干货 | 史上最全的有关疼痛的英文表达,没有之一
小白老师说:疼痛是病人就医的最普遍原因(the most common reason)之一。它是一种主观的感觉,至今没有生物学仪器能定量检测它的程度,只能靠病人用语言描述其性质、强度及情感和身体的生理反应。在对说英语的病人进行问诊时,能准确听懂病人对疼痛的英语描述非常重要。
什么是疼痛?
早于1968年疼痛处理专家 Margo McCaffery 首次提出一个在护理学界普遍使用的定义:
Pain is whatever the experiencing person says it is, existing whenever he says it does.
一个人说感到痛,这就是痛;他说痛仍在,痛就仍在。
International Association for the Study of Pain defines pain as “an unpleasant sensory and emotional experience associated with actual or potential tissue damage, or described in terms of such damage”.
1979 年,国际疼痛学会把疼痛的概念定义为:“疼痛是一种不愉快的感觉和情绪上的感受,伴随着现有的或潜在的组织损伤。”
国际疼痛学会(IASP)官网
美国医疗机构评审联合委员会 JCAHO (the Joint Commission on the Accreditation of Healthcare Organizations)最早宣布疼痛应作为一个重要的体征。美国疼痛学会(American Pain Society)随后提出 “疼痛:第五生命体征”,目的是要提高医护人员对疼痛治疗的认识。
退伍军人卫生管理局VHA (Veterans Health Administration )和世界卫生组织等机构也十分重视疼痛的控制。虽然仍有人质疑它的客观与可靠性,但现在疼痛已被普遍地列为体温、呼吸、脉搏、血压四大生命体征之外的第五大体征(the Fifth Vital Sign)。
为了能比较准确地评价疼痛的性质、特点、强度和伴随症状,医护人员需要病人提供以下资料:
1.疼痛部位(The location of the pain)
以下是人体各部位的中英文对照▼
head 头;forehead 前额;eyes 眼;ears 耳;nose 鼻;mouth口;throat 喉;
cheek 脸颊;neck 颈;chest 胸;sternum 胸骨;ribs 肋骨;breast 乳房;
shoulder 肩;back 背(upper back 上背部;lower back 下背部);spine 脊柱;
elbow 肘;armpit 腋下,腋窝;arm 手臂(upper arm 上臂;lower arm/forearm 前臂 );wrist 手腕,腕关节;
hand 手;palm 手掌;thumb 大拇指;fingers 手指(index finger 食指;middle finger 中指;ring finger 无名指;pinky finger = little finger 小指);
stomach 胃;abdomen 腹部;belly button 肚脐;liver area 肝区;flank 侧胁部;kidney 肾 ;urinary tract 尿路;
waist 腰;hip髋骨; pelvis 骨盆;groin 腹股沟; perineum会阴;vagina 阴道;penis 阴茎;scrotum阴囊; buttocks 臀(或俗称bottom);anus 肛门;rectum 直肠;hemorrhoid 痔疮(它不是人的生理部位,是病灶,但常引起疼痛与不适,故也在这里一并列出);
thigh 大腿;knee 膝;leg 腿;calf 腓,小腿肚;shank (shin) 胫,小腿前部;ankle 踝,踝关节;feet 脚(left foot 左脚; right foot 右脚);sole 脚掌,脚底;heel 足跟;踵部,脚后跟;arch 脚弓; toes 脚趾(big toe 大脚趾,index toe 第二脚趾,middle toe 中脚趾,fouth toe 第四脚趾,pinky toe = little toe 小脚趾)。
2.疼痛的规律
持续时间(duration)和发生的频繁(frequency )
continuous 连续的
intermittent 间断的
all the time 一直不停地痛、及规律性(如餐后痛,餐前痛,晨起痛等)
3.疼痛的强度(intensity)
轻微 mild
中等程度 moderate
很痛 intense
剧痛 severe
1971年加拿大神经生理学家麦尔扎克(Ronald Melzack)和另外一名研究者Torgerson 首先建立了一种说明疼痛性质强度的评价方法,被称为麦-吉痛觉调查表(McGill Pain Questionnaire (MPQ))。
它共分 20 组问题,每一组里有多个相近的词语来表达疼痛,但只需选一个对你的疼痛最贴切的词来计分。由于调查项目繁多,表中词类比较抽象, 有时病人难以理解准确的意涵,虽然它曾被认为是可靠且有效的评痛方法,但却被简便易行的视觉模拟评分法(VAS = Visual analog scale)和现今改进的数字疼痛量表(简称痛尺 NRS = Numeric Rating Scale) 所取代了。
这里介绍医院常用的两个 “痛尺”:痛尺是一把长约 10 厘米的标尺。尺面上标有 10 个刻度,从 0 至 10。0 分表示没有疼痛。3 分以下说明疼痛并不严重,不太会影响你的睡眠;7 分以上将疼痛难忍,极需要强效镇痛剂。
1) the Wong-Baker FACES scale (for children)
让孩子指着脸的图形来判断孩子的疼痛强度。笑脸表示无痛,哭的脸表示极痛▼
2) Pain scale for adult(成年人用的痛尺)▼
4.疼痛的性质(Quality of the pain)
有钝痛、锐痛、灼热痛、胀痛、绞痛、隐痛、剧痛、奇痛等描述。
以下是常见疼痛的中英对照说法 ▼
backache 背痛;earache 耳痛;headache 头痛;stomachache 胃痛;toothache 牙痛;ache 疼痛;hurt 疼痛;
beating 跳痛(近义词有:flickering;pulsing;quivering;throbbing);biting 虫咬痛;bloating 胃肠胀痛;boring 钻痛(近义词有:drilling);burning 烧灼痛(如胃烧灼感);bursting 胀痛;
colicky 绞痛(如胃肠绞痛);cramp 痉挛(如胃肠痛或脚抽筋);crushing 压痛(如心脏病);cutting 切割痛;
distending 胀痛;dragging 牵拉痛;drawing 抽吸痛;dull 钝痛 / 隐痛;
gnawing 持续性剧痛;griping 肠绞痛(同义词有:colicky ;cramp); gripping 夹痛;
heavy 沉重的; Knife-like 刀割痛;migraine 偏头痛;numb 麻木;
penetrating 穿透性痛;piercing 刺痛;pinching 扎痛;pin and needles 针刺痛;prickling 针刺痛;pressing 压痛(同义词有:crushing;squeezing);
scalding 烧灼痛(同义词有:burning );serious pain / severe pain 严重疼痛;sharp 锐痛;shooting 击痛(近义词有:jumping;flashing);sickening 令人作呕 / 难受的痛;smarting 剧烈疼痛;sore 酸痛;sore throat 喉咙痛;stitch 剧痛;sting 蛰痛;
pain caused by sprain 扭伤痛;squeezing 压痛(同义词有:pressing;crushing);suffocating 令人窒息的;
tearing 撕裂痛;tender 触痛;throbbing 跳痛(如头痛);tightness 紧,闷,透不过气(如心脏病);tingling 麻刺痛;twinge 刺痛;
acute / chronic 急 / 慢性 constant 持续地痛;intermittent 间断地痛; localized pain 局部痛;radiating or spreading 放射或扩散性痛;mild pain 较轻的痛 superficial pain 浅表的痛; deep seated 深部的痛。
有时病人不一定会使用形容词来描述疼痛,而是会打比方来说明,比如:
It feels like an electric shock or a knife cutting me.
It's terrible, like a knife stabbing me.
点击下方蓝字回顾更多内容▼
长按下方图片二维码参加 2019 医学考博英语课程 ▼
购买 2019 网络课程赠送听力特训 100 天活动