其他
《诗经》132秦风_晨风
♫点击右上方音频按钮⊙↗️收听
【概要】女子思念情人,深恐情人已经忘记她。
鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何?忘我实多。
山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何?忘我实多。
山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。如何如何?忘我实多。
【注释】
01、鴥(Yu):形容鸟飞得快
02、晨风:鹯鸟,一种鹞鹰
03、苞:丛生的样子
04、栎(Li):落叶乔木
05、棣:棠梨树,又名棠棣、唐棣、常棣、郁李,一说梨树
06、郁:形容草木茂盛
07、隰:低洼湿地
08、六:形容多,非实指
09、驳:树名,一名驳马,梓榆类树,其皮青、白相间如驳马;一说赤李树
10、檖:山梨树
11、钦钦:忧愁的样子
12、靡:非、不
13、醉:当指醉后的神志恍惚或者烧心的痛苦
14、如何:怎么
15、忘我实多:指多半是忘记了我