BBC纪录片《如何减缓衰老》火了:三条真言,道出青春永驻真谛
这几天,BBC纪录片《如何减缓衰老》在微博上刷屏,引发热议。视频附在文后,建议转给喜欢的人看看。
为了对抗衰老,相信不少朋友都对脸部做过很多投资:买护肤品、保养品、做医美等等。但大家有没有好奇过,我们的皮肤为什么会衰老?今天要分享的这个纪录片就告诉我们关于“衰老”的真相。
来源微信公众号:英语视频
罗津娜是一名整形外科医生,她的日常工作与皮肤有关,一直令她好奇的是,皮肤是如何变老的?人们该如何预防?于是她离开治疗室进入先进的皮肤科学,结果远远超出了她的预期!
They say your skin tells a story of your life. The trouble is, the story is not always accurate. Why do some people look older and some people younger than their actual age? Discovering the answer could hold the key to younger looking skin.
人们都说皮肤能呈现出一个人的生活故事,但问题是,通常这些故事都不真实。为什么一些人看起来很苍老,还有部分人让你看不出年龄。这一问题的答案可以揭示我们保持皮肤年轻的奥秘。
What does the science say? What actually ages our skin? And, most importantly, is there anything you can do about it? Rozina Ali is a plastic surgeon who knows the results that surgery can bring, but in one of the BBC series, she explores what's possible without going under the knife.
科学怎么解释?是什么造成了皮肤老化?更重要的是,有什么办法能阻止老化?罗洁娜是一名整形外科医生,她知道怎么用手术解决这一问题,但在这期BBC节目里,她将发掘不动刀子就能永葆年轻的可能性。
一位外科医生兼整形顾问,出于职业素养和个人刚需,对“皮肤怎样老化”感到好奇。
作为医生的她诊断病人,最先观察皮肤,她说:皮肤是看得到的器官,能定义每个人自身。
纪录片主要讲了三个致衰点。
第1是太阳光。
用特殊相机拍下不防晒的长途货车司机左右脸的对比,发现司机驾驶方向的脸部缺乏弹性,皱纹更深更长,鼻唇线较长。
挡风玻璃只能挡风,却挡不住阳光对皮肤的侵害。就算是上下班开车的白领,靠近车窗那侧的皮肤更老。所以尽量做好防晒,哪怕在室内。
第2是自由基。
人类维持生命需要氧气,但1~2%的氧气选择不同且危险的路,变成自由基。皮肤的老化因素之一,取决于细胞防御机制和自由基积累效应的对抗。
自由基会损伤产生胶原蛋白的纤维组织母细胞,而这4个挑选食材的原则,可以有效保护甚至修复纤维母细胞。
挑选颜色明亮的食物。比如说茄红素丰富的番茄;
选择味道苦涩的蔬果,比如说含芥子油苷的西兰花;
食用大量富含油脂的鱼,比如能消炎的鲭鱼,炎症会导致氧化应激;
试着避免淀粉类的食物,比如说米、面、土豆、意大利面等食物。
第3是糖。
糖使人发胖并显老,研究发现血糖影响外观,低葡萄糖水平的人看上去更年轻,糖尿病患者看起来更显老。
原理是被糖分依附上的胶原蛋白更脆弱易破,皮肤难以自我修复,应对措施是削减饮食中的糖分。
纪录片最后的结语是,衰老无法避免,但是能减缓。
我觉得一个人衰老的减缓程度,和自身的自律程度成反比,即越自律,衰老得越慢。
你若重防晒,那就很抗老
前几天和一位前辈走在上班路上,看到张姐撑着伞、戴着帽走在前面。
前辈告诉我,张姐年轻时对紫外线过敏,一旦外出,必先做足防晒,很多人看着她都觉得累,大热天穿得不清凉,每天拎很重的包还撑伞。
前辈说,看张姐根本看不出有个刚高考完的儿子,她们同期进公司的老员工,脸上褶子、细纹和斑点越来越明显,而张姐的脸却白里透红。
前辈懊恼早些年没把防晒当回事,最后说了一句,当时我看着她累,现在她看着我老。
防晒的作用,我很有体会,我从小在高原长大,以前没有防晒意识,加上小学时是篮球校队成员,经常在外面练球,皮肤被阳光吻黑。
自从我上大学后,才开始系统钻研防晒知识。
选伞,优先深色,而且一定要有涂层,熟能生巧地变换撑伞角度,最大化地防止被阳光照射到;
感光食材,宁可信其有不可信其无,就算吃也会安排在晚餐,经常吃富含VC等抗氧化食物;
每天都用防晒霜,出门更是把自己武装得像挖野菜的,独自出门撑伞戴帽带口罩,有人同行我收敛到只撑伞戴帽,走到有水的地方,用手掌挡脸减少反射,坐在公车上短暂地直面阳光,也会别过脸去。
等大学毕业我就变白了,工作以后常被人说晒不黑,是因为我就算要晒太阳也尽量把脸遮住。
克服侥幸,战胜麻烦,恒久坚持,你会发现自己的脸,细纹比同龄人少得多,肤色比同龄人浅得多。
吃商修得高,你就老得慢
前几个月去日本旅行,深深感受到,注重饮食的人,看上去会显年轻。
我记得当时的导游告诉我们,日本人不管男女,看上去通常比实际年龄年轻10岁,因为他们很会吃。
种类多,日本学校鼓励学生,每天吃30种蔬菜;
分量少,浅尝辄止地进食,从小知道仅吃七分饱;
菜清淡,烹饪方式主要以蒸、焯、煮、凉拌为主。
大学时我选修营养学,老师说:你的意识,可以改变你的饮食。在那之前我无辣不欢,喜欢重口,热爱麻辣,吃到嘴唇肿胀颤动才觉得过瘾。
自从听了营养课后,我慢慢给自己洗脑,我爱番茄,美白就爱我,我爱西兰花,冻龄就爱我。
以前我觉得,吃自己不爱吃的东西就是在养生,现在西红柿炒蛋和蒜蓉西兰花,是我最爱的菜,也是我的拿手菜。
有次我心情不好,叫女友陪我吃饭,我请她吃了一顿精致清淡的饭菜。
席间她说自己每次情绪低落,心情不爽,吃垃圾食品才能让心情迅速满足。
我以前也跟她一样,但现在我觉得,越是不爽,越是要吃热乎乎带汤带水又精致清淡的菜。
想想这顿饭是别人花了很多精力,挑选食材、荤素搭配、精美摆盘,我在吃的过程中感到治愈。
垃圾食品或快捷食品,裹面油炸后是很香脆,但吃了容易发炎上火,发炎会引起皮肤氧化应激,上火会减损抵抗糟心事的体力。
我觉得自己饮食抗糖化这点做得还行,早餐喝豆浆或牛奶从不加糖,平时基本上喝白开水,外出喝果汁也盯着营业员不放糖浆。
我觉得吃了甜腻齁甜的东西,口腔不太舒服,精神难以集中,容易萎靡犯困。对我来说,我喜欢米饭和土豆,我会减少人工糖,天然糖戒不了就算了。我喜欢吃辣,日常用清淡饮食打底,偶尔可以吃香喝辣。
我常说饮食要少辣少糖,有网友来讨论,四川妹子吃辣,皮肤照样白嫩;江南姑娘吃糖,皮肤照样水灵。
一方水土养一方人,如果没有天然护肤的气候和地势加持,没有养你的那一方水土,就用自律养自己。
每天再小的自律,乘以365都会很明显。
按理想的长相,来安排每一天
《老友记》里瑞秋30岁生日那集,她说:
“我想有3个小孩,所以我应该在35岁前生下第一个,我想在怀孕之前至少结婚一年,我到33岁要结婚,我需要一年半来筹备婚礼,我希望我能认识这个人一年到一年半再订婚,这表示我必须在30岁时认识这个人。”
我也会用瑞秋式的倒推法,我会想在我将来某岁时,希望到时候有怎样的肤色、纹路、身材和状态,然后根据理想中的长相,来安排现在每天的活法。
我常常羡慕长相显年轻的人,与其临渊羡鱼,不如退而结网。
希望自己比实际年龄年轻多少岁,就要倒推现在每天用于防晒、防自由基、抗糖化的自律额度。
别说成年人的世界没有容易二字,变老和变胖真的很容易。
我能想到最浪漫的事,就是看着自己很缓慢很缓慢地变老。
Protect yourself from the sun
防晒
Why
We're all aware of the risk of sunburn, but it's just one of the dangers the sun holds for our skin. Sunlight contains different types of UV rays and the effect they have depends on their wavelength.
我们都知道晒伤的风险,但这只是太阳给皮肤带来的危害之一。阳光中有不同种类的紫外射线,他们对皮肤的损伤程度取决于其波长。
Sunburn is caused by UVB rays. They have a short wavelength which means that they can burn the top layer of our skin but can't penetrate deeper into the epidermis or dermis. UVA rays have a much longer wavelength and penetrate much deeper into the skin. These UVA rays degrade the collagen holding our skin together, which leads to wrinkles.
UVB会造成晒伤,他们波长短,可以触及皮肤表面但不能穿透至表皮细胞或真皮。UVA波长更长,会给深层皮肤带来伤害,它们瓦解连接皮肤细胞的胶原蛋白,导致产生皱纹。
What can you do
Simple... wear sun protection. But not just when you're out in the sun. Because of their longer wavelengths, UVA rays can even penetrate through glass, meaning you could be accelerating the aging of your skin as you drive to work or sit by the window. Be sure to look out for the UVA star rating as well as the SPF on your sunscreen bottle — a rating of five stars offers the best protection against the sun's aging UVA rays.
很简单!防晒,而且不仅要在户外防晒。由于UVA的波长较长,他们甚至可以穿透玻璃,这意味着你开车上班或是坐在窗前时都会加速皮肤老化。一定要注意看你防晒霜上UVA防晒系数和SPF指数,五星级具有最好的防晒效果。
Eat the right foods
吃对食物
Why
Every time you breathe, a tiny fraction of the oxygen you inhale gets into your cells and attacks your DNA.
你每一次呼吸,都会有一部分氧气进入细胞,进而攻击你的DNA。
These rogue oxygen molecules are known as free radicals. The damage they cause, especially to the collagen-making fibroblasts in your skin, accumulates over time. And that leads to wrinkles.
这些流氓氧分子就是自由基。他们持续损坏生产胶原蛋白的纤维母细胞,并会带来皱纹。
What can you do
Well, you need to breathe, obviously, so there's no option on that front. But scientists are convinced that eating the right foods can help reduce the damage caused by free radicals and have come up with some key rules to follow:
当然,你必须要呼吸,在这一点上你别无选择。但是,科学家相信合理膳食有助于减少自由基造成的损伤,因此他们提出了几点需遵守的准则:
Rule 1: Look for bright colors
第一、多吃色彩鲜艳的食物
Tomatoes, for example, are a great source of a powerful antioxidant called lycopene. Lycopene gives red tomatoes their distinctive color and it is also excellent at preventing the oxidative stress which accelerates aging.
比如,西红柿富含一种名为番茄红素的抗氧化剂。番茄红素使得红番茄呈现出独特的颜色,这一物质还能很好地防止加速衰老的氧化应激。
Rule 2: Look for bitter tasting fruit and vegetables
第二、多吃味苦的水果蔬菜
Vegetables like broccoli or radishes are a rich source of a type of antioxidant called glucosinolates. By eating these ingredients and getting them deposited in the skin, you can boost its natural defenses.
花椰菜、水萝卜等蔬菜富含一种叫做硫代葡萄糖苷的抗氧化剂。多吃这些果蔬,使它们作用于你的皮肤,可以增强皮肤的自然抵御能力。
Rule 3: Eat lots of oily fish
第三、多吃富含脂肪的鱼类
The vital ingredient in oily fish like mackerel is Omega 3. This fatty acid dampens down inflammation in the skin cells and again helps to slow oxidative stress.
像马鲛鱼这类富含油脂的鱼,体内有一种叫做欧米伽3的重要成分。这种脂肪酸能够抑制皮肤细胞的炎症,同样也有助于减缓氧化应激。
Watch your blood sugar
注意血糖
Why
Scientists exploring the link between blood sugar and skin aging have discovered that people with high levels of blood glucose look up to two years older on average.
研究血糖和皮肤衰老之间关系的科学家发现,高血糖的人看起来通常会老两岁。
Excess sugar in our blood becomes attached to the collagen in our skin. Once attached, it makes the collagen more brittle and it's harder for the skin to repair itself. The net result? More wrinkles.
过多的血糖会附着于皮肤的胶原蛋白上。一旦附着,胶原蛋白就会变得更加脆弱,使皮肤很难进行自我修复。结果是什么?越来越多的皱纹。
What can you do
Well, nothing too drastic. Blood sugar is produced naturally when you digest food and is an essential part of the process by which the body acquires the energy it needs to function. But regular exercise and cutting the amount of carbohydrates you eat can help to avoid high blood sugar levels and the associated aging implications for your skin.
嗯,也别太夸张。在你消化食物时,自然会产生血糖,身体也需要从此获得能量进行正常运转。但是,定期锻炼和减少碳水化合物的摄入量有助于避免高血糖和与之相关的皮肤老化问题。
下面是BBC纪录片《如何延缓衰老》全视频。
(时长48分钟,建议收藏后wifi环境下观看)
小编有句话,不知当讲不当讲,
我觉得这个视频值得转给喜欢的人看看。
▼
运动
如果想长斯见效,除了上面所说的之餐,运动也是一种很好的抗糖化方式。
经常运动锻炼,可以加快体内的糖代谢和缓解糖化反应以及其造成的危害。同时可以减少脂肪增加肌肉的含量,而肌肉中的肌酸和肌肽有抗糖化作用。
运动不仅减肥、抗糖,更能加强人体的各种机能,简直就是变美十全大补丸!
点击查看更多精彩内容
有一种爱叫做点右下方在看
转发朋友圈是对小编最好的鼓励