查看原文
其他

差评如潮!《上海堡垒》彻底扑街?导演道歉了!

双语君 中国日报双语新闻 2019-08-24
自称花了5年时间筹备、斥资3.6亿的《上海堡垒》(Shanghai Fortress)8月9日上映以来票房口碑双扑街。


点击观看《上海堡垒》预告片↓↓↓


这部由鹿晗、舒淇主演的电影目前豆瓣评分仅3.3,排片仅有10.5%,上座率更是只有2.4%,上映三天票房刚刚破亿。

Shanghai Fortress, which has seen its score falling to 3.3 points out of ten on the reviewing site Douban, has been criticized fiercely online.

《上海堡垒》被网友批得体无完肤。豆瓣评分一路下跌,目前仅3.3分。


昨天上午,《上海堡垒》导演滕华涛道歉,称“谢谢所有观众的批评”



有观众吐槽:“《流浪地球》打开了中国科幻片的大门,而《上海堡垒》又把这扇大门关上了......


导演在文中表示自己“非常难过”,“这不仅仅是对电影不满意,也是对中国科幻电影的期待落空了”。


当天下午,《上海堡垒》的原著作者江南致歉称“辜负了你的等待”。



面对差评,两位主演舒淇和鹿晗都转发了导演微博,以接纳和鼓励的口吻做出回应:



《上海堡垒》到底差在哪儿?

日前财经网在微博发起投票问该电影票房为什么不太行,得到最多的回答是:剧情差,只是披着科幻的外衣。


也有网友认为想靠流量明星一劳永逸的日子早就一去不复返了……

记得年初,《流浪地球》(The Wandering Earth)势如破竹的时候,中国电影人都很兴奋。(推荐阅读:外媒评《流浪地球》:看到了异于西方大片的价值观)



“中国科幻元年”终于到来的呼声不绝于耳。


《流浪地球》在春节档以黑马姿态呼啸而出成为爆款,有着不少先天优势。而这些《上海堡垒》并不具备。

Here are the elements that paved a solid ground for the soaring success of The Wandering Earth: Director Guo Fan is a diehard sci-fi fan; the script was adapted from top sci-fi novelist Liu Cixin's eponymous work and its lead star, Wu Jing, is a box office draw who mostly plays tough guys on screen, matching the persona of the astronaut who sacrifices his life to save the Earth in the movie. 
《流浪地球》的“原生”优势在于:导演郭帆是铁杆科幻迷;剧本有着“中国当代科幻第一人”刘慈欣的原著托底;主演吴京自《战狼2》后,堪称“票房吉祥物”,而且他的银幕硬汉形象,也和片中殉道式牺牲的宇航员契合。



But The Wandering Earth has become a game changer, making people highly anticipate Shanghai Fortress, which was produced almost in the same time period as The Wandering Earth. And, the creators behind Shanghai Fortress had worked hard.《上海堡垒》从选角到拍摄,其实和《流浪地球》差不多同时期。这部在网上口碑饱受争议的影片据说也是努力过的。


导演滕华涛是一位以都市爱情片成名的导演,《上海堡垒》是他走出自己舒适区的尝试,但显然他的功力还不够。


He spent six years on the production, with one-and-a-half years on special effects. Teng once said that he believed shooting big-budget films with a lot of visual effects will be the mainstream in the future, so he wanted to be on board. However, he is obviously incompetent.
他用了六年制作,一年半花在特效上,因为他觉得小成本爱情片不是未来这个有可能成为全球最大电影票仓的市场的“主流”。他是提前赌上自己的时间,希望赌对中国电影工业崛起后的未来。然而,他显然功力不够。



《上海堡垒》的问题,还在于根上。


记者看过江南的原著小说后,觉得这更像一部披着科幻外衣的青春爱情物语(is more like a coming-of-age romance disguised as a hard sci-fi epic)


原著的故事设定于2009年,外星人要大举进攻地球,上海是人类唯一的希望,而这只是营造一个乱世的背景。

In the original story, the protagonist, Jiang Yang, who is played by Lu, and Lin Lan, played by Shu, are respectively 22 and 23-years-old. This age gap makes it easier to shape a convincing romance. But Lu is 14 years younger than Shu, and both fail to create appealing chemistry on the big screen.
原著中,男女主人公江洋和林澜的年龄设定,分别是22岁和23岁。这样的年龄差,是可以让人信服他们之间的朦胧爱意。但差了14岁的鹿晗和舒淇,却无论如何撑不起这样的银幕CP感。



至于特效,滕导或许是尽力了,但效果还是有些平淡无奇。


Considering there have already been so many excellent Hollywood films depicting alien creatures, it's easy to understand why Chinese audiences are not satisfied with the look of the hunters from the Delta civilization in Shanghai Fortress.
在内地观众被好莱坞科幻大片熏陶了这么多年之后,什么样的外星怪物没见过。《上海堡垒》中“德尔达文明”捕食者们的造型和作战方式,还真是有点平平无奇。



科幻片可以这样拍么?不是不可以。但《上海堡垒》却没能用科幻的概念,撑起一个乱世中难以保全的爱情。


Actually, there are two main subgenres of sci-fi productions, respectively dubbed soft sci-fi and hard sci-fi. A love story can shape a wonderful sci-fi story, such as The Time Traveler's Wife, but the storyline in Shanghai Fortress — which was supposed to be a heartbreaking romance amid turbulence — is told in a poorly made narrative, failing to touch the audience.
本来,科幻就分“软科幻”和“硬科幻”两种。《时间旅行者的妻子》就是一个软科幻爱情故事,令人唏嘘不已。但《上海堡垒》却没能用科幻的概念,撑起一个乱世中难以保全的爱情。



《上海堡垒》的这次“陆沉”,会不会让国产科幻片的未来更扑朔迷离?无论如何,我始终希望科幻这朵萌芽初蓓的花,能在国内有更宽容的成长环境。

记者:徐帆
编辑:陈月华

推 荐 阅 读


研究:吸猫撸狗有奇效,十分钟就能显著减压


25℃的夏天和3D版屏保,这里是内蒙古


研究显示肥胖基因真的存在!网友:我命由天不由我……丨夜听双语


中国日报双语新闻

↑长按关注中国最大的双语资讯公众号↑

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存