查看原文
其他

我,家有3宝的上海妈妈,空姐退役后,在新加坡全职养娃!

懂教育的 悟空中文 2022-10-19

悟空 · 家长说


姜婷婷,悟空的新加坡家长,10年前是一名空姐,有了宝宝以后开启全职妈妈生涯。

作为前空姐,严谨、精致的职业习惯延续到养娃日常中,姜婷婷无论是在生活中挑选东西、产品,还是对孩子的教育,都有着较高的要求。


4年前,他们全家从国内搬至新加坡,从不适应到融入当地的文化和生活,熟知两国教育的她,该“鸡娃”还是“佛系”,她有自己的标准,也一直在这两者之间,不断探寻着平衡!




01



新加坡父母“鸡娃”,真的吗?


4年前,刚带着孩子们从上海搬来新加坡,我有3个不习惯。

第一个不习惯是初来乍到,几乎没什么认识的人。好在这里华人众多,交朋友不是什么难事,年轻妈妈们聚在一起,聊聊孩子、话话家常很快就熟络了。


新加坡的教育是世界闻名的,很多人说这里的父母“鸡娃”。

诚然,我认识的新加坡妈妈,有很大一部分,
都希望自己的孩子将来能进入世界顶级名校,日常对孩子各科的学习情况都非常关注。



但是她们“鸡娃”的理念和方式,又区别于我们常说的“唯分数论”和“题海教育”。

比如拿语言学习来说,比起普通的听说读写,这些“牛”妈们更注重孩子思辨能力的培养。


“希望孩子能拥有独立思考的能力,于未来工作和个人生活中,都能拥有获取幸福的能力”。

“博学+思辨,等于拥有予取予用的生存技能,等于具备收放自如的魅力”。


而且比起勤学苦读,新加坡父母更注重健康的生活方式,早睡早起,热爱运动,会让孩子尽量与大自然接触。在户外,你时常能看见光脚在草地上奔跑的孩子。

所以教育方面,这里的氛围,其实蛮符合我和我先生的期待的。孩子们也都充实且愉悦地开展着在这里的学习生活。



02



语言大杂烩,千万别“不伦不类”

第二个不习惯,是这里的气候和生活方式,舒适到大街小巷的人都有些“不修边幅”,每天穿着T恤、拖鞋就出门了。


马路上,甚至经常能看见不穿鞋跑来跑去的外国小朋友。商场里,有的是孩子赤着脚去上厕所,这要是换作在国内,可能大家都接受不了。


不过呢,也正是因为这里的舒适、安全,家长们可以放心地让孩子亲近自然,在户外草地上玩耍。或者他们自己下楼买东西什么的,你几乎不用为他担心。



第三个不习惯,就是这边的语言文化。虽然全世界近200个国家中,除了中国,只有小小的新加坡,官方规定用华语作为母语教育之一。


在这里,也随处都能看到熟悉的汉字。可新加坡人真正说起汉语来,却随便得像每人脚下的那双人字拖,脚伸进去便完事,全没有修饰语法。


水果都以“粒”作单位。一粒芒果,一粒西瓜,一粒榴莲。出去吃饭,服务员会问你“吃还是包?”,其实就是堂食还是打包的意思。


以前在国内练就的一口标准普通话,在这里却显得突兀


但相比华语,新加坡人更喜欢用英语,只不过English说着说着,就成了Singlish。


带孩子出去买奶茶,即便是找华人点单,咖啡也会用kopi,奶茶是teh,不加奶要说kopi o,少糖是siew dai……


这道语言的大杂烩,让我不得不为孩子们担心,担心他们将来说英文不纯粹,讲中文也“不伦不类”。



03



每一次选择,都将改变孩子的未来


也不只是语言发展,对于孩子学业、习惯和生活的方方面面,我向来都有自己的要求,且要求不低。


我先生也是,他是位商人,常年美国、新加坡两地飞。但即便经常不在孩子们身边,也时时远程关注着孩子的饮食、睡觉、学习、运动……



有时候小朋友犯了错误,或者家里遇到妈妈搞不定的麻烦和争端,爸爸一个视频打过来,孩子们都很愿意听从爸爸的教导。

所以我们对孩子的教育,有时可能还是会偏中式一点。

但也不能说“一个唱红脸一个唱白脸“,只不过爸爸和妈妈、男性和女性之间,各自都有自己的教育特点和优势。


但无论以什么样的方式,我们只是不想缺席孩子的成长。十年前,我回归家庭放弃了自己的职业,也是基于这个原因。

而且我一直坚信,我们每一次的选择,都有可能改变孩子的未来轨迹,所以,必须用心做出最佳判断,在自己能力范围内,给孩子提供最好的资源。


就拿孩子学中文这件事来说,仅仅是测评、挑选最适合孩子的中文课,就花费了我不少功夫。



我们家三个娃,哥哥9岁,两个妹妹分别是7岁和4岁。老三在上幼儿园,老大和老二读的是国际学校

国际学校里,欧美孩子众多,学习和社交生活主要是用英文。虽然每天会有一节中文课,但因为没有教材,也不知道他们具体学了些啥。


基于三个孩子在国内呆的时间长短不一样,哥哥的中文最好,但随着长时间使用英文,母语也越来越退步。



两个妹妹更是不必说,虽然我在家会要求她们尽量说中文,但是老三往往一句话里要夹杂着好几个英文单词,才能完整表达出来。


所以额外的中文学习,一定是必不可少的。而且,我们要学就学最地道、最标准的中文。


在给孩子们甄选中文课程的过程中,我遇到过本身中文水平就不专业的新加坡老师,也遇到过操着一口东北口音给我女儿教学的网课老师……通通都被pass了。


最终,如大家所见,我们来到了悟空中文。


目前,三个孩子已在悟空学习大半年,关于体验如何、学习效果怎么样、孩子们的中文进步了多少,下一期,我会仔细和大家讲述!


—— End ——

悟空 · 家长说


一个专为海外家长开设的“故事”平台

我们倾听、收集天南地北

海外家长的育儿心得与故事


如果你也有观点、经历、感受想要述说

欢迎私信我们,小悟空随时恭候

只要故事够精彩,惊喜奖品等你来拿~


最新福利大放送👇戳下方小程序👇免费领取中文试听大礼包

↓↓↓


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存