查看原文
其他

张朋朋:什么是语言?什么是字母?(上)

張朋朋 文字研究 2022-06-27

什麼是語言?

什麼是字母?

(上)


張朋朋

北京語言大學


什麼是語音?語音是語言的物質外殼。①

 

什麼是字母?語音是由音素構成的,字母是音素的符號。②

 


語音學就是根據語音的定義建立的,語音學只研究語音,也就是語言的物質外殼,不研究語言所表達的意義。語音學認爲語音是由音素合成的。因此語音學是通過物理學和生理學的方法來分析和研究語音,並用字母來描述語音系統的構成。上述語音和字母的定義是西方人提出來的,語音學也是由西方人建立起來的。

 

語音的定義正確嗎?字母的定義正確嗎?西方人爲什麼這樣研究語音呢?他們是用什麼樣的認識論和方法論來認識語音和研究語音呢?這是本文要探討的問題。

 

本文討論五個問題:語音是語言的物質外殼嗎?西方人爲什麼孤立地研究語音呢?音素是獨立存在的嗎?字母是音素的符號嗎?語音是由音素合成的嗎?分析西方語音學的認識論和方法論。

 

 

語音是語言的物質外殼嗎?

 

我認爲這樣定義語音是不正確的,不能認爲語音是語言的物質外殼。因爲根據這個定義,語言還有一個精神內核,語言是由物質外殼和精神內核兩部分構成的,這樣語音就成了語言的一部分,語音和語言就成了部分和整體的關係。而實際上語言是人發出和聽到的表達意義的聲音,人是通過語言的聲音來感知語言的存在的,也就是說,沒有語音就沒有語言,二者不是部分和整體的關係。另外,語言的聲音是表達意義的聲音,如果認爲語言是由物質外殼和精神內核構成的,這樣,語言的聲音和意義就成了可以分開的兩部分。而實際上,沒有意義的聲音不是語音,是語音就一定有意義,也就是說,語言的聲音和意義是一個不能分開的整體,是二者共同構成了語言。

 

因爲語言的聲音和意義是一個不能分開的整體,所以從研究語言的角度來說,就不應孤立地研究語音。研究語言應該從聽覺認知的角度研究語音是如何表達語義的,如果孤立地研究語音,也就是說,把語音和語義分開來研究,就不是研究語言了。

 

 

既然孤立地研究語音就不是研究語言了,那西方人爲什麼孤立地研究語音呢?

 

西方人是爲了創造文字。西方的字母文字,如最早出現的腓尼基字母以及後來的希臘字母、拉丁字母等都是西方人在分析語音的基礎上創造出來的。通過分析語音,西方人認爲語音是由一些不同的音素構成的,認爲音素是獨立存在的,於是就創造了一些不同的視覺圖形來代表這些音素,這些視覺圖形就是字母,如「A」「B」「C」「D」「E」等。但字母不表示意義,所以西方人並不是只孤立地分析語音,還分析語音是如何表示意義的。他們發現由幾個音素拼合的語音片段表示一定的意義,於是就把幾個代表音素的字母拼寫在一起,從而就用字母創造出了表示意義的文字單位——詞(英文叫word)。於是西方人就認爲「字母是音素的符號」,字母代表音素,字母表示音素,用字母拼合的文字就是語音的符號,文字代表語音,文字表示語音,這就是爲什麼西方人把他們的文字稱爲表音文字的原因。因爲西方人認爲他們的字母文字是表音文字,用字母拼寫的文字單位代表語言單位,表示語言單位,所以古希臘哲學家亞里士多德就認爲「語言是心境的符號,文字是語言的符號」,③ 而文字是用於書寫的,既然字母是記錄音素的,用字母拼寫的文字單位是記錄語言單位的,於是西方人就認爲「文字是記錄語言的書寫符號」,文字是研究語言的材料,應通過書寫的文字材料來認識語言。西方現代語言學之父索緒爾也沒有否定西方人對文字的傳統看法,而是提出了一個新的概念,即「文字表現語言」。④ 也就是說,字母表現音素,文字表現語音,文字單位表現語言單位。根據索緒爾的「文字表語說」,字母就是音素,文字單位就是語言單位,文字也是語言,是書面語言,書面語言表現口說語言,文法(grammar)就是語法。因此,索緒爾主張語言學只研究語言不研究文字,因爲文字只是研究語言的材料,文字不是獨立存在的,文字是由語言決定的,是從屬於語言的。也就是說,索緒爾把文字當作了語言。

 



因爲西方的字母文字是在分析語音的基礎上創造出來的,西方人一直認爲語音是由音素構成的,音素是獨立存在的,所以他們認爲文字是由語音決定的,根據音素創造的字母文字是世界上最好、最先進的文字。而中國的文字不是根據音素創造的文字,因此漢字被西方人認爲是原始、落後的文字。於是西方的一些傳教士就用根據音素創造字母的方法來學習他們不懂的語言,還用這種方法幫助一些沒有文字的民族來創造自己的文字,或者用這種方法把非字母文字改造成像西方一樣的字母文字,如現代越南文。

 

通過分析語音來創造文字的結果使西方人認爲研究語音就是研究語言,研究語音就是分析語音的音素,並用字母來描寫語音的構成,也就是說,最初西方人把研究語音看作是研究語言的一部分。直到近代,西方各國學者才建立了以專門研究語音爲對象的普通語音學。普通語音學採用現代研究聲學的方法以及生理學和人體解剖學的方法來研究語音。因爲語音是一種聲音,從研究聲音的角度說,各種聲音都可以作爲聲學的研究對象。所以語音也可以作爲聲學的研究對象,可以從聲音的物理屬性,如音高、音長、音強和音色等方面進行研究。另外,人發出語音是人體器官運動的結果,因此,從生理學的角度,還可以對人體器官的發音機理進行研究。爲了便於學術交流,西方研究語音的學者於1886年成立了國際語音協會。爲了把各種語言的音素精確地標注出來,國際語音協會於1888年制定和公佈了一個《國際音標》。

 

中國的普通語音學是從西方引進的,是根據西方人的理論建立起來的。中國歷史上是沒有語音學的,中國的音韻學過去是爲學習使用漢字服務的。中國古代是詩文並重,詩詞不僅要抒情達意而且朗讀出來,還要合轍押韻,富有音樂美,於是中國歷代學者爲了寫詩填詞的方便就根據當時漢字的讀音編寫了大量的韻書。明清兩代西方人來到了中國,是高本漢等一些西方語言學家將西方人研究語音的原則和方法引進了中國,⑤ 於是中國的不少學者也就開始把中國傳統的文字學看成是語言學,也認爲語音是由音素構成的,就把中國的音韻學改造成了西方的語音學。他們利用中國古代的韻書和字書開始了「古音重建」,開始用西方的字母來描寫中國古代漢語的語音系統。

 

根據語音學的理論,語音是由音素構成的,字母是音素的符號,文字是語音的符號,中國的語音學家自然也認爲西方的字母文字是世界上最好、最先進的文字。因此,中國的語音學家是主張漢字拉丁化的,是在理論上支持中國進行文字改革的,認爲「新的拼音文字方案必須在語音學的科學理論指導下進行設計,才會是科學的,完善的文字」,⑥ 也就是說,漢字是不科學的,不完善的,於是中國的語音學家就根據普通話的語音系統創造出了一個西方字母文字方案,現在我們所使用的《漢語拼音方案》就是這個文字方案,創造這個文字方案的人是想用它來替代漢字的,目前是暫被用作輔助學習漢語普通話的工具。

 

 

通過上一節的分析,我們知道西方人的「文字是語言的符號」的理論是建立在「文字是語音的符號」的基礎上的,而「文字是語音的符號」的理論是建立在「字母是音素的符號」的基礎上的,而「字母是音素的符號」的理論是建立在「音素是獨立存在的」基礎上的。因此,研究西方的語言文字理論應從兩個最基本的概念研究起,一個是音素,一個是字母。音素是什麼?音素是獨立存在的嗎?字母是什麼?字母是音素的符號嗎?

 

西方語音學家認爲音素是構成語音的最小元素,也就是說,音素是獨立存在的。

 

音素是獨立存在的嗎?

 

我認爲音素不是獨立存在的,因爲語音是不可以切分的。語音是人發出和聽到的表達意義的語流,人說話時是會出現停頓,也就是說,語流是一段一段連成的,但一段語流是不可以切分的,是不能從語流中切分出音素的。因爲語流不是靜止的,是流動的。認爲語流可以切分,就像是認爲水流可以切分一樣可笑。另外,人在發出最小的語音片段時口腔的運動也不是幾個割裂的動作,而是一個連貫的動作。

 

語音看不見,沒有形象,人們使用電子儀器可以把語流轉化成電流的脈衝信號圖形。儘管這種圖形不是語音的形象,但就是這樣的圖形展現在我們眼前的也不是由一個一個有明顯界限的小圖形拼合的,而是一個整體的圖形,由此也可以證明:語音是不可以切分的,語音是一個整體,部分和整體是分不開的。也就是說,語流中的音素是分不開的,是緊密地連在一起的,而不是獨立存在的。

 

實際上,音素是人們從語流中分析出來的,或者說,是人爲分離出來的。

 

因爲語流不能切分,但人的口腔卻能單獨發出最小的聲音片段,人也可以聽到這最小的聲音片段,語音學家把這最小的聲音片段稱爲音節。而音節的聲音是有差異的,如/ba/和/ma/,於是語音學家就根據這些差異,認爲音節是由比音節更小的元素構成的,並把這最小的元素稱爲音素。也就是說,音素在語流中不是獨立存在的而是人爲分析出來的。

 

有人會說,既然音素不是獨立存在的,那爲什麼人們可以把一個音節分成兩部分還能把每一部分單獨發出來呢?如「ma」這個音節可以分成「m」「a」兩個單音,而且人們也可以把這兩個單音發出來,這單獨發出的音不就是音素嗎?

 

單獨發出的音不是音素,或者說,也不是單音。人的發音器官可以發出各種聲音,如口技演員可以模仿火車和飛機以及各種鳥叫的聲音,但發出的聲音不都是語音。也就是說,人的發音器官可以把從語流中人爲分離出來的聲音發出來,但這些孤立的聲音已經不是語流中的音素了,因爲這些聲音已經失去了和其他音素的聯繫。也就是說,「m」和「a」的發音已經不是語流中的音素了。打個比方說,心臟是人體中的一個器官,但人體的心臟不是獨立存在的,是和人體的其他器官聯繫在一起而存在的。人體是個整體,人們可以把心臟從人體中切下來,但切下的心臟就不是人體的心臟了,而是一塊死肉了,切下的心臟失去了和人體其他器官的聯繫,已經不具有心臟的功能了。

 

字母是音素的符號嗎?

 

我認爲字母不是音素的符號,因爲認爲字母是音素的符號的前提是符號所指的事物應該是獨立存在的,而實際上,音素在語流中不是獨立存在的,也就是說,符號所指的事物不是獨立存在的,所以字母就不能說是音素的符號。其實,西方字母文字中的很多現象可以證明字母不是音素的符號,如英文中拼寫「write」和「right」的字母是不同的,如果字母是音素的符號的話,這兩個詞的發音應該是不同的,但這兩個詞的發音是相同的。

 

字母不是音素的符號,字母不代表音素,也不表示音素,那字母是什麼呢?字母不是音素的符號,文字也就不是語言的符號了,那文字是什麼呢?

 

我認爲字母不是符號而是符號的構件,字母只是西方人根據語音的差異創造出的一種視覺圖形,西方人拼寫這些視覺圖形才創造出了大量的表示意義的視覺符號——文字單位(word)。也就是說,西方人分析的是語音,但創造出的卻是視覺表意符號。字母是「字」之「母」,是文字單位之母,而不是語音之母。A、B、C、D等西方人創造的字母就像是拼圖遊戲中的不規則的碎片,這些碎片本身什麼也不表示,只有把它們拼合成一個完整的圖形,才知道這個圖表示的是什麼。拿英文的文字單位來說,book這個文字單位是由四個字母拼合成的,單個字母什麼也不表示,只有拼合在一起,才表示一定的意義。因此,文字不是語言的符號,不是記錄語言的書寫符號,而是用來書寫文章的表示意義的視覺符號。因爲文字是人爲創造出來的,創造什麼樣的字形是由人決定的,而不是由語音決定的,所以語言不決定文字,文字不是從屬於語言的,語言和文字是兩種不同的具有本質區別的、相對獨立的表示意義的符號系統。語言是聽懂的,是聽覺符號,是以「音」示「意」;文字是看懂的,是視覺符號,是以「形」示「意」。因爲西方文字是根據語音創造的,文字是要學習的,通過學習文字,字形和語音在大腦中建立了聯繫,所以文字可以讀出音來。但是字音不是文字的本質,因爲人只要知道字形所表示的意義,就是不讀出字音(默讀)或者讀不出字音(聾啞人),也是可以看懂文章的,但即使能讀出字音卻不知道字形表示的意義,也還是看不懂文章,所以文字的本質不是字音,而是字形,沒有字形就沒有文字。⑦ 另外,語言可以寫成文字,但寫成的已經不是語言了,文字也可以讀成語言,但讀成的已經不是文字了,這是兩種不同的符號系統——聽覺符號系統和視覺符號系統——通過人的大腦和器官進行相互作用和相互轉化的現象。因此,我們應該區分語言和文字,不應把語言和文字混爲一談。

 


因爲字母不是音素的符號,字母不代表音素,也不表示音素,所以西方的字母文字不是表音文字,而是表意文字。因爲音素在語流中不是獨立存在的,所以用獨立的字母、就是用國際音標描寫的也不是語言的語音系統。

 

因爲字母是有形的,把字母和字母拼寫在一起是拼形,不是拼音,所以西方的字母文字不能叫拼音文字,而應叫拼形文字。也就是說,一切文字都是「拼形表意」。文字的本質是一樣的,文字的字形都是由人創造的,是由人決定的,而不是由語音決定的。漢字是中國人創造的拼形表意文字,只是中國人創造字形的方式與西方人不同,也就是說,中國人創造的漢字字形不是不科學的、不完善的,而是獨特的。中國方言眾多,說不同語言的人能使用同一種文字,幾千年不衰,這是中國人創造文字的智慧。應該承認西方人通過分析語音創造字母文字也是一種智慧,但這種創造文字的方式使研究語言文字的西方學者犯了一個重大錯誤,這就是認爲字母是音素的符號,文字是記錄語言的書寫符號,把書寫的文字當成聽覺的語言了,而沒認識到文字是視覺表意符號。

 

雖然索緒爾認爲語言和文字是兩種不同的符號系統,但他沒有指出這兩種符號系統有什麼不同。因爲他對符號認識有問題,把符號只看作是由能指和所指構成的,沒有認識到符號的類型是由人的感官決定的,沒有認識到符號必須是表示意義的,所以他沒有認識到語言是聽覺表意符號,文字是視覺表意符號,因此,他才提出了「文字表現語言」的錯誤理論。其實,語言是無形的,是聽覺符號,是看不見的;但是由人創造出的文字是有形的,是視覺符號,是看得見的;而有形的文字是不可能表現無形的語言的。實際上,索緒爾根據西方字母文字的現象也發現「文字表現語言」的提法有問題,他也指出「口說的詞中沒有一個音是用固有的符號表示的,這可連那語言的一點兒影子也沒有了。」他也警告人們「文字遮掩了語言的面貌,文字不是一件衣服而是一種假裝。」⑧ 總之,索緒爾始終沒有走出「文字表現語言」的思維。其實,文字連語言的假裝也不是,文字就是文字本身,文字是用本身的形體來表示意義的,因爲人不僅有聽覺認知能力,還有視覺認知能力。也就是說,文字不是表現語言的,字母表現的不是音素,字母的拼合表現的也不是音節,文字單位表現的更不是語言單位,文字單位是用於書寫文章的單位。因爲索緒爾認爲「文字表現語言」,把文字當成了語言,所以他就用文字材料來研究語言,於是就把文字單位當成了語言單位,把「文法」當成了「語法」。也就是說,索緒爾並沒有真正地研究聽覺的語言,他的所謂現代語言學理論也不是建立在真正研究語言的基礎上的,還是建立在西方字母文字的基礎上的。

 

因爲西方語言學不區分語言和文字,所以西方人沒有認識到語言是自然產生的,而文字是人爲創造的,語言和文字的產生方式和社會功能是不同的,因此,西方人沒有認識到文字是文化的重要載體。其實,語言是人類社會形成的基本要素,而文字的產生才使人類社會進入了文明時代,歷史事實已經證明,人類創造的能夠超越時空的文字對社會的發展所起的作用比一發即逝的語言要大得多。試問如果中國沒有漢字,中國會是今天的中國嗎?如果世界沒有文字,世界會是今天的世界嗎?

 

因爲西方語言學不區分語言和文字,所以西方人不區分語言單位和文字單位,認爲語言單位和文字單位是相同的,認爲寫文章要「我筆寫我口」。其實,語言單位和文字單位是不同的,人聽說語言的「語法」和讀寫文章的「文法」是不一樣的,是「讀書破萬卷,下筆如有神。」

 

因爲西方語言學不區分語言和文字,所以也不區分語言能力和文字能力,因此,西方人沒有認識到人獲得語言能力和文字能力的方式是不同的。其實,世界各國都有文盲,文盲的現象說明,人聽說語言的能力自然可以獲得,是不用教的,應該教的是讀寫文字的能力。因爲人讀寫文字的能力必須通過學習才可以獲得,也就是說,學校的基礎教育應該是教兒童讀寫從古至今的文章,而不是教聽說當下現時的語言。


(待續)


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存