查看原文
其他

石原里美产后时隔3年首次回归!粉丝却表示:她太可怜了...

日语学习
2024-10-07

熱愛が発覚した田中と亀梨の共演で注目を集める石原の復帰作。SNS上では戸惑う声が上がるなか、宣伝活動にも制約が――。

石原里美因与被曝热恋的田中和龟梨共演而备受关注。在SNS上一片困惑的议论中,宣传活动也因此受到了限制——。


「1月24日に4月クールで放送される石原さとみさん(37)の主演ドラマ『Destiny』(朝日系)の出演者が発表されると、たちまちSNS上で話題に。

将于4月播出的石原里美(37岁)主演的电视剧《Destiny》(朝日电视台)的演员名单在1月24日一经发表,立刻在SNS上引起热议。


元日に熱愛が報道された田中みな実さん(37)と亀梨和也さん(37)の共演が明らかになったのです。作中で石原さんと田中さん、亀梨さんは大学時代の友人という関係だといいます」(芸能関係者)

田中美奈实(37岁)和龟梨和也(37岁)将共同出演,而这两位在元旦被曝出正在热恋。剧中石原和田中、龟梨是大学时代的朋友关系。”(艺能相关人士)


妊娠・出産のため女優業を休業していた石原にとって3年ぶりの連続ドラマ復帰となる。

石原之前因怀孕生子而停止演艺工作,此次是她时隔3年的回归之作。


’23年11月に主演が発表された際には、《4月放送なのでまだ先ですが、心を踊らせながら共に放送を待ち望んでもらえたら嬉しいです》と意気込んでいたが、予想外の事態に。

23年11月发表主演电视剧这一消息的时候,石原干劲十足地说“因为是4月播出,所以还早。不过如果能让大家心花怒放地一起期待播出的话,我还是很高兴的”,但还是发生了意料之外的事态。


石原さんにとって重要な復帰作ですが、話題は2人に持っていかれてしまいましたね」(前出・芸能関係者)

对石原来说是重要的回归作品,不过,大家关注的焦点都转移到那两个人身上了。”(前出·艺能相关人士)


「作品の主軸は石原さんと亀梨さんの恋愛模様です。このため、田中さんと亀梨さんの熱愛が報じられた1週間後に、制作する朝日から田中さん側に“番宣のためのテレビ番組への出演を控えてほしい”と要請があったと聞いています。

“这部剧的主线是石原和龟梨的恋爱发展。因此,听说田中和龟梨的热恋被曝的一周后,制作方朝日电视台向田中提出了“希望您能少上一些宣传这部剧的电视节目”的要求。


ラブストーリーの主軸になる2人の熱愛報道ならまだしも、主演を差しおいた、実質“2番手と3番手の交際発覚”ですからね……。

如果是作为爱情故事主线的2人传出热恋报道还好,但撇开主演,实际上是“男一和女二的交往被发现”就很难评了……。


田中さんの制作発表会見への出席にも、制作側は前向きではないのだとか。会見では、ドラマそっちのけで2人の関係に注目が集まってしまうことが予想できますからね」(前出・スポーツ紙記者)

对于田中出席制作发表会的事情,制作方也没有积极对待。在记者招待会上,可以预想到大家势必会抛开电视剧,更关注2人的关系。”(前出·体育报记者)


女優休業中は、メディアにほとんど出演しなかった石原。田中のまさかの「番宣NG」は予測できなかっただろう。

暂停演员事业期间,石原几乎没有在媒体上露过面。田中意想不到的“节目宣传NG”也是无法预测的吧。


復帰作が困惑の再始動となった石原の“運命”やいかに!?

回归之作在困惑中启动,石原的“命运”究竟会如何呢!?


对此,日本网友评论:



不知道报道是不是真的,如果这是真的的话,会有种“龟梨君和田中在电视剧播出前干嘛呢”的感觉。

石原里美实在太可怜了。

绝对不能让观众把“这两个人在交往啊”的想法代入电视剧里啊。

即使是作为节目的宣传点,我也觉得很失败。


唉,看着石原里美和龟梨的爱情故事,但想着的是男主和剧中登场的田中美奈实在交往呢,虽说是电视剧,但让人觉得很假,会更扫兴吧。

可能石原里美演得越卖力,看起来就越像是在浪费演技,太可怜了。




重点单词


戸惑う:不知所措;困惑

たちまち:不一会儿;转眼间;忽然

~にとって:对...来说

ながら:一边...一边...

控える:待命;恭候;控制



  推 荐 阅 读  





- End -


2024电子版日语日历上线啦!


便捷 · 微信小程序内使用

专业 · 日籍专家朗读播音

贴心 · 便签备忘页面设计





扫码进入购买通道

前100名仅需9.9元


使用流程











继续滑动看下一个
日语学习
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存