查看原文
其他

英国女王要退休?查尔斯终于快熬出来了?

世纪君 中国日报双语新闻 2019-12-09

本文转自“21世纪英文报”,已获授权


英国女王何时退休?接班人何时上位?查尔斯到底怎么样……

有关英国王室的这些消息每隔一段时间就会成为大家关注的焦点。



而就在不久前,英国媒体再次爆料:女王可能在2021年她95岁时退休!


英国资讯媒体Metro网站:女王18个月后退休,查尔斯将摄政!
  



Prince Charles is preparing to take over leadership of the Royals when the Queen turns 95, it has been reported. Her Majesty will turn 95 in 18 months – the same age at which her husband Prince Philip withdrew from his public duties.

据报道,查尔斯王子正在准备于18个月后从女王手中接过王位,届时女王将年满95岁。95岁,也是女王丈夫菲利普从公共职务中抽身的年龄。


而据《太阳报》的统计,女王目前也在逐渐减少活动数量。


2018年,她出席活动283次,较 2016年的332次有所减少,而查尔斯则出席507次活动。查尔斯已经走到台前,只差一个“国王”的名号而已。

Gradually the Queen has cut down the amount of investitures she does. In 2018 she completed 283 engagements, down from 332 in 2016, while Charles undertook 507. Charles has stepped up, the king in all but name.

investiture:n. 授职仪式;授权仪式;装饰或覆盖物




而据消息人士向《太阳报》透露:“查尔斯的登基计划已经有些时日了,王位交接正按部就班进行。女王90多岁了,也只能做这么多了。”

A well-placed royal source said: “Planning for Charles to become king has been going on for some time. A transition is plainly already underway. Her Majesty is in her nineties and can understandably only do so much.


报道称,女王如今已经93岁高龄,尽管王室官方禁止使用类似“大权更替”和“摄政”一类的字眼,不过大家也都明白女王不会一直坚持下去。


The Queen is 93, and although sources say, officially, “regime change” and “regency” are banned words, there is a recognition that she cannot go on forever.


《太阳报》在报道中写道:最近有关安德鲁王子的丑闻,给了查尔斯一次机会,证明他可以统领王室,没有人能比王室更重要,哪怕是女王最爱的儿子安德鲁也不行。所以,查尔斯认识到这一点,并且果断行动。

The scandal surrounding Andrew gave Charles an opportunity to step in to show that he can run The Firm. No one is bigger than the institution of the Royal Family. Not even Andrew, the Queen’s favourite son. Charles recognised that and acted decisively. 

 

图片来源:《每日邮报》网站


此前,安德鲁王子陷入性侵事件,同时还陷入一场涉及“以权谋私”的丑闻。


消息人士还说:“查尔斯跟威廉讨论过,他们都明白查尔斯在王位方面会做什么,毫无疑问在哈里和梅根结束个人假期后,查尔斯也会把他们拉进来的。


The source added: “Charles has had discussions with William. They both know what he wants to do with the kingship. There’s no doubt Charles will also be pulling Prince Harry and Meghan into line once they return from their private break.”


王室内部人员则表示,查尔斯在安德鲁事件中扮演的决定性角色,是他掌控全局的开始。


尽管当时远在千里之外的新西兰,但是查尔斯在丑闻见报后的第二天就认识到这一事件的破坏性。


Courtiers say Charles’ crucial role in the Andrew saga was the moment he began to take control. Despite being thousands of miles away in New Zealand, he immediately recognised the damage day after day of headlines about his brother.


而有报道指出,查尔斯要求安德鲁“永久退出”(permanently retire)王室角色。



图片来源:《每日邮报》网站


看到这些消息的网友们,却有着不同的观点,有关查尔斯是否合适继位的问题依然是焦点。

 

“我难以想象查尔斯继位君主的样子。我更希望看到的是威廉,他还年轻,可以拥有长久且稳固的王位。”



“早就该对这个没啥作用、越来越庞大且没那么王室感的家庭来一次公投了。”
 

“我觉得查尔斯现在可以当一个好的国王了,伊丽莎白女王一直都非常棒!”


综合来源:新京报网、Metro、Daily Mail、 The Sun



China Daily热词训练营上线啦!
点击图片,了解更多↓↓↓


推 荐 阅 读


《奇葩说》“啃老”辩题上热搜,“啃老”该怎么翻译呢?


“灵魂拷问”西方媒体,为何偏偏是中国就不行?


中国日报双语新闻

↑长按关注中国最大的双语资讯公众号↑

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存