查看原文
其他

四六级打卡 21 天 | Day 3——遇见更好的自己


21天四六级打卡


四六级考试马上就要到了,考试的临近有没有让你有一丝慌乱呢?不急!快来跟随小栋一起进行“21天四六级打卡活动”吧,稳稳进入备考状态!


下面我们一起来进行第三天的学习,学习完以下内容,在推文下方评论“已完成今日学习内容”然后转发朋友圈,并将评论截图与朋友圈截图同时转发在qq空间,配文「我已在“东林土木港”完成今日四六级学习目标,现已连续打卡第三天,你也快来参与啊!」,详细要求请点击链接:四六级打卡21天,遇见更好的自己


四级词汇


向上滑动阅览

1.innovate

英 [ˈɪnəveɪt]  美 [ˈɪnəˌveɪt]

v.革新,变革,改革

例句:

The company's failure to diversify and innovate competitively.

公司在多种经营和革新方面的失败。

2.alert

英 [əˈləːt]  美 [əˈlərt]

adj. 警惕的;警觉的;机警的;机敏的;机灵的

n. 警惕;警戒;警报;警示;警戒期;提示信号

v. 提醒;警告

例 句:

Schools need to be constantly alert to this problem.

各学校对此问题应该始终保持警惕。

3.endure

英 [ɪnˈdjʊə]  美 [ɪnˈd(j)ʊr]

v. 忍受;忍耐;继续存在;持久;持续;容忍

例 句:

A life ends, but its values endure.

一个生命结束了,但其价值永存。

4.sector

英 [ˈsektə]  美 [ˈsεktɚ]  

n.扇形;扇形面;防御地段;分区;部分;部门;函数尺

例句:

The government is prioritizing the service sector.

政府把服务业列为重中之重。

5.sophisticated

英 [səˈfistikeitid]  美 [səˈfɪstɪˌketɪd]  

adj.老练的;精密的;复杂的;久经世故的

例 句:

Some sign languages are very sophisticated means of communication.

有些手语交流体系非常复杂。

6.negotiate

英 [niˈgəuʃieit]  美 [nɪˈgoʃɪˌet]  

vt.磋商;转让;兑换;成功地应付;成功地完成

vi.商议,谈判

例句:

Western governments have this week urged him to negotiate and avoid force.

西方各政府已于本周敦促他坐下来谈判,避免动武。

7.crucial

英 [ˈkruːʃjəl]  美 [ˈkruʃəl]  

adj. 重要的;决定性的;定局的;决断的

例句:

Defence of the realm is crucial.

王国的防御至关重要。

8.obstacle

英 [ˈɔbstəkl]  美 [ˈɑbstəkl]  

n.障碍(物);故障;妨害物;妨碍的人

例句:

Every day is an obstacle course at present.

现在,每天都困难重重。

9.reveal

英 [riˈviːl]  美 [rɪˈvil]  

vt.泄露;显示出;解释

n.侧窗,侧门;窗框

例句:

Statistics don't reveal unrecorded crime.

统计数据没有披露未登记的罪案。

10.cherish

英 [ˈtʃeriʃ]  美 [ˈtʃεrɪʃ]  

vt.爱护;珍爱;抚育;坚持;抱有,怀有(希望等);(在心中)珍藏

例句:

I cherish a hope that one day the family will be reunited.

我怀着一个希望:一家人总有一天要重新团聚。

11.pursue

英 [pəˈsjuː]  美 [pɚˈsu]  

vt.追捕;寻求;从事;继续;纠缠;跟随

vi.追;继续下去

例句:

The reputed hardliner proceeded to pursue a concessionary policy.

那个出了名的强硬派为了实现退让政策而不肯罢休。

12.contaminate

英 [kənˈtæmineit]  美 [kənˈtæməˌnet]

vt. 污染,弄脏玷污,毒害,腐蚀(人的思想或品德)

例句:

 All over the world, oil spills regularly contaminate coasts.
在世界各地,油溢出物经常污染着海岸。

13.revenue

英 [ˈrevinjuː]  美 [ˈrεvəˌnju]  

n.岁入;财源;总收入;收益;税务局

例句:

Tax frauds are dealt with by the Inland Revenue.

偷税漏税者由国内税务局负责处理。

14.comprehensive

英 [ˌkɔmpriˈhensiv]  美 [ˌkɑmprɪˈhεnsɪv]  

adj.广泛的;综合的;有理解力的

例句:

The course provides a comprehensive view of Shakespearean literature.

这门课程全面介绍了莎士比亚的文学作品。

15.utility

英 [juˈtiliti]  美 [juˈtɪlətɪ]  

n.效用;实用;公用事业;有用的东西

adj.多种用途的;实用的;演小角色的;为经济利益而饲养的

例句:

 the hypothesis that agents trade assets to maximise an intertemporal utility function

假定代理人交易资产以使跨期效用功能实现最大化

16.implementation

英 [ˌimplimenˈteiʃən]  美 [ˌɪmpləmεnˈteʃən]  

n.执行;落实;供给工具;完成,成就;补充

例句:

Very little has been achieved in the implementation of the peace agreement signed last January.

去年1月签署的和平协议几乎没有落实。
17.crisis

英 [ˈkraisis]  美 [ˈkraɪsɪs]  

n.危机;疾病之转变期;(人生的)剧变;紧要关头;(pl.crises)

例句:

The economic crisis lasted for several years.
经济危机持续了好几年。

18.detract

英 [diˈtrækt]  美 [dɪˈtrækt]  

vt.去掉;减损

vi.贬抑;减损;诬蔑

例句:

This serves to detract the readers' attention from the subsequent policy debate.

这会转移读者对之后的政策辩论的注意力。

19.degrade

英 [diˈgreid]  美 [dɪˈgred]  

vt.使降级,贬黜;降低…的身份

[化学]使降解;降低…的价格

[地理]使陵削,使减削;减退…的色彩

vi.降低,下降

[化学]降解;退化

例句:

 Other moves that degrade credit quality are increasing dividend payments or share buybacks.

其他降低信用质量的举动正使得股息支付或股票回购增加。
20.trifling

英 [ˈtraifliŋ]   美 [ˈtraɪflɪŋ]  

adj.微小的;琐碎的;轻浮的;少许的;轻佻的;懒散的

例句: 

 Believe me, this is no trifling matter.

相信我,这可不是小事。



六级词汇


向上滑动阅览


1.provocative 

英 [prəˈvɔkətiv]   美 [prəˈvɑkətɪv]  

adj.挑拨的,煽动的;刺激的;激怒的;引起争论的

n.刺激物;兴奋剂

例句:

a provocative remark about the colour of his skin

关于他肤色的挑衅性言论

2.baffle

英 [ˈbæfl]   美 [ˈbæfl] 

vt.使困惑;使迷惑;阻挠;徒劳

n.困惑;障碍

vi.无谓的挣扎

例句:

The motive for the break-in continues to baffle investigators.

入室盗窃的动机仍然使调查人员迷惑不解。

3.marginal

英 [ˈmɑːdʒinl]   美 [ˈmɑrdʒɪnl]  

adj.记在页边的;边缘的;有旁注的

[心理]意识边缘的

例句:

This is a marginal improvement on October's figures.

与十月份数据相比,这是微小的改善。

4.versatile

英 [ˈvəːsətail]   美 [ˈvɝsətɪl]  

a.多才多艺的;多方面的;多变的;多用途的

例句:

Full of flavour, it is a convenient and extremely versatile food.

这种食物味道十足,烹调方便,怎么做着吃都行。

5.implication

英 [ˌimpliˈkeiʃən]   美 [ˌɪmplɪˈkeʃən]  

n.牵连,受牵累;暗示,暗指

例句:

The implication was that he expected us to agree.

弦外之音是他期望我们同意。

6.enlightenment

英 [inˈlaitnmənt]   美 [ɪnˈlaɪtnmənt]  

n.启蒙,启发

例句:

 They were famous for the enlightenment of their prison regimes.

他们因其开明的监狱管理制度而著名。

7.assimilation

英 [əˌsimiˈleiʃən]   美 [əˌsɪmlˈeʃən]  

n.吸收(作用),同化作用;类比;(语音的)同化

例句:

 the rapid assimilation of new techniques in industry

工业对新技术的迅速消化

8.drainage

英 [ˈdreinidʒ]   美 [ˈdrenɪdʒ]  

n.排水,放水;阴沟水,污水

例句:

 Line the pots with pebbles to ensure good drainage.

在罐子里铺一层鹅卵石,以保证排水性能良好。

9.tedious

英 [ˈtiːdjəs]   美 [ˈtidɪəs]  

adj.冗长乏味的;沉闷的

例句:

 It is a tedious, humourless load of crap.

那是一堆单调乏味、毫无幽默感的废话。

10.fracture

英 [ˈfræktʃə]   美 [ˈfræktʃɚ]  

n.挫伤;骨折;裂缝;破碎

vi.折断;碎裂

vt.使断裂;破坏;滥用

例句:

 It might be a society that could fracture along class lines.

它可能成为一个阶级分化的社会。

11.integrity

英 [inˈtegriti]   美 [ɪnˈtεgrətɪ]  

n.正直,诚实;完整,完全;清廉

例句:

 Britain had long plighted her word to maintain Belgian integrity and neutrality.

英国一直承诺保证比利时的完整和中立。

12.eccentric

英 [ikˈsentrik]   美 [ɪkˈsεntrɪk]  

a.中心不同的;古怪的;反常的

n.离心圈;古怪之人

例句:

Geniuses are supposed to be difficult, eccentric and hopelessly impractical.

天才通常都被认为难相处、古怪且毫无动手能力。

13.prominent

英 [ˈprɔminənt]   美 [ˈprɑmənənt]  

a.明显的;著名的;杰出的;广为人知的

例句: 

The building occupies a prominent position in Greenhill Road.

这幢楼在格林希尔街的位置十分显眼。

14.notorious

英 [nəuˈtɔːriəs]   美 [noˈtorɪəs]  

a.恶名昭彰的;声名狼藉的

例句:

Press agents are notorious name-droppers.

媒体经纪人都是出了名地喜欢靠显摆自己认识的名人来抬高身价。

15.adjoin

英 [əˈdʒɔin]   美 [əˈdʒɔɪn]  

v.临近;邻接,毗连

例句:

I adjoin a copy of my client's letter.

我附了一份我客户的信件。

16.abide

英 [əˈbaid]   美 [əˈbaɪd]  

vi.停留,滞留;同居;保持,继续;遵守

vt.容忍;忍耐;等待;坚持,遵守;服从

例句:

 Germany and Russia agreed informally to abide by the agreement.

德国和俄罗斯非正式同意共同遵守协议。

17.rotary

英 [ˈrəutəri]   美 [ˈrotərɪ]  

adj.旋转的,转动的

n.轮转机;绕轴旋转的零件

例句:

The central unit is a rotary drum.
核心设备是一个旋转的滚筒。

18.corrode

英 [kəˈrəud]  美 [kəˈrod]  

vt.逐渐腐蚀;侵蚀;逐渐损坏;恶化

例句:

Stainless steel can corrode.

不锈钢也可能被腐蚀。

19.plausible

英 [ˈplɔːzəbl]  美 [ˈplɔzəbl]  

adj.似乎合理的;似乎公平的;似乎真实的;(人)貌似可信的

例句:

Brak's prediction sounded quite plausible to him.

布拉克的预言对他来说听上去相当可信。

20.rehearsal

英 [riˈhəːsəl]  美 [rɪˈhɝsl]  

n.预演;详述,复述

例句:

 The rehearsal process irked him increasingly.

排练过程越来越令他心烦。


长句翻译

Tea has a history of 5000 years. Legend has it that when Shen Nong drank boiled water, several wild leaves fell into the pot and the boiled water immediately gave off a pleasant fragrance. After a few sips, he felt refreshed. This is how tea was discovered. Since then, tea has become popular in China. Tea plantations spread all over the country and thus tea merchants became rich. Expensive and elegant tea sets became a symbol of status. Today, tea is not only a healthy drink, but also an integral part of Chinese culture. More and more international tourists learn about Chinese culture while sipping tea.


茶拥有5000年的历史。传说,神农氏( Shen Nong)喝开水时,几片野树叶子落进壶里开水顿时散发出宜人的香味。他喝了几口,觉得很提神。茶就这样发现了。自此,茶在中国开始流行。茶园遍布全国,茶商变得富有。昂贵、雅致的茶具成了地位的象征。今天,茶不仅是一种健康的饮品,而且是中国文化的一个组成部分。越来越多的国际游客一边品茶, 一边了解中国文化。


短句翻译

We are confident that the younger generation will prove worthy of our trust.


我们确信,年轻一代将不会辜负我们的信任。


Youth will soon be gone, never to return. And it will be too late for you to go into scholarship when in your declining years.


少年是一去不复返的,等到精力衰竭时,要做学问也来不及了。


听力训练

(此选段出自2020年9月四级听力真题)


New Report 2


  Staff at a suburban supermarket in Melbourne say they feel unsafe at work after security guards were removed. This came after a series of physical attacks and verbal abuse by customers. More than 50 workers at the store have signed a letter calling for a permanent security guard following a series of incidents, including a customer threatening to attack a supervisor with a knife. "A security worker had guarded the store each night from 7pm until 12am, but that had stopped suddenly on Monday,” employees said. One worker said an angry customer had thrown a chicken at his head after complaining about how long she had waited to be served. Another worker said the lack of protection at the store made her feel uncomfortable at work. However, the spokesman of the supermarket said the store had taken strong action in response to incidents, "We have found very few instances of bad customer behavior at our store in the past year. In the rare cases we have seen bad behavior, we have taken strong action in response, including banning a customer from the store."


往期精彩回顾

土木工程学院研究生党支部清雪志愿活动纪实

四六级打卡 21 天 | Day 2——遇见更好的自己

从心起航   邀你砼行

学思践悟温“四史”改革开放史篇(二)


图文  |  土木工程学院大学生网络发展中心

编辑  |  严毛毛

责任编辑  |  王孰楠

监制  |  郭智欣

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存