查看原文
其他

BRI Asian Countries Maldives 一带一路亚洲国家系列1 马尔代夫

Muzee 宝安外语协会 2020-09-20

Click above to subscribe 点击上方蓝字关注我们



Maldives is an island nation in South Asia, it is the smallest Asian country by land area and population. The capital city of Maldives is Malé and its official language is Divehi.

马尔代夫是南亚的一个岛国,是亚洲面积和人口最小的国家。马尔代夫首都是马累,它的官方语言是迪韦希。


National Anthem 国歌



The national anthem of Maldives is “” meaning “National Salute” in English.

马尔代夫的国歌是“Qaumii Salaam”,意思是“国民敬礼”。


National Flag 国旗



The national flag of Maldives has a red background and a green field which contains a white crescent. Red is the color of the country’s first flag, green and a crescent are symbols of Islamic religion, moreover, green symbolizes peace and prosperity as well.

马尔代夫国旗的背景是红色,上面有绿色长方形,长方形上有一个白色的新月。红色是国家的第一面国旗的颜色,绿色和新月象征着伊斯兰宗教,和平与繁荣。


The Capital City 首都



Malé is the capital city of Maldives, it is one of the smallest capitals in the world and is home to nearly one third of the country's population. The city has numerous world-famous sites and attractions such as the Republic Square, Sultan Park and National museum, fish market, Grand Friday Mosque, Majeedhee Magu, etc.

马累是马尔代夫的首都,是世界上最小的首都之一,首都拥有国家近三分之一的人口。该市有许多世界著名的景点,如共和国广场、苏丹公园和国家博物馆、鱼市、星期五大清真寺、马吉德希马古等。


Islamic Centre 伊斯兰中心



The Islamic Centre is home to the largest mosque in the Maldives. The mosque can accommodate around 5,000 people, making it one of the largest mosques in all of South Asia. The center has a conference hall, a library, and the Ministry of Islamic-Affairs. The mosque’s golden dome stands out in the Malé skyline, its walls are decorated with lovely Arabic calligraphy and woodcarvings.

伊斯兰中心是马尔代夫最大清真寺的所在地。这座清真寺可容纳约5000人,是南亚最大的清真寺之一。该中心还设有会议厅、图书馆和伊斯兰事务部。清真寺的金色圆顶在马累天际线中显得格外显眼,墙壁上装饰着可爱的阿拉伯书法和木雕。


Hulhumalé 胡鲁马累岛


Mosque of Hulhumalé

胡鲁马累岛清真寺


Hulhumalé is an artificial island that was reclaimed due to the growing population on the neighboring island of Malé. It was acquired to develop housing, commercial, and industrial projects, with its official settlement being inaugurated on May 12, 2004.

胡鲁马累岛是一人造岛,是为了解决邻近的马累岛上的人口不断增长而建的。岛上主要是建房子、商业和工业项目,其正式定居点于2004年5月12日落成。


Baa Atoll Biosphere Reserve 巴阿环礁生物圈保护区



The highly biodiverse environment is home to the world’s seventh largest coral reef and was designated of as a UNESCO World Biosphere Reserve in June 2011. Huge quantities of plankton flow through it, which enables the whole food chain to thrive. More than 250 types of corals are found in the Baa Atoll Biosphere Reserve, sustaining about 1,200 species of fish.

这是一个生物多样性很高的环境,也是世界第七大珊瑚礁的所在地,2011年6月被联合国教科文组织指定为世界生物圈保护区。大量的浮游生物通过它,使整个食物链得以繁荣。在巴阿环礁生物圈保护区有250多种珊瑚,约1200种鱼类得以生存。



Baa Atoll refers to three distinct atolls that form a wider ring of islands covering a total area of 345,206 acres (139,700 hectares). Of the 75 islands in the Baa Atoll, 13 are inhabited by Maldivians, some are resort islands, and the rest are uninhabited.

巴阿环礁是指三个不同的环礁,形成一个更广泛的环岛,总面积为345206英亩(139700公顷)。在巴阿环礁的75个岛屿中,有13个是马尔代夫人居住的岛屿,一些是度假岛屿,其余的是无人居住的岛屿。



There are parrot-fish, butterfly-fish, angel-fish, clown-fish, marine turtles, moray eels, manta rays, groupers, whale sharks, and dolphins. Some threatened and endangered species found in the waters of the atoll include green turtles, hawksbill turtles, Napoleon wrasses, etc.

这里有鹦鹉鱼,蝴蝶鱼,天使鱼,小丑鱼,海龟,海鳗,螳螂,石斑鱼,鲸鲨和海豚。在环礁水域发现的一些受威胁和濒危物种包括绿海龟、玳瑁海龟、拿破仑乌鸦等等。



The astonishing degree of biodiversity of the Baa Atoll extends also to above-water flora and fauna. Mangroves are present on virtually all islands, and among the most common animals are several types of lizards, skinks and geckos, fruit bats, frigate birds, and herons.

巴阿环礁惊人的生物多样性程度也发生在水上动植物群。几乎所有岛屿都有红树林,最常见的动物有几种蜥蜴、石龙子和壁虎、果蝠、护卫舰鸟和苍鹭。


Utheemu 乌瑟姆



The northernmost of all of the islands of the Maldives, Utheemu is a beautiful island with a lot of history. It is one of the archipelago’s inhabited islands, and is famous for being the birthplace of Sultan Mohamed Thakurufaanu – the leader of the group that fought in an eight-year long war to drive out Portuguese invaders.

乌瑟姆(Utheemu)岛是马尔代夫所有岛屿中最北端的一个,是一个又美丽的岛屿又有着悠久的历史。它是马尔代夫上有人居住的岛之一,以苏丹穆罕默德·塔库鲁法努的出生地而闻名,他组织了曾为驱逐葡萄牙侵略者进行了长达8年战争的战队。


Banana Reef 香蕉礁



This Protected Marine Area is one of the best spots in the archipelago to watch the colorful reef, reef fish, and underwater sandbanks. It is also a fantastic spot to see barracuda, reef sharks, blue-stripped snapper, and grouper.

这个海洋保护区是岛屿上观赏彩色珊瑚礁、礁鱼和水下沙洲的最佳地点之一。这里也是观赏梭鱼、礁鲨、蓝纹笛鲷和石斑鱼的绝佳地点。


Thoondu Beach 通都海滩



Thoondu is a picturesque white sandy beach that is located on the north end of Fuvahmulah Island. The beach is one of the island’s main points of interest, with hundreds of people visiting it each and every day. The sand on the beach is formed by tiny white pebbles that are abnormally smooth and shiny. These kinds of pebbles are exclusive to the island, they cannot be found anywhere else on the planet!

通都是一个风景如画的白色沙滩,位于富瓦乌拉岛的北端。这海滩是岛上的主要景点之一,每天都有数百人参观。海滩上的沙子是由异常光滑和发亮的白色小卵石形成的。这种鹅卵石是岛上独有的,在地球上其他任何地方都找不到!



There is a natural phenomenon that happens every year at the Beach. When the sand moves away from the shore to the edge of the reef, it creates a beautiful lagoon that is completely enclosed by sand. The phenomenon – called Bissaaveli – attracts thousands of locals who come to see this amazing sight. Like the sand, there is no other place in the world where you can find Bissaaveli.

海滩上每年都有一种自然现象。当沙子从海岸移到礁石的边缘时,就会形成一个完全被沙子包围的美丽泻湖。这一现象被称为“Bissaaveli”吸引了成千上万的当地人前来观看这一令人惊叹的景象。Bissaaveli是世界上没有其他地方可以看到的现象。


Cuisine 美食


Fish Curry

咖喱鱼


Traditional Maldivian cuisine, also known as Dhivehi cuisine, has wonderful variety of tastes and flavors, ranging from crunchy snacks and street foods accompanied by wood-fired chapati bread to complex and delicious spicy curries. It is a rich assemblage of traditional flavors with strong influences from its neighboring countries, such as India and Sri Lanka. In the past, Maldivians depended on essential ingredients such as fish, coconuts, breadfruit, millet and tubers, and over time, with the influence of foreigners from ancient trade and travel, Maldivian cuisine developed a distinctive blend with its own unique flavors, symbolizing a unique culinary identity. Today, traditional Maldivian cuisine is based on three main ingredients and their derivatives, namely coconut, fish, and starches.

传统的马尔代夫美食,也被称为Dhivehi美食,有各种各样的口味,从松脆的小吃和街上的食物配上烧柴的chapati面包,到复杂美味的辣咖喱。它是一个丰富的传统风味的集合,受到印度和斯里兰卡等邻国的强烈影响。以前,马尔代夫人依靠鱼类、椰子、面包果、小米和块茎等基本食材,随着时间的推移,后来受外国商人和旅游人的影响下,马尔代夫美食发展出了独具特色的混合风味,象征着独特的烹饪身份。如今,传统的马尔代夫美食是基于三种主要成分及其衍生物,即椰子、鱼和淀粉。


Seafood in Maldives

马尔代夫海鲜


Traditional Maldives Food

马尔代夫传统食物


Mas Huni


Mas Huni is a simple salad-like dish of tuna, coconut, and chili. It is traditionally eaten for breakfast with an unleavened flatbread called roti or chapati and black tea.

Mas Huni是一道简单的类似于沙拉的菜,用金枪鱼、椰子和辣椒做的。它是传统的早餐与一种叫做罗蒂或查帕蒂的无酵扁平面包和红茶一起吃。


Seafood 海鲜


Welcome to Maldives

欢迎来到马尔代夫




 * 所有文章仅代表作者个人观点,不代表本站立场 *
Editor's Picks 往期推荐



  Contributions will be appreciated! 

  欢迎投稿! 

Contact us 联系我们


E-mail: FLA_SZ@163.com;
Wechat: BAFLA2, FFLLAA2020
add to communicate or join groups;
QQ group: 815613448


 QQ group

 Official account


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存