查看原文
其他

【泰语学堂】相处久了,再亲密的关系开始变得冷淡倦怠

泰国网编辑部 泰国中文资讯 2024-03-11

泰语口语

        
   













我们把自己的需求列在首位



泰语句子





(1)

pō-kôb-gān-nān-nān

相处久了

พอคบกันนานๆ 

(2)

māb-glài-gān-zōn-dū-klāen

再亲密的关系开始变得冷淡倦怠

มันใกล้กันจนดูแคลน 


(3)

lâeo-gò

然后

 แล้วก็ 


(4)

glāi-bāen-wà-yǎng

就如同是

 กลายเป็นว่าอย่าง

(5)

cuàng-ràek-ràek-gò-mī-kuām-kāo-rôp-

sìng-gān-lâe-gān

期初互相尊重

ช่วงแรกๆ ก็มีความเคารพซึ่งกันและกัน


(6)

pō-láng-láng-rāo-mài-cài-kāo-rôp-gān-

lâe-gān-lâ

到后面就不相敬如初了

พอหลังๆเราไม่ใช่เคารพกันและกันละ


(7)

rāo-āo-kuām-dòng-ràt-kóng-duā-āeng-bāen-yăi

我们把自己的需求列在首位

เราเอาความต้องราชของตัวเองเป็นใหญ่


(8)

rāo-pâ-yā-yām-ză-riàk-rông-zăk-ĭk-făi-

nēng-màk-gēn-bāi

我们试图对彼此提出过多的要求

เราพยายามจะเรียกร้องจากอีกฝ่ายนึงมากเกินไป


(9)

dăng-kōn-dăng-riàk-rông-màk-gēn-bāi

两方各自有各自的需求

ต่างคนต่างเรียกร้องมากเกินไป


(10)

dǎe-pō-pǎn-bāi-sǎk-pâk

但随着时间流逝

แต่พอผ่านไปสักพัก


(11)

mān-yăk-câ-nâ-făi-nēng

一方一再想要(感情中)有个输赢

มันอยากชนะอีกฝ่ายนึง


(12)

bāng-reàng-gò-rû-wà

有些事情众所周知

บางเรื่องก็รู้ว่า

(13)

cán-pĭt-nî-lăe

我错了

ฉันผิดนี้แหละ


(14)

dăe-cán-mài-còb-tì-ză-bāen-kōn-pĭt

但我不喜欢(妥协)自己是错的那个人

แต่ฉันไม่ชอบที่จะเป็นคนผิด







homeee



解中泰最新资讯

请关注






+++监制:王新宇文:泰国网编辑部图:综合自泰媒主编:布周十面派来源:泰国网


昨日精彩内容

【泰语学堂】不要再当着外人面去责怪自己的孩子


继续滑动看下一个

【泰语学堂】相处久了,再亲密的关系开始变得冷淡倦怠

泰国网编辑部 泰国中文资讯
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存