查看原文
其他

“死臀综合征”上热搜,网友:有些人活着,屁股却死了……

双语君 中国日报双语新闻 2023-07-17

你是不是这样一个人?能坐着绝不站着!能躺着绝不坐着!


有研究表明,至少25%的成年人每天久坐时间超8小时,坐着上班、看电视、玩手机。还有坐着啥也不干,然后坐着坐着,屁股就被“坐死了”。


是不是有时候坐久了觉得屁股痛?

是不是一跑步膝盖就疼?

是不是觉得自己的屁股扁平不好看?


如果出现上述症状,那你就要注意啦,可能得了“死臀综合征”。


来源:视觉中国



什么是“死臀综合征”?



医学上把这种症状称为“臀肌失忆症” (gluteal amnesia),亦叫“死臀综合征”(DBS:dormant butt syndrome)。是一种臀肌功能缺失的疾病,可能会引起腰部、髋部及膝关节疼痛。


久坐后,我们的臀肌(glutes)会感觉麻木,甚至有点酸痛。但步行和一些轻微的伸展运动可以让他们很快恢复活力。

After sitting for a long time, the gluteal muscles in your buttocks can feel numb or even a little sore. But walking and some mild stretching can bring them back to life fairly quickly.

gluteal [glu'tiəl] adj.臀的

图源:视觉中国


但是在更严重的情况下,死臀综合症的症状可能会导致其他部位疼痛和僵硬。你可能会感到一侧或双侧臀部、下背部和膝盖疼痛。疼痛还有可能会传至腿部,产生一种类似于坐骨神经痛的感觉。

In more serious cases, the symptoms of dead butt syndrome can cause pain and stiffness elsewhere. You may experience pain in one or both hips, your lower back, and knees. Pain may shoot down the leg, similar to the way sciatica feels.


什么会导致“死臀综合征”?



这种症状出现的幕后黑手之一,就是久坐。这种生活习惯会导致臀部肌肉的拉长和髋屈肌的收紧。


DBS is a sedentary lifestyle — one with too much sitting or lying down and not enough movement — can cause the gluteal muscles to lengthen and your hip flexors to tighten.


sedentary [ˈsed(ə)ntəri] adj. 惯于久坐不动的


图源:视觉中国


当你久坐时,髋关节(hip joint)持续弯曲导致臀肌功能关闭。


长此以往,大脑已经适应这种非正常的张力强度,神经信号的发射越来越弱,慢慢的臀肌遗忘了自己的收缩能力,就算有时候想保持高张力状态,也很难使劲儿。


而当你的臀大肌自闭后,其他的小肌肉群就要代替它来干活,来控制臀部、脊柱和下背部所承受的力量,这就是为啥你练完臀,第二天屁股没事,腿和腰却酸到不行的原因。


图源:视觉中国


有趣的是,经常运动的人如果在办公桌前长时间久坐,患DBS的风险就会更高。

Interestingly, people who run a lot are at a higher risk of DBS if they spend too much of their non-running time at a desk.


对于长时间处于同一位置的肌肉和肌腱来说,长跑或任何剧烈运动的压力可能太大。其他类型的运动员和芭蕾舞演员也面临更高的风险。

The strain of distance running, or any strenuous exercise, can be too much for muscles and tendons that go long periods in the same positions. Other types of athletes and ballet dancers are also at higher risk.

strenuous  [ˈstrenjuəs] adj.费力的;繁重的
tendon [ˈtendən] n.肌腱


如何判断



怎么知道自己有没有“臀肌失忆症”呢?


可以对着镜子看一看自己的臀部是否扁平松弛,或者尝试躺下做臀桥或单腿臀桥,如果这个动作难以坚持甚至做不起来,就说明臀肌是相对薄弱的。


图源:视觉中国


Check for dead butt syndrome by doing a glute bridge on the floor. Lie face up on the floor with your feet on the floor, ankles below your knees. From this position, lift your hips up until they're level with your knees. If you feel any tension in your hamstrings or lower back, chances are you have gluteal amnesia.

在地板上做臀桥可以检查自己有没有“死臀综合症”。仰卧,膝盖弯曲双脚着地。从这个姿势开始,臀部向上抬起,直到与膝盖齐平。如果你感到腿部肌腱或下背部有紧张感,那你很可能有“死臀综合症”。


长期伏案的人群,可以每坐1小时就起身活动10分钟,伸展一下身体,蹲一蹲、跳一跳,保持肌肉处于活跃状态。对于已经出现“臀肌失忆”的人,可以适当安排做一些肌肉激活训练,如臀桥训练,抬起屁股保持5秒,10-15次为一组,每天练习2-3组即可。


但需要提醒的是,如果已经有疼痛出现,则不建议盲目运动,一定要在专业康复医生的指导下进行。



教你4招护好屁股,远离“死臀”



动作1臀桥glute bridge


仰卧,双腿弯曲于身前90°,双手平放在身体两侧,肩膀贴地。将臀部抬至空中,使膝盖、上身、头部呈一条直线,保持几秒钟后,慢慢回到平躺位置。


Lie on your back. Bend your knees so that your feet are flat on the floor, about hip-width apart. Lift your hips toward the ceiling. Make sure to drive down into the floor with your heels and flex your glutes to raise your hips off the floor until your hips and thighs are straight in line with each other. You only need to hold the glute bridge for a moment before slowly lowering your body with control to the starting position.
动作2蚌式开合side lying clams


侧躺,身体与地面垂直,膝盖弯曲。两脚跟并拢,身体和脚后跟保持在一条直线上,呼气时抬腿并且保证身体不往后仰,吸气时缓缓落下,做周期性运动。


Set up in a side lying position with your knees bent and your bottom arm under your head for support. Keep the heels together but raise the top knee by activating the glute. Slowly lower back to the starting position and repeat for the desired number of repetitions before switching sides.

动作3保加利亚蹲Bulgarian split squat


背部挺直,前脚脚尖朝前,膝盖和脚尖在同一垂直面,后脚固定在板凳上。吸气时前侧大腿屈膝下蹲,至大腿与地面平行,注意膝盖不要超过脚尖,呼气时起身还原。


One leg is elevated on a surface and the other performs a squat, receiving most of the load.

动作4深蹲squats


双脚分开与肩平齐。保持身体核心肌肉收紧的同时缓慢弯曲膝盖直到大腿和地面平行。随后缓慢把身体恢复到起始位置。


Lower your hips from a standing position and then stands back up. During the descent, the hip and knee joints flex while the ankle joint dorsiflexes; conversely the hip and knee joints extend and the ankle joint plantarflexes when standing up.

编辑:陈月华

实习生:谭馨

参考来源:小大夫漫画 大健康生活圈 @许超医生 healthline

China Daily精读计划来了!每天20分钟,带你学英语,看世界!点击图片,了解更多↓↓↓


推 荐 阅 读




“华妮”生了一对双胞胎!网友:姜爷爷脸都笑烂了




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存