查看原文
其他

Jack Harlow已将世界踩在脚下

JIII DAZED OFFICIAL 2021-01-17

Jack Harlow回忆起在进行音乐现场表演之初的沮丧,“没有很多人来,我情绪很差。”这位自学成才的创作人、来自美国路易维尔的22岁Rapper继续说道,“(作为一个艺术家)我还没到那份上,所以我必须接受这些有伤自尊的打击、时刻保持谦逊,但这段旅程是值得的,它塑造了今天的我。我喜欢我今天的样子。而此时此刻,我已然准备好去世界跑道亮相了。”


他沉着冷静的嗓音就像是在卡座里接受深层头皮按摩,这位说唱歌手在20世纪第一个十年的下半场俘获了一大批狂热粉丝,这要归功于他把大胆的自夸(“'I’m at the pool party looking like Pete Sampras / 我在泳池派对上看起来像皮特·桑普拉斯”)和心灵净化式的自白(“Ain’t been happy since I was 13 / 从13岁起我就不再快乐,” 他在恐怖氛围单曲《Dark Knight》中承认)混合在一起的方式。甚至在他的早期混音带如《18》、《Gazebo》和《Loose》中,即便是在暗黑陷阱(Trap)音乐的节拍中开香槟宴,仍然感觉Harlow离他谈论他的焦虑只有一个和弦的距离。一点也不奇怪Drake是Harlow最欣赏的饶舌歌手了。


Harlow所营造的看似无忧无虑的不着调生活方式显然是他的粉丝所无法企及的,歌迷中许多人像他们的偶像一样,都是来自郊区的白人。然而,对他们来说,Harlow以真情流露的脆弱感平衡了他在音乐中的自吹自擂的方式是讨人喜欢的。日常生活中,Harlow就像一个平凡的孩子,却不知如何,最终成了未来说唱巨星名单中的候选人。他无疑是个TikTok童话。


Jack Harlow


“我认为展示真实自我是种解放。”Harlow头头是道地谈论,“我认为当你展示出脆弱的一面时,你的品格和优点才变得更可信。通过展示两面性,每一面都变得更加引人瞩目。”


这位超级明星的未来不再只是匍匐在地平线的旭日——它已东升。Harlow的首张专辑《That’s What They All Say》是一张出色的大厂牌处女作,众多音乐人助阵(Lil Wayne、DaBaby、Big Sean、Adam Levine,Chris Brown和Tory Lanez都有参与feat),并为他赖以成名的声色增添了更多的色彩。这张专辑本周在美国榜单上名列第五,证明了Harlow有能力继夏季大热单曲《What’s Poppin》之后创作出更多流行乐——后者是一首欢快中略带笨拙的格莱美提名单曲,它奠定了Harlow在流行音乐界的地位,有关它的一个混音创造了美国Billboard 100榜单第二的好成绩。


专辑中还包括一些强烈的自我反思之歌(《Keep It Light》、《Baxter Avenue》),但与他之前的作品相比较,根植于不安全感的创作少了些许,听起来更像是春假派对上的背景乐,那种众人皆穿Bape的派对。当我问Harlow到了这张专辑,他是否觉得自己有点像一只终于孵化出来的蝴蝶,他回复说:“就是这样,没错。”


新专辑中,Harlow扮演了一个说大话的浪荡子,引诱一位女性崇拜者“come step into my world like Narnia / 像纳尼亚一样走进我的世界”,这是一句让你不知道该笑还是狠狠皱眉头的歌词,将很多乐评人困在了两难之境。在今年对这位说唱歌手的采访中,DJBooth的Donna Claire-Chesman赞许称:“Jack Harlow对技艺的痴迷不能被低估。”然而,Pitchfork的Alphonse Pierre却不这么认为:"Harlow看起来就像那种你会在大学校园里遇到的人,也许在篮球场,或是在喝啤酒,在他之前,有大量白人说唱歌手也以类似的方式出现,在更明亮、更简单的好音乐在类似版本上溜达。”



Jack Harlow

《That’s What They All Say》专辑封面


可以说,Mac Miller的故事与Harlow的故事有相似之处。2018年,Miller因吸毒过量去世,人们理所当然地称赞他是一个打破界限的传奇人物,但他并不总是像最后那样受到评论界的追捧。当他在2011年发行的《蓝色滑车公园》(Blue Slide Park)中以一个淫荡的懒鬼的身份进入说唱界时,他没有立刻收到爱——Pitchfork给了他1分。Harlow继承了Miller的天赋,将他的不安全感转化为朗朗上口的流行歌曲。和Miller一样,这位艺术家说,怀疑论者出现只是时间问题。当我提到《Keep It Light》的歌词时,Harlow沉思道:“我崇拜的所有说唱歌手都曾一度被称为冒牌。”


“这让我在面对仇恨的时候得到了安慰。”Harlow继续说道,“Jay-Z,Eminem,Drake,Lil Wayne-——他们都不得不与怀疑论者做斗争。即使是Mac(Miller),当他刚出来的时候——哦,我的天!人们都忘了他有多招人恨。我对这种事一向很有耐心。从高中开始,我慢慢地看到别人对我的看法一次又一次地转变。尊敬会到来。我是说,再过一年我的说唱风格就会跟现在不一样了。我想不断推动自己进入音乐上的新疆域,就像Mac那样。我想让人们时刻保持警惕。”




D:和我们说说你的家乡肯塔基州(Kentucky),它如何影响你成长为一个说唱歌手?

J:肯塔基州独一无二,因为它与许多州和文化接壤,所以它是一个有趣的、暧昧的空间,你知道吗?有人说我们是中西部,有人说是东南部,也有人说我们只是普通的南方,但我们真是坐落在这个交界处。这意味着我们受到了这个国家许多不同地区的影响。我所在的城市,路易斯维尔,城市化程度相当高。这是一个悠闲的栖身之所,一个真正的文化大熔炉。如果你参加我们的派对,如果你来看我们的演出,那么就会有一种多样性和统一性的东西。这是一个很酷的空间,因为它给了我视角,范围和广度。我之所以做我所做的东西,是因为我有机会接触到很多不同类型的人。说到路易斯维尔,我想把它建成一个备受全国人民尊敬的中心。我有很多计划,有关于去回馈社会、帮助他人。


D:出名一定感觉很奇怪。作为一个不怕在Instagram上讲下流笑话的人,你如何应对让别人不敢讲的“取消”文化?

J:我一直在想这件事,你知道吗?我太清醒了,所以我考虑每一件事;更多的关于我如何在网上操作,而不是我的诗。我猜这让你根本不想发推特。但这也让愚蠢成为一种解脱。每当我在我的歌曲中加入喜剧元素时,我几乎总是以后悔告终。我认为喜剧风格在说唱中不太适合。我是一个有幽默感的人,所以每隔一段时间,我就想在我的音乐里说一些搞笑的东西。但我总是希望制止这一切。这就是为什么我爱在社交网络上搞笑,这是件好事,这让我能够区分两个世界。




D:在过去,你似乎对成名的想法不太自在,但这一次显然与此相反。你能更好地品味它了吗?

J:是的,今年我想我做得更好了一点。2020年有很多“我做到了”的时刻。我登上了XXL Freshman的封面,我拿到了白金唱片,获得了格莱美提名,然后就是这张首张专辑。所有这一切都迫使我对着镜子说:‘好吧,我们真的做了一些事情。“


我不介意出名。在获得关注度方面,我一直是个荡妇。最近,我一直在和我的心理医生讨论为什么我需要赞美和认可。我不知道我的问题出在哪。(笑)


D:即使Drake做了一首俱乐部国歌,他也仍然觉得自己是emo(情绪硬核)党派。我知道你是他的死忠,所以你会说这是你天生模仿的那类艺术家吗?

J:是啊,我是说,他的脆弱感是我一直欣赏的东西。我认为是什么巩固了他,在很多方面,是他的诚实。如今的大多数艺术家已经不那样了。但我认为这很重要。对我来说,Drake无疑是最伟大的。


D:感觉白人说唱歌手的观念正在改变。白人艺人意识到,拥有自己的傻气或郊区背景并不丢人。白人艺术家正在意识到做自己的重要性。这是一个公平的评价吗?

J:嗯。是的,我想是的。我和我的兄弟谈过了。从文化上来说,这是一个有趣的转变。我想至少在美国,反主流文化在21世纪头十年的末期大热,为90年代背包风潮的卷土重来打开了大门。我想Kanye在这方面做了很多;就是那种普通人的能量,你不一定要来自街头。然后我想我们得到了很多,现在又回到了街头的能量,即使不是街头艺术家也融入了一些街头的能量,他们用陷阱节拍说唱,包括我自己。所以我认为这是一种转变,我也怀疑这是否是由美国的种族问题推动的。在2009/2010年左右,我想,出现了一种反主流文化,黑人和白人走到一起,一起聚会,一起创作音乐。我认为,2010年代的许多种族问题可能会减缓这种趋势,然后转向另一种方向。



Jack Harlow


D:但你想团结各方,不是吗?你想要成为跨文化的中间人。

J:是的。我是说,我喜欢把人们聚在一起。我喜欢团结,我喜欢那种感觉,因为在我的家乡,这很正常,你知道吗?这就是第一念头。人们甚至不会评论(种族),因为这就是我们。所以是的,我想代表一下。我喜欢电影把你带到另一个世界,结束后你会很伤心。我希望人们在这张专辑的最后一首歌播放时也能有这样的感觉。


D:你会如何收场?

J:我感觉我就要到达顶峰了,你知道吗?我觉得我永远不会成为一个中规中矩的艺术家——仅仅维持生计,拥有一个很小的粉丝群。我想我将成为世界上最伟大人物之一,如果不是最大的话,因为我班上远没有足够的人能像我一样创作。我真的可以写歌,我认为这将为我的成功打下基础。要让别人看到你想让别人看到的样子,总是有一段时间的耽搁,但如果你付出努力,它最终会到来的。


我或许只是想让大家接受我的坦诚?我用这张唱片给了人们一个真正了解我的机会,而不是像很多当今的艺术家那样做。我说话属实,我本可以给你们15张爆扯废话的专辑,但我说了真话。这张专辑里有我的脆弱和真实,我希望我能激励其他人尝试这样做,因为如今真相离我们还相距甚远。





Dazed Digital


专题编辑:JIII

英文翻译:Thomas Hobbs

图片:Dazed+网络







Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存