查看原文
其他

“我女儿从未在国内生活,却成了中华文化的小小传播者”

爱孩子的 悟空中文 2022-10-19

小悟空说~ 

文仪妈妈对孩子的中文教育和文化熏陶尤为重视。


从取中文名、给孩子讲中国故事,到帮助孩子把中国传统介绍给美国同学,她和家人都用心地做了很多,只为让孩子更了解中国,更认同自己的身份。


现在,已经上一年级的文仪小朋友,虽然并未在国内长期生活和学习过,却可以自信、大方地在学校里做一个中华文化的“小小传播者”


一起来听听文仪妈妈的分享吧~




01




“李赵文仪”这个中文名字,是我女儿与中华文化最初的联系。


“李赵”取自爸爸妈妈的姓氏,名字起初用的是“文漪”二字,源于中国古诗词,象征清秀若水的女子


但因“漪”字稍微有些难写,我们想改简单一些,那不如就换作“仪”,温文尔雅、婉婉有仪。



文仪算是加州女孩,出生在橙县,2岁半就进入美国幼儿园学习,现在已经是一年级的小朋友了。


我和她爸都是80后奋斗人士,作为一代移民来到美国,说实话要面临很多考验,因为不是在这里土生土长的,融入颇费一些功夫。



但对于孩子来说,就简单许多。她在这里出生长大,许多西式的习惯、思维方式已经在她身上落下影子。


反而我们要担心的,是她的中文水平、和中国的链接,以及对自己民族的了解。




02




两岁前,文仪对中国的认识,仅限于爸爸妈妈给她讲的中国故事,和图书馆里的中文书



两岁时,我们带着她回中国过年、感受中国文化传统,她对春节红红火火的喜庆氛围表现出极大的兴趣锣鼓喧天、鞭炮齐鸣,她兴奋极了。


人来人往地走街串巷,对于她来说,也充满了新鲜感。


但那个时候,文仪的中文基本不会说,只能算是对中国元素、中华文化形成了最初的印象和兴趣。


在我和爸爸给她讲的所有故事里,尤其喜欢《西游记》。我们接触到悟空中文的时候,她刚好读完西游记的故事,对孙悟空的形象和故事非常热衷。



所以当我第一次给她看悟空中文的视频时,她就被小悟空和那些有趣的动画形象吸引了,表示想要学习。


于是,在悟空老师们的帮助下,我们正式开始学中文了。起初我还有点担心悟空老师的教学水平和课程对孩子的引导能力。


但学了一阵子后,发现悟空中文确实是行业内非常专业、负责任的!




03




就拿教学来说,老师们讲解得非常细致,每个文字背后的故事、文化,都会耐心地教给孩子。


文仪目前在悟空已经认识了两位专业老师,一位是刚开始的一对一启蒙老师,另一位是现在的小课一对二的老师,对她的帮助都特别大。


启蒙阶段的学习,在文仪的中文懵懂期,老师用很形象生动的故事描述,帮助她完成了汉字的记忆过程。而且每次上课都是欢声笑语的气氛。


一段时间后,我发现她在语言表达上的进步也非常大,不仅能更好地说出自己的想法,还慢慢可以用中文讲故事了。


(文仪小朋友的中文作业)


记得有一次去朋友家做客,文仪参观完花园脱口而出:“真的是鸟语花香啊”。


朋友惊叹于她的语言表达能力,自那以后经常夸她,后来也给自己孩子报名了悟空中文。


启蒙阶段学完后,我们升了级,课程的难度和要求也升级了,开始注重写。如何把字写标准、如何写句子,文仪在老师的帮助下,得到了质的飞跃。



不仅用中文造句越来越顺畅,她还可以自己写些小短文了。


以前做课后练习需要大人辅导,但最近都是独立完成的,每次下了课还会主动练习写字帖。


这让我感觉非常欣慰,中文进步如此快速、明显,同时她的学习兴趣也丝毫没有减弱。


(文仪小朋友画的老虎,是不是充满了想象力呀)


这一切都得益于悟空老师的专业、高质量的教学,让孩子在每一个阶段的学习,都能取得良好的进步,然后再升级到下一个阶段学习。循序渐进,系统提升。




04




说实话,海外娃学中文,哪怕是华人的孩子,也并不像国内的小朋友那么简单。


英语是他们生活和学习中惯常使用的语言。和中文一起学习,因为语言习惯、思维方式的差异,常常会让文仪觉得费解。


比如中文的姓氏放前面,而英文则是放在后面的。还有说话的语序,以及中文里的一字多音,对她来说都是学习的难点。



好在悟空的老师们,最是懂得怎样专业地引导孩子,让他们能够有序的学习,而不至于陷入混乱。


未来,我们依然会继续坚定地选择悟空中文。也期待着,文仪能够像爸爸妈妈一样,对中文的理解运用,达到游刃有余的状态。



番外:在美国的班上,文仪当起了小小的中华文化传播者!


美国学校也会因为班级里有中国小朋友,庆祝一下农历新年,并趁机给学生们普及一下 lunar year 的知识。



春节时,学校老师找到我们家,说希望文仪可以给同学们讲讲中国春节。


我们就带了一些传统点心、红色剪纸还有小灯笼的手工去学校。还制作了红包送给班上的小朋友,每个红包里装着一个平安结。



这些东西都是我带着文仪一起完成的,为了让她能更好的理解与中国春节相关的文化知识,在制作的过程中,我不断地讲解。


我们还从图书馆查阅了很多关于春节、关于年兽的民间传说故事,一起在班上分享给小朋友们!


关于中文、中华文化,以后还得继续深入学习呀,要对自己的民族和文化了解的更多、更深,当别人问起的时候,我们才能更自信、更胸有成竹地向他们讲解!


—— End ——

小悟空说~


感谢文仪妈妈的分享

也很高兴能跟您一起

见证孩子中文水平的进步

未来,悟空中文将继续

带领更多的孩子

一起学习中文

一起触达精彩的中华文化


学中文,找悟空

👇戳下方小程序👇

免费领取1V1中文私教课

↓↓↓


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存