查看原文
其他

历史探索丨对东北俄占八个地名同时标明中文地名

网易新闻 西北学
2024-09-16

简介:

2月14日,自然资源部关于印发《公开地图内容表示规范》的通知(自然资源部[2023]2号),该规范已经审议通过,下发各地执行。


自然资源部文件

其中第十四条涉及俄占的八个地名。
八个地名标注中文名
目前这些地名涉及的位置都是大鹅占领,如今的规范要求必须标注中文地名,是何用意,值得品一品。
凡是学过历史的人都懂,这些都是中俄签订的不平等条约割出去的。咱们来回顾下中俄签订过哪些对割让领土影响力比较大的不平等条约。
一、《尼布楚条约》
中俄于1689年9月7日(康熙二十八年七月十四日)在尼布楚(今俄罗斯涅尔琴斯克)签订的两国划界条约,正式名称是中俄《尼布楚议界条约》。俄方称“涅尔琴斯克条约”,是中国清朝和沙皇俄国之间签订的第一份边界条约,也是中国与西方国家缔结的第一份国际条约。
雅克萨之战后,中俄就东段边界等问题进行交涉。1689年9月7日(康熙二十八年七月二十四,俄历创世纪年7197年 8月28日 ),中方代表索额图、佟国纲等与俄方代表戈洛文等在尼布楚(今俄罗斯涅尔琴斯克)签订中俄《尼布楚条约》。
《尼布楚条约》以满、俄和拉丁文三种文字签订,以拉丁文本为双方共同签署的正式的文本,
《尼布楚条约》规定:外兴安岭以南、格尔必齐河和额尔古纳河以东至海的整个黑龙江流域,乌苏里江流域的土地,全部属于中国;外兴安岭与乌第河之间的地区,留待以后再议;沙俄同意把入侵雅克萨的军队撤回,清政府同意把贝加尔湖以东原属中国的尼布楚及东西伯利亚大片领土割让给俄国。
《尼布楚条约》划分了中俄两国东部边界,从法律上确立黑龙江和乌苏里江流域包括库页岛在内的广大地区属于中国。
二、《瑷珲条约》《北京条约》
中俄《尼布楚条约》的订立,使中国东北边疆获得了一个较长久的安宁。但是,俄国从来没有放弃过侵占黑龙江地区的野心。
中俄《尼布楚条约》签订后不久,沙皇彼得一世就叫嚷“俄国必须占领涅瓦河口、顿河口和黑龙江口”;俄国女皇叶卡捷琳娜二世公然要把夺取黑龙江作为俄国“远东政策的中心”;沙皇尼古拉一世上台后,发誓要“实现他的高祖父和祖母的遗志”。
在沙皇的旨意下,俄国军政界“收复黑龙江”的叫嚣日甚一日。到沙皇亚历山大二世在位时,1858年(咸丰八年)的《瑷珲条约》和1860年(咸丰十年)的《北京条约》取代《尼布楚条约》,改变了俄国和中国的疆界,雅克萨城也最终为俄罗斯割占。
该条约令中国失去了黑龙江以北、外兴安岭以南约60万平方千米的领土。把乌苏里江以东的中国领土划为中俄共管;黑龙江、乌苏里江只准中、俄两国船只航行;当时清政府拒绝批准该条约。1860年订立中俄《北京条约》时清政府始予认可。

《瑷珲条约》割走60多万平方公里土地

三、《伊犁条约》
《伊犁条约》割走7万多平方公里土地

1878年,左宗棠率领的清军经过三年的战斗,彻底击败阿古柏,取得了收复新疆之战的最终胜利。但侵略成性的俄国,却趁着新疆内乱强行侵占了伊犁河谷,迫使清政府签订《伊犁条约》,割让7万多平方公里土地给俄国,并赔偿俄国900万卢布军费。

四、为何使用中文地名

在我国历史上,割让土地最多的莫过于清朝后期了。因为国力衰微,加上列强入侵,先后丧失了几百万平方公里的领土,而这些丧失的国土成为了中华民族历史上永远的痛。好在我国强大之后,一些领土被收回,而值得欣慰的是,我国坚持把这些割让的领土标为中文名。细究原因的话,有以下几点,最后一点应该是最重要的吧。

1、可能是因为一直以来的名称成为了习惯,自古以来,这些都是属于我国的领土,祖祖辈辈都这样叫,所以后来人也就跟着这样叫了。

2、也可能只是因为世界上很多国家土地割让都没有重新更新名字。不仅中俄边界有很多用中文标注的地名,中越中缅边境也有。中越边境的地名很多都是我国人起的名字,越南人再没有更新。比如双方激战的地方法卡山,在越南就叫400高地。所以我国没有更换成新的名字也是理所当然。

3、是为了在地图上标注方便,地图上的名字是用来识别的,说简单点就是为了和自己人交流用的。很多时候用熟悉一点的词汇,便于国人的记忆,也更容易交流。比如对于我国人来说,双城子就比乌苏里斯克更好记忆。

4、也是最重要的一点,是为了铭记历史,铭记屈辱,牢记使命,也为了来日收复。

俄罗斯人一直对穆拉维约夫从中国夺取外东北的“丰功伟绩”赞叹不已甚至感恩戴德,俄罗斯最大面值的5000卢布纸币的正面即是在哈巴罗夫斯克(伯力)的穆拉维约夫塑像,而背面则是横跨阿穆尔河(黑龙江)的哈巴罗夫斯克(伯力)的大桥(Khabarovsk Bridge/Хабаровский мост)。

卢布正面是穆拉维约夫雕像

卢布背面:伯力大桥

当你知道弗拉迪沃斯是“征服东方”的时候;

当你知道哈巴罗夫斯克是沙俄以一个侵略匪徒首领的名字命名的时候;

当你知道布拉格维申斯克因历史上“海兰泡惨案”而被改为“报喜城”的时候;

你就会知道我们一直坚持的不是中文名,而是中国情,是我们关于中华民族的记忆。





文章来源  

转自“网易新闻”2023年02月19日,特此备注!



往期回顾

历史探索丨苏联主导下的外蒙古独立公投始末
新书推介丨王锦萍《蒙古征服之后:13-17世纪华北地方社会秩序的变迁》出版
新书推介丨白玉冬《关山明月:古突厥回鹘碑志写本的历史语言研究》
新书推介丨郝春文主编《2022敦煌学国际联络委员会通讯》出版(附目录及稿约)
书刊出版丨沙武田主编《丝绸之路研究集刊》第八辑
冯培红丨实证与创新——荒川正晴《欧亚交通、贸易与唐帝国》介评
殷盼盼译丨荒川正晴《粟特人与高昌国麹氏王室》



关注请长按二维码

微信号:西北学属地:金城府学编辑:鸿翾投稿邮箱:2441053148@qq.com
继续滑动看下一个
西北学
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存