World Theatre Day世界戏剧日
Have you ever heard of World Theatre Day?
你听说过世界戏剧日吗?
Have you ever heard of World Theatre Day? It is celebrated on 27,March every year. This is a special commemoration day for theatre created by the International Theatre Association. Every year on this day, theatres around the world hold various activities to commemorate it.
你听说过世界戏剧日吗?它在每年的三月二十七日举办。这是国际剧协为戏剧专门创立的纪念日。每年的这一天,世界各地的剧院都会举行各种活动以示纪念。
Since its establishment, World Theatre Day has attracted the attention of many countries with high standards.
世界戏剧日自设立以来受到了很多国家高规格的重视。
One of the most important commemorations of World Theatre Day is to invite world renowned personages to deliver speeches.
在世界戏剧日各种纪念活动中,最重要的一项就是邀请世界知名人士致词。
Drama concentrates the essence of traditional arts and is the eternal aesthetic home of human beings.
戏剧,浓缩了各国传统艺术的精华,是人类永远的审美家园。
Language charm, visual impact of on-site viewing, rich and colorful body movements do not require any media to promote human-to-human communication resonance-this is unique to drama.
语言魅力,现场观看的视觉冲击,丰富多彩的肢体动作,不需要任何媒介所促成的人与人之间的交流共鸣——这是戏剧独有的。
【单词】
1.commemorate
v.纪念, 庆祝; 成为…的纪念
2. commemoration
n. 纪念,纪念仪式
3. renowned
adj. 有名的,享有声誉的; 有声望的
4. personage
n. 人,(尤指)要人,名人
5. eternal
adj. 永生的; 不朽的; 永恒的,永久的; 似乎不停的,没完没了的
6. aesthetic
adj.审美的; 美的,美学的; 有关美的; 具有审美趣味的
n. 审美观; 美学标准,美感
7. resonance
n.共振; 共鸣; 反响
8. concentrate
vt.集中; 专心于; 注意; 聚集;
vt. 浓缩,(使)浓缩; [采矿] 汰选; 选矿,精 选,富集;
vi. 凝缩,浓缩,提纯;
【词组】
1.the International Theatre Association
国际戏剧协会
2.world renowned personages
世界知名人士
3.deliver speeches
致辞
4.on-site viewing
现场观看
5.visual impact
视觉冲击
6.promote human-to-human communication
促成人与人之间的交流共鸣
【金句】
1.To be or not to be, that's a question.
生存还是毁灭,这是个问题。
——莎士比亚《哈姆雷特》
2.What's in a name? That which we call a rose.
By any other name would smell as sweet.
名字代表什么?我们所称的玫瑰.
换个名字还是一样芳香。
——莎士比亚《罗密欧与茱丽叶》
3. Uneasy lies the head that wears a crown.
为王者无安宁。
——莎士比亚《亨利四世》
4. Do not,for one repulse,give up the purpose that you resolved to effect.
不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
——莎士比亚
你以为能了解的只有这些?
国粹也是精华呢!
Let’s talk about Chinese traditional opera. "Singing, doing, reading and playing" is a unique feature in the history of world drama. Its main characteristics are:first,men disguise themselves as women. The second is to divide the four industries: Sheng, Dan, Jing and Ugly. The third is the exaggerated masquerade art of Jingjiao, which is called facial makeup, and the fourth is that there are basically fixed patterns and specifications for "dress and props of opera". Fifth, to perform by means of "formulas".
让我们来了解一下中国戏曲吧。集“唱、做、念、打”于一体,在世界戏剧史上独树一帜,其主要特点一是男扮女,二是划分生、旦、净、丑四大行当;三是净角有夸张性的化装艺术——脸谱;四是“行头”(即戏曲服装和道具)有基本固定的式样和规格。五是利用“程式”进行表演。
【单词】
1.disguise
vt.掩盖;化装;隐瞒,掩饰;伪装,假装
n.伪装;伪装品;用作伪装的东西;托辞,借口
2.exaggerated
adj.夸大的,言过其实的;过大的,逾常的
3.masquerade
n.伪装;化装舞会;掩饰
vi.伪装;假扮;乔装;冒充
4.specification
n. 规格; 说明书; 详述
5.formula
n.公式,准则;客套话;方案;婴儿食品
让我们看场戏剧来度过这愉快的一天吧!
热门推荐:
责编:外院新闻部 孙明洁
(部分图文来源于网络)