查看原文
其他

网站本地化:用memoQ翻译wordpress内容

姜冬梅 大辞科技
2024-09-09


使用WordPress插件进行翻译管理。

用户可以选择要翻译的文件和语言,并将它们添加到翻译区中。在翻译区中,指定译员或翻译公司。WordPress会通知相关用户。然后用户登录WordPress,选择翻译任务并将文件导出为XLIFF。

但是,默认情况下,xliff文件会用默认的xliff过滤器进行处理。因此,您需要添加一层过滤器,将含有HTML格式的长句段用正则表达式将其标记为标签。

设置后的新WordPress过滤器可以更好地将WordPress xliff文件进行断句,正确标记和准确预览。

大辞科技

  • 智能翻译管理解决方案提供商!

  • memoQ中国区销售服务商!

  • 为企业提供多语言翻译管理系统和定制化服务!

  • 帮助企业提升多语言内容质量、缩短多语言内容发布周期!

  • 助力企业提高多语言翻译管理投资回报率!

联系我们

邮箱:services@datalsp.com

电话:021-61990080

手机:18516501391

网站:www.datalsp.com

地址:上海市嘉定区沪宜公路4476号3-208


继续滑动看下一个
大辞科技
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存