尼山和白沙罗岭的繁华,坐落在吉隆坡肯尼高地面积达88英亩的多功能开发项目的中心。超级公园周边有一条环城路,邻近地块非常容易到达。Integrating the prosperity of Kenny Hills and Damansara Heights, the 17 acres of Hyper Park is located at the center of promising Kenny Heights development in Kuala Lumpur, which is a 88 acres of mixed-use development. Hyper Park is highly accessible to the adjacent parcels with a ring road surrounding the park.
超级公园的场地具有不同的特征,包括丘陵、裸露土壤区域、水库等潜在的集水区域和各种水流通道。超级公园围绕着一座40米高、植被茂密的小山,东北部和西部只有20%的平地,水从山脊流向两侧的集水区域。The site of Hyper Park has different characters, including hill, bare soil areas, potential water collection areas as reservoirs and various water flow channels. Hyper Park encircles a hill of 40m tall with dense vegetation, and only 20% of flat land found at the north eastern and western sides, where water drains from the ridge to the catchment areas on both sides.
场地分析图解 Site analysis diagrams ©TK Studio
DESIGN CRITERIA & CONCEPT
马来西亚丰富的文化内涵给予了肯尼高地超级公园巨大的潜力,在这里可以举办不同的文化活动,包括节日庆典与放马来西亚特色风筝。The culturally rich nature of Malaysia has given Kenny Heights Hyper Park great potential to hold different cultural events, including festivals and unique Wua kite flying. 精致多彩的新月风筝(Wau Bulan)是马来西亚的传统月亮风筝,由竹制框架制成,表面覆盖薄纱织物,并饰以花叶形状的彩色纸,代表了该国深厚的文化。风筝随风而动,创造出自然的特殊韵律,赋予了风筝生命,象征着蝴蝶的快乐生活,由此衍生出生命韵律的设计理念。The delicate and extraordinarily colourful Wau Bulan is a traditional moon kite of Malaysia, which is made of bamboo frame, covering with tissue fabric and decorated with colourful papers in the shapes of flowers and leaves, representing the deep-rooted culture of the country. The kite flies according to the wind conditions, creating special rhythm of nature, giving life to this kite, which symbolizes the joyful life of butterfly, leading to the design concept of the Rhythm of Life. KEY POINTS OF DESIGN
· To create a sustainable park
· To create a sanctuary for mutual environmental benefits between human and nature
· To provide a social gathering space as dynamic social hub· Preserve existing vegetation and topography· Implement zero waste design scheme· Easy access park that welcome everyone at all age groups· A healthy environment for physical and mental benefits· Reflect the natural processes and changing of seasons
系统图解 Systematic diagrams ©TK Studio
HYPERSCAPE: “THE RHYTHM OF LIFE”
“韵律”是描述肯尼高地超级公园活力的最佳词语。公园结合自然的韵律和过程,创造了多样的生态系统和景观形式,记录了这座森林公园的活力。同时,蝴蝶代表了生命的律动,作为环境质量的指标,将会在总体规划中留下印记,并在景观设计中焕发生机。Rhythm is the word best describing the vibrancy of Kenny Heights Hyper Park. The park integrates the rhythm of Nature and its processes, creating diverse ecosystems and landscape forms to record the liveliness of this forest park. Meanwhile, butterfly, representing the rhythm of life, appears as an indication of environmental quality, will be imprinted on the masterplan and brought to life on the landscape design.这座公园是活力与自由的代表,为各行各业的人们创造了可以尽情享受的不同强度的户外活动平台。结合可持续设计方法,超级公园将成为当地社区的绿洲和城市的绿肺。The park is a representation of dynamic and freedom, creating a wide range of outdoor activities platform at different intensity for all walks of life to enjoy. Together with the sustainable design approach, Hyper Park will become an oasis for the local neighbourhood and a green lung for the city.蝴蝶与新月风筝都有它们各自独特的图案、颜色、飞行方式,通过地形、水系、植被和各种天气条件,如空气湍流和降水,象征着景观中的韵律和运动自由。景观设计的流畅曲线赋予了这只蝴蝶生命。这段旅程可能会随着场地低矮区域的大量活动而动态变化,但它在地面湍流区上空飞行将逐渐达到稳定状态,然后前往他们的目的地——宁静的森林山顶。Both butterfly and the Wua kite have their own distinguished patterns, colours, flights and symbolize the rhythms and freedom of movement over the landscape through topography, drainage pattern, vegetation and various weather conditions, such as air turbulence and precipitation. The fluid curvature of the landscape design has given life to this butterfly. The journey maybe dynamic with loads of activities at the lower part of the site, but it will gradually reach a state of stability flying above the ground turbulence zone, and heading towards their destination—the tranquil forest summit.
概念图解 Conceptual diagram ©TK Studio
LANDSCAPE DESIGN & PROGRAMMES
Hyper Park is divided into five zones.公园的主入口是一条高架步道,可以俯瞰一边的休闲娱乐区以及另一边的室内市场。商业区坐落在高低起伏的地形上,因此公园的各种功能存在于多个层次上,受新月风筝启发而建立的设施让这些层次交织在一起。在右边的最低点,人们将可以看到毗邻天然喷泉广场的皇家湖亭。The grand entrance to the park is an elevated walkway overlooking at the Recreational Zone on one side and the indoor market place on the other. The Commercial zone sits on an undulating topography, hence various functions of the park are occurring on multiple layers, interweaved by the Wau Kite inspired installation. To the lowest point on the right, people will be able to see the Royal Lake Pavilion adjacent to the natural fountain plaza.到达目的地时,迎接人们的是一种以传统的新月风筝为灵感和简化的,色彩缤纷、令人愉悦的空中几何装置艺术。广场前面将是采用永续栽培的理论种植的茂盛的蔬菜和花坛。入口将人群引导到景观的各个层次——有些人会走下山坡到水边的室内市场;有些人会走到以瀑布为特色背景的花园餐厅;有些人会步行到悬空结构上欣赏城市全景。Upon arrival, people will be greeted by a colourful and joyful geometrical installation art in the air, inspired and simplified from the traditional Wau Kite. In front of the plaza will be lush vegetable and flower beds, adopting the theory of permaculture. The entranceway will divert the crowd to various levels of the landscape—some people will walk down the hill to the indoor market place next to water; some will walk up to the garden restaurant with waterfall feature on the façade; some will walk to the suspended structure to enjoy the panoramic view of the city.
商业区入口的几何装置艺术 Geometrical installation at the entrance to the Commercial Zone ©TK Studio
二、休闲娱乐区 RECREATIONAL ZONE休闲娱乐区是最活跃的区域,充满了各式各样的活动,从冒险的森林主题装置到低地壮丽的水景摄影。通往丘陵森林则是一个惊险刺激的森林吊床,在那里人们可以选择爬上山丘而不是走上坡道。沿着山坡的自然坡度设置了圆形剧场,然后是多功能草坪、烧烤炉、漂浮亭、水上行走体验、戏水池、城市卵石滩和特殊景观特征(自然侵蚀地貌)。横跨天然池塘和动态浮桥将是一个绿色缓冲区,将休闲娱乐区与相邻的 KH 村分隔开。The Recreational Zone is the most active zone filled with a great variety of activities, from the adventurous forest-theme installation to the photographic splendorous water features at the lowland. Towards the hilly forest will be an adventurous forest hammock where people can choose to climb up the hill instead of walking up the ramp. An amphitheatre will be installed along the natural slope of the hill, following with a multipurpose lawn, BBQ pits, floating pavilions, walking-on-water experience, paddling pond, urban pebble beach and special landscape character (natural erosion landform). Across the natural pond and the dynamic floating bridge will be a green buffer, screening out the Recreational Zone from the adjacent KH Village.
休闲娱乐区的天然池塘和动态浮桥 Natural pond and dynamic pontoon in Recreation Zone ©TK Studio
艺术区是一片宁静的艺术空间。穿过雕塑丛林池塘上方的漂浮栈道,人们将会被湿地植物所拥抱。与植被紧密相连的户外艺术画廊,将成为跨越湿地的艺术展示的口袋空间,偶尔这里也会发生变化。高地上设有生态绿色屋顶的丛林画廊,这里将作为活动草坪。随着水沿地形流动,它将被收集到可持续雕塑丛林池塘中。站在场地低处,这里营造了一种迷人的半开放氛围,水生植物相互环绕形成封闭空间,而山坡上景观十分开阔,两者形成鲜明对比。另一边是皇家湖亭,可以举办婚礼、会议等私人活动,有森林作为背景,景色令人惊叹。The Arts Zone is a tranquil and artistic space. When walking across the floating walkway above the sculpture jungle pond, people will be embraced by bunch of wetland plants. The niche of outdoor art gallery interlocking with the vegetation will become the pocket space for art display across the wetland that will be changed occasionally. There is a jungle gallery sitting on the highland with an ecological green roof, which will function as an event lawn. As water flows along the topography, it will be collected at the sustainable sculpture jungle pond. Standing at the low point of the site, it creates an intriguing semi open vibe, contrasting between the enclosure of the aquatic plants and the openness of the landscape on the slope of the hill. On the other side will be the Royal Lake Pavilion, which can hold private events such as wedding ceremony and conference, with stunning forest background.
艺术区的雕塑丛林池塘和漂浮栈道 Sculpture jungle pond and the floating walkway in Arts Zone ©TK Studio
运动中心是公园里最大的建筑。运动中心部分暴露于地面,部分沉入地下用作停车。它还设有一个绿色的屋顶,邀请人们可以利用这个空间,顺着自然地形走上圆形露天剧场。缓坡上的绿色屋顶创造了一片广阔的开放空间,是举办活动和放风筝的绝佳地点,同时可以欣赏广阔的城市景观。在雨季,草坪将成为一个蓄水池,可以容纳过多的水,并实现场地零径流。因此多功能草坪在不同季节创造不同的生态,并有助于自然恢复的过程。这里还会有一条通往公园最高点的森林步道。The sports centre is the largest building at the park. It is partially exposed to the ground and partially sunken underground for parking. It also features a green roof where people are invited to utilize the space by walking up the amphitheatre along the natural topography. The green roof on gently slope creates an extensive open space, which is an excellent location for holding events and playing the Wau kite while enjoying the wide city view. During the raining season, the lawn will become a detention pond, which can hold excessive water and achieve a zero runoff on site. The multifunctional lawn will hence create different ecologies in different seasons and contribute to the process of natural recovery. There will be a forest walkway leading to the highest point of the park.
运动中心的绿色屋顶 Green roof of sports center ©TK Studio
森林区位于公园海拔最高处。设置一条螺旋状的树顶步道将人们引向山顶,为人们在城市环境中与宁静的自然相遇提供了难得的机会。椭圆形的全景观景台(高架步道)让人们从地面到树冠顶部,通过不同的角度体验森林。The Forest Zone locates on the highest ground of the park with a spiral tree top walk leading people to the hilltop, providing a rare opportunity for people to meet with tranquil nature within the urban context. The elliptical shape of the panoramic viewpoint (elevated walkway) let people experience the forest through varying angles, from the ground to the top of the canopy.山顶的凉亭露台成为观鸟和天文活动的理想场所。高地让人们可以欣赏城市景观并俯瞰邻近地区;而超级桥(悬空人行道结构)则让人们漫步在五彩缤纷的花卉露台之上。The pavilion terrace on the summit becomes the ideal location for bird watching and astronomic activities. The highland allows people to enjoy the view of the city and overlooking at the adjacent zones; while the Hyper bridge (suspending skywalk structure) let people walk above the colourful flower terrace.
森林区的螺旋树顶步道 A spiral tree top walkway in Forest Zone ©TK Studio
CONCLUSION
肯尼高地超级公园既是人类和自然的避难所,特别是对于肯尼高地开发项目内的未来社区而言,他们可以在这里共享环境利益。它将是一个可持续和生态友好的公园,提供各种休闲空间,包括培育当地植被、改善水源和提供更多的野生动物栖息地。通过实施可持续设计,例如使用可再生能源、生物湿地、截留草坪和滤水湿地等,实现零废物计划,提前对景观、功能、资源、系统和循环进行详细规划。Kenny Heights Hyper Park is a sanctuary for both human and nature, especially for the future neighbourhoods of the Kenny Heights development, where they can share mutual environmental benefits. It will be a sustainable and eco-friendly park, providing variety of recreational space, including nurturing the local vegetation, enhancing the water source and providing more wildlife habitats. Zero waste schemes via the implementation of sustainable design, such as using renewable energy, bioswales, detention lawn and water filtering wetland will be applied with careful planning of the landscape, functions, resources, systems and circulation in advance.DRAWINGS
剖面图——商业区坐落在高低起伏的地形上,森林位于地势高处
Section—The Commercial zone that sits on an undulating topography with the Forest Zone at higher level ©TK Studio
剖面图——丛林画廊位于地势较高的艺术区,建有生态绿色屋顶,偶尔用作活动草坪
Section—The jungle gallery sits at the Arts Zone on highland with ecological green roof, occasionally uses as event lawn ©TK Studio
设计团队:Dr. Angsana Boonyobhas, Jirasak Puttanaboon, Punyada Klinpaka, Phurit Sheeranangsu, Worraluck Chojareanrat, Pichayapa Jitjang, Supatcha Jitpraster, Wanwarin Rodbutr, Coco Yeuk Nam Chan, Passuang Romruen其他设计团队:AB Rogers Design (咨询顾问和简介制作), WAA Design (景观顾问), Webstructure (土木结构工程), Raintree Arborist (树艺家), Jurukur Kinetik (测量员)Project Name: KENNY HEIGHTS HYPER PARKLocation: Kuala Lumpur, MalaysiaLandscape area: 65,360.5㎡Landscape Architects: TK Studio Co. Ltd.Chief designer: Mr. Tawatchai KobkaikitDesign Team: Dr. Angsana Boonyobhas, Jirasak Puttanaboon, Punyada Klinpaka, Phurit Sheeranangsu, Worraluck Chojareanrat, Pichayapa Jitjang, Supatcha Jitpraster, Wanwarin Rodbutr, Coco Yeuk Nam Chan, Passuang RomruenOther design teams:AB ROGERS DESIGN (Advisor & Crafting Overall KH HP Brief), WAA DESIGN (Local Landscape Consultants), WEBSTRUCTURE (Local Civil & Structural Engineer), RAINTREE ARBORIST (Arborist), JURUKUR KINETIK (Surveyor)Design: 11/2019 to 11/2019园冶杯参赛作品 | GWP源尚建筑:杭州临安苕溪公园文化休闲商业街
三文建筑 | 贵州安龙国家山地户外运动示范公园游客服务中心
FLSI弗曦照明 | 冬奥广场首钢工业遗址天际公园照明设计
玛特照明 | 青岛万科拾光公园
马来西亚吉隆坡肯尼高地超级公园,今天您「在看」吗?