2018年离1988年有多远?
今天发生了什么新闻,相信你们都知道啦。
也许是因为类似让人失望的新闻看过太多,习惯了之后,心情反而平静。
梁启超说,“十年饮冰,难凉热血”。但那是梁启超的境界,我们一般人难以达到。
我只是想起达明一派在1988年的一首老歌,《禁色》。
歌里有一句词是这样的:
“愿某地方,不需将爱伤害,活出内心的色彩”。
这是达明一派早期最经典的歌之一,在后来达明很多次的演唱会上,这首歌都是必唱曲目。
2010年,陈奕迅也在自己的演唱会上翻唱过。
在三十年之前就能够大胆唱出这样超越时代的先声,是很了不起的一件事。
你看三十年过去了,中文流行乐坛还没有出现另一首能够超越这首战歌的作品。
这首已经有三十年历史的歌,到现在也没有过时。
歌里唱道,“别怕,爱本是无罪”。
达明唱出这首歌的1988年,在这个世界的绝大多数地方,那种“爱”是被认为有罪的。
就在那之前的三年,美国有一个很轰动的官司,沙利文VS移民归化局。
沙利文(Anthony Sullivan)是澳大利亚人,到美国旅游时认识了美国人亚当斯(Richard Adams),于是就留了下来。
可是,沙利文拿的是旅游签证,很快签证过期,就不能再呆在美国了。
为了能够长期留在美国和亚当斯继续一起生活,沙利文想了很多办法,甚至包括去领结婚证书。
他们领结婚证书的过程也很有意思。当时在科罗拉多州小城波德(Boulder)的婚姻登记处,有一个不走寻常路的女书记员,她认为既然法律没有规定男人不能和男人结婚,就应该允许他们结婚。
所以,只要有同性伴侣找她申请结婚,她都会批准。
在她的做法被市政府发现并叫停之前,一共有六对同性伴侣从她那里领导了结婚证,其中就包括从加州专程跑过去找她求助的沙利文和亚当斯。
但是,当沙利文拿着结婚证去申请配偶签证时,移民归化局还是驳回了他的申请,认为他们的婚姻关系是一种欺诈,并且表示要把他驱逐出境。
沙利文此后把移民局告上法庭,官司打了十年。1985年,美国第九巡回上诉法院作出裁决,移民局的决定没有问题,沙利文和亚当斯的结婚证无效,沙利文必须立即离境。
沙利文在离开美国后,又通过墨西哥边境悄悄地潜回美国,从此以灰色身份在美国和亚当斯生活了几十年,美国移民局也没有找过他的麻烦。
2012年12月,亚当斯癌症病危,于是沙利文和亚当斯一起跑到已经批准同性婚姻的华盛顿,申请结婚证书。
但是,他们最终没有完成注册。在到达华盛顿州的第二天,亚当斯去世了。
那时婚姻平权已经在美国势不可挡。后来沙利文收到了奥巴马和移民局寄出的道歉信,为当年作出驱逐他出境决定时使用的侮辱性言语道歉。
又过了两年,2015年6月,美国最高法院作出裁决,为在联邦层面实现婚姻平权扫除了法律障碍。
当时的判决文字打动了无数人:
“没有一种结合比婚姻更加深刻,因为婚姻象征了对爱情忠贞、奉献、牺牲和家庭的最高理想。
通过组建婚姻关系,两人都比曾经的自己更加伟大,就像本案中的一些请愿者所证明的一样,婚姻象征着一份甚至超越死亡的永恒的爱。
婚姻的本质是,通过双方持久的纽带,两个人能够一起找到其他类型的自由,比如表达,亲密还有精神上的。
无论他们的性取向如何,这些对于所有的人都是合适的。说这些男人和女人们不尊重婚姻的意义,将是一种误解。
相反,他们的请愿表示了他们不仅真的尊重婚姻,更尊重到渴望寻求婚姻来获得自身的圆满。
他们的愿望不应该被责难,而使他们孤独终老,或被人类文明最古老的制度排斥在外。
他们向法律寻求平等的尊严,而宪法也赋予他们这份权利。”
有意思的是,写下这段判决文字的法官安东尼·肯尼迪(Anthony Kennedy),正是在1985年,作出沙利文亚当斯结婚证无效裁决的联邦第九巡回上诉法院的三名法官之一。
《禁色》那首歌里还有一句歌词,“请关上窗,寄望梦想于今后”。
达明还唱道,“若这地方,必须将爱伤害,抹杀内心的色彩,让我就此消失这晚风雨内,可再生在某梦幻年代”。
三十年后,这样的“梦幻年代”,在世界上很多地方已经到来,爱就是爱,不再被视为有罪。
可是,在另外一些地方,达明在1988年翘望的“今后”,还没有到来,还同样遥远。
联系邮箱:ask@jiazhuang.us